•
宋代一级政区称路,相当于后来的“省”。4个路司其转运使司、提举常平司驻建州。
转运使司衙署先设通仙门内与州学相邻。北宋元符三年(1100)圮于水,移建宣化坊,即今仓长路北段市立医院及南向地段。
转运使司衙署内设修贡堂。
时皇家御茶园中心及其御焙署在建州所属的建安县北苑里(今建瓯东峰镇),所产的茶叫北苑御茶。
明嘉靖《建宁府志·卷之二十·古迹》载:“转运使司,在府城中……由西门而东,为修贡堂,即拜发御茶之所。”
所说“拜发御茶”,表明御茶启运时有个“拜茶”仪式。
这是个怎样的仪式?
南宋开禧二年(1206)至嘉定九年(1216),宋代诗人华岳谪居建州十载,留下数百首诗,其中一首便叫《拜茶》。于诗题后,华岳说:“漕建者贡茶于京城,则率百官拜之。”
漕,即漕司,转运使司。漕建者,即指驻建州的转运使。也就是说,转运使司衙门内设有修贡堂,北苑御茶园的茶制作好后收储在这里。发往京城临安(北宋在开封)之前,转运使等地方官员要在修贡堂举行拜发御茶仪式。
华岳一定目睹了这一仪式,诗兴灿然而生——
北苑春将半,星槎欲奏功
杵鸣千臼雪,枪卷一旗风
盝锦鹦毛翠,签罗象眼红
封成拜玄鹤,飞上紫微宫
踏进诗境之前,不妨先了解诗中部分词义——
星槎:往来于天河的木筏;泛指舟船。
杵:捣茶的棒槌,因茶要先捣碎再碾成细末。
雪:雪白的茶末,即茶汤泛起的泡沫。
枪、旗:茶芽未展为枪,展为旗。
盝:读lù。古代的一种竹匣。
鹦毛:绿色的鹦鹉毛。
玄鹤:黑鹤。
紫微宫:即紫微垣,天帝居住的地方。诗中指南宋临安宫城。
诗之大意——
春季近半,北苑御茶制作告成。这时候可备好船只,把御茶运往都城临安,将功绩上奏朝廷。
捣茶的棒槌将茶饼捣碎再碾成细末,茶汤泛起的泡沫像一堆堆雪。茶芽未展形状如一柄枪,舒展开了像一面飘动的旗。
装茶的竹匣制作精美,其色彩呈鹦鹉毛之绿。尔后贴上标签,盖上象眼石雕刻的专用章,封上封条。
转运使等地方官员莅临修贡堂举行拜发御茶仪式,祈祷运输能像鹤那样飞翔无阻,顺利将御茶送往临安皇宫。
有了华岳这首《拜茶》,北苑御茶流程中这一庄严仪式,其场景瞬间复现,永远定格。