《翻译研究》(Translation Studies)是苏珊·巴斯奈特(Susan Bassnett)于1980年出版的重要著作,标志着翻译研究作为一个独立学科的兴起。巴斯奈特在书中探讨了翻译的多维度性,既关注翻译实践,也深入分析了翻译理论。书中,巴斯奈特提出了翻译不仅是语言间的转化,更是文化间的交流。她强调了翻译的社会、政治和历史背景,认为翻译活动与权力关系、身份和文化认同密切相关。她的研究视角融合了文学、语言学和社会学,推动了对翻译的综合性理解。此外,巴斯奈特批判了传统翻译理论中对语言形式的过度关注,呼吁学者们关注翻译的功能和意义。她的工作为后来的翻译研究奠定了基础,影响了无数学者对翻译的思考和研究方法。《翻译研究》不仅是翻译领域的经典文本,也是跨学科研究的一个重要里程碑,为理解翻译的复杂性提供了深刻的视角。
《Translation Studies》 电子版下载链接: