Siga-nos
关注我们
Follow Us
António Costa, ex-primeiro-ministro de Portugal, foi confirmado para um mandato de 2 anos e meio como presidente do Conselho Europeu. Esta é a primeira vez que um político português assume este cargo importante, com sede em Bruxelas.
葡萄牙前总理安东尼奥·科斯塔确认担任欧洲理事会主席,任期两年半。这是首次由葡萄牙籍的政治家担任这一位于布鲁塞尔的重要职位。
António Costa, former Prime Minister of Portugal, has been confirmed for a 2 and a half year term as President of the European Council. This is the first time a Portuguese politician assumes this important role, based in Brussels.
Did you know...?
Sabia que...?
你知道吗?
Portugal é o único país a alcançar a liderança da Comissão Europeia, do Conselho Europeu e da ONU. José Manuel Durão Barroso liderou a Comissão Europeia de 2004 a 2014, e António Guterres está atualmente no seu segundo mandato como secretário-geral das Nações Unidas.
葡萄牙是唯一一个同时领导过欧盟委员会、欧洲理事会和联合国的国家。若泽·曼努埃尔·巴罗佐在2004年至2014年期间担任欧盟委员会主席,而安东尼奥·古特雷斯目前正在担任他的第二个联合国秘书长任期。
Portugal is the only country to have led the European Commission, the European Council, and the United Nations. José Manuel Durão Barroso led the European Commission from 2004 to 2014, and António Guterres is currently serving his second term as Secretary-General of the United Nations.
Fonte das fotos | 图源 | Photo sources
©Representação Permanente de Portugal junto da União Europeia
©United Nations
©European Commission