Eventos na SISU destacam oportunidades no ensino de português

文摘   2024-10-24 16:28   葡萄牙  

Siga-nos 关注我们

No contexto do estreitamento das relações de cooperação entre Portugal e a China, a Universidade de Estudos Internacionais de Xangai (SISU) acolheu duas atividades importantes nos dias 21 e 22 de outubro, destacando o desenvolvimento do ensino da língua portuguesa e do mercado de tradução em Xangai.

在中葡两国合作日益紧密的背景下,10月21日和22日,上海外国语大学(以下简称上外)举办了两场重要活动,突显了葡语教学与翻译市场在上海的发展前景。

In the context of the strengthening cooperation between Portugal and China, the Shanghai International Studies University (SISU) hosted two significant events on October 21 and 22, highlighting the development of Portuguese language teaching and the translation market in Shanghai.

Prof. Marco Neves na SISU

 2024/10/21 

 


No dia 21 de outubro, o Prof. Marco Neves realizou uma palestra intitulada “Oportunidades e Desafios no Mercado da Tradução em Língua Portuguesa”, que atraiu muitos estudantes do curso de português. O professor analisou as dinâmicas atuais do mercado de tradução, com ênfase nas oportunidades para os estudantes chineses e no impacto das novas tecnologias, como a inteligência artificial, na indústria global de tradução. Esta atividade teve o apoio do Camões, Instituto da Cooperação e da Língua, Portugal.

10月21日,Marco Neves教授在上外进行了一场题为《葡萄牙语翻译市场的机遇与挑战》的讲座,吸引了众多葡语专业的学生。教授深入探讨了当今翻译市场的动态,特别是对于中国学生的机遇,以及新技术(如人工智能)对全球翻译行业的影响。本次活动得到了葡萄牙卡蒙斯合作与语言学院的支持。

On October 21, Professor Marco Neves delivered a lecture titled "Opportunities and Challenges in the Portuguese Translation Market," attracting many students from the Portuguese language program. The professor explored the current dynamics of the translation market, focusing on opportunities for Chinese students and the impact of new technologies, such as artificial intelligence, on the global translation industry. This activity was supported by "Camões, Instituto da Cooperação e da Língua, Portugal".


 


Adicionalmente, conduziu uma oficina prática, onde ensinou a professores de português como criar materiais didáticos multimédia do zero, sublinhando a importância de utilizar as obras do poeta Luís de Camões para o ensino do vocabulário.

此外,教授还主持了一场实践工作坊,指导葡语教师如何从零开始制作多媒体教学材料,强调了结合路易斯·德·卡蒙斯的经典作品进行词汇教学的重要性。

Additionally, he conducted a practical workshop, teaching teachers of Portuguese how to create multimedia teaching materials from scratch, emphasizing the importance of using the works of the poet Luís de Camões for vocabulary instruction.


Camões I.P. e IPOR

na SISU

 2024/10/22 

No dia seguinte, 22 de outubro, o Sr. Vogal do Conselho Diretivo do Camões - Instituto da Cooperação e da Língua, I.P., Dr. Joaquim Coelho Ramos, e a Diretora do Instituto Português do Oriente, Dra. Patrícia Ribeiro, visitaram a SISU, acompanhados pela Cônsul-Geral de Portugal em Xangai, Sílvia Inácio. Durante a visita, tiveram um encontro com o Reitor da Universidade, Dr. Li Yansong, e com estudantes, discutindo possíveis colaborações futuras, com o intuito de reforçar a disseminação do ensino de língua portuguesa na China.

翌日(10月22日),来自卡蒙斯合作与语言学院董事会成员Joaquim Coelho Ramos先生和东方葡萄牙学会主任Patrícia Ribeiro女士在葡萄牙驻上海总领事夏思雅女士的陪同下访问了上外。他们与上海外国语大学校长李岩松先生以及学生进行了交流,探讨未来三方合作的可能性,进一步加强葡语教学在中国的传播与发展。

The following day, October 22, Mr. Joaquim Coelho Ramos, Member of the Board of Directors of "Camões - Instituto da Cooperação e da Língua, I.P.", and Ms. Patrícia Ribeiro, Director of "Instituto Português do Oriente", visited SISU, accompanied by the Consul General of Portugal in Shanghai, Sílvia Inácio. During their visit, they met with the President of the University, Dr. Li Yansong and students, discussing potential future collaborations aimed at enhancing the dissemination of the Portuguese language teaching in China.

Estes momentos evidenciaram o vasto potencial do ensino do português, mas também refletem a base sólida da troca cultural entre os dois países.

这两场活动展示了葡语教学的广阔前景,也体现了中葡文化交流的深厚基础。

These two events showcase the vast potential of Portuguese language teaching and also reflect the strong foundation of cultural exchange between the two countries.

葡萄牙驻上海总领馆
相关信息发布
 最新文章