《Portrait of the Procurator Dolfin》
Giovanni Battista Tiepolo
俳句 风言 嗻语
那老妇人一身旧,一身史绩,高高瘦瘦地走过来,穷得极有风度。
假如由我立法,凡判五年徒刑者,可去看一场蹩脚电影,就抵销了——每次从剧场出来,总这样想。
几许学者、教授,在窗明几净间写些不明不净的东西,出书时自序道“抛砖引玉”,于是一地的砖,玉在哪里?况且,引出来的玉,未必佳,佳的玉是不引自出的。
他们抛出来的东西其实自信是玉,玉得很,不过他们说得很客气。
其实抛出来的东西,有的连砖也谈不上,所以“抛砖”也太自夸了。
他有不少优点,也许因而就亦有许多缺点。
他的优点之一是想上进,希望得到开导提携,但缺点还真多。
要说该说主要的、致命的,那么才好算对症下药。
说了,说到要害处。
说到他的缺点时,他便紧紧搂着那缺点,一脸憨厚的笑——缺点是他的宠物,碰不得。
而且他的缺点正在怀孕,即将繁殖,一群前程远大的小缺点。
我永远记得这样的一脸笑,几乎就是“苍劲中跃出姿媚”的了。
他五十多岁,自称一切尚未开始。
风雨之夜,涅克拉索夫与别林斯基又去访问病中的陀思妥耶夫斯基。
其时,《卡拉马佐夫兄弟们》已写到最后,意思是终于无能完成。
涅克拉索夫与别林斯基转过小径,望见不远的门口有灯光、人影。
是神甫?是医生?他俩停步,又缓缓行近
这在画片上屡屡见过的,身披白袍,手提风灯的耶稣,与画片上一模一样,更相同的是他举手叩门了。
来开门的是陀思妥耶夫斯基本人他双膝跪地,仰面而展臂。
他俯视,徐徐佝下,也跪在地上。
结语:这样的事是不能发生的,发生了,
就更糊涂了。
11.6.1991.
【链接】
陈丹青 | 木心无法遏制心里掠过的句子(木心遗稿引)
【备注】
本文节选自《木心遗稿》,上海三联书店出版发行,篇名为编者撰写。
金庸曾把所创作的小说名称的首字联成一副对联:
飞雪连天射白鹿
笑书神侠倚碧鸳
彼时兴起,也为了便于记忆,把木心先生大陆所面世作品集(刚好十四部)同样取首字串成一副对联:
琼云素诗伪巴哥
西鱼温文爱即我
有关木心先生更多作品信息请阅读下文链接: