La riqueza financiera de las familias españolas, que se mide por la diferencia entre ahorros y deudas que acumulan, aumentó un 9,77% en el primer trimestre de 2024 en tasa interanual, con lo que pulverizó un nuevo récord y superó los 2,1 billones de euros.西班牙家庭的金融财富在2024年第一季度同比增长了9.77%,创下新纪录,总额超过了2.1万亿欧元。
Si se compara con el cierre de 2023, el avance de la riqueza financiera de las familias solo en los tres primeros meses de 2024 es del 2,73%, según las Cuentas Financieras de la economía española publicadas este miércoles por el Banco de España.
与2023年年底相比,仅在2024年头三个月,家庭金融财富的增长率为2.73%,这是根据西班牙银行周三发布的西班牙经济金融账户数据得出的。
Los activos financieros de los hogares -dinero en efectivo, acciones, depósitos y valores en renta- aumentaron un 6,68% frente a un año antes, hasta los 2,88 billones de euros.
家庭金融资产——包括现金、股票、存款和固定收益证券——较去年同期增长了6.68%,达到了2.88万亿欧元。
En relación con el producto interior bruto (PIB), los activos financieros netos representaron un 194,8% a cierre de marzo, ratio que es 0,9 puntos porcentuales inferior a la de un año antes, que se explica exclusivamente por el crecimiento de la economía. El grueso de los activos financieros de los hogares españoles se mantuvo en efectivo y depósitos, que sumaban el 37% del total; seguido de participaciones en el capital (30%); en fondos de inversión (16%); y seguros y fondos de pensiones (13%).
与国内生产总值(GDP)相比,截至3月底,家庭金融净资产占GDP的194.8%,这一比例比去年下降了0.9个百分点,这完全是由于经济增长所致。西班牙家庭的金融资产主要集中在现金和存款上,占总资产的37%;其次是股权投资(30%)、投资基金(16%)以及保险和养老金基金(13%)。
Las participaciones en fondos de inversión fue el componente que más incrementó su peso en los activos financieros de los hogares, 1 punto porcentual respecto a un año antes; mientras que el peso del efectivo y los depósitos fue el que más cayó, 2 puntos porcentuales.
在家庭金融资产中,投资基金的比例增幅最大,比去年增加了1个百分点;而现金和存款的比例下降最多,减少了2个百分点。