今年气候异常,5月才开始转暖。好在只要杜鹃盛开,天气便一天暖似一天。院子里这株松树下的高山杜鹃,原本在交房时砍削殆尽,却顽强生长,两年后终于绽放,不负春光。
不远处,还有几株 rock rose,岩蔷薇,浅笑盈盈。这种蔷薇,遍布地中海沿岸,属于阳光普照的世界,来到阴晴不定的英国,居然也随遇而安。
小木屋门口,是另一片岩蔷薇,品种不同。每一朵蔷薇,朝生暮死,只能存留一天,但不断爆出新花,挤挤挨挨,越开越热烈。
墙板上灯笼状的物件,是我在亚马逊买的假马蜂窝,目的是让真马蜂见了,另谋高就。去年三楼阁楼里,发现了三到四个马蜂窝。请了专业人士上门,才解决问题。花园外是个小森林,生态虽好,潜在麻烦也多,狐狸,鸽子,飞蚁,马蜂,带来不少困扰。
花园的这一头,法国薰衣草正盛开,预示夏日即将来临。
近来读完一本闲书,汉学家史景迁的《前朝梦忆:张岱的浮华与苍凉》。以前翻过几页英文原版,觉得有关中国古代文人的书,还是读中译的好,否则会错过原文摘录。于是找来中译本,译者温洽溢,台湾学者,译笔极佳,文字带民国风,配得上前朝遗民的喟叹,颇合我意。读到书中一人物说,“山川人物皆属幻影,山川无改,又一世矣”,眼前的法国薰衣草,忽忽缥缈起来。
于是接着读史景迁的另一本中译,还是温洽溢的翻译,《The Gate of Heavenly Peace,中国的知识分子与革命》。此书写于1980年,却前瞻性颇强,以康有为、鲁迅和丁玲三人的思想经历为主线,并穿插上世纪的其他文人及政治人物,都是我感兴趣的内容。史景迁的 In Search of Morden China,我几年前已在audible上听完。以后,我若是去读个东亚史或中国研究的学位,多年来读的这些闲书,摇身就变成正经书了。
周六,和蜗牛叔叔联合做了一场直播,作为蜗牛家长读书会的开场。自2022年起,我先后读了两个硕士学位,一个儿童文学,另一个早期教育,都是为这个活动所作的铺垫。读书,陪伴,成长,是我们做蜗牛绘本的初心。我希望能和蜗牛绘本(蜗牛绘本Snaily)的家长们一起,分享我在育儿、教育、文学、历史上的学思历程。
蜗牛家长读书会的首期活动,正好契合我的学位论文—— 研究中国家长对虎妈风格的态度。于是第一轮读书会,便是对《虎妈战歌》的探讨。家长们可以参与我对此书的批判,也可进行反驳,即参与活动,成为我的研究对象,也作为旁观者,了解一篇教育学硕士论文的全过程。
这些年来我社恐,深居简出,中文、英文都说不利索了。两种语言经常在脑子里搅缠在一起,以致语无伦次。山中一日,世上千年,做些内部直播,对我而言,也是新的挑战。我从兀自枯读,到重返校园,再到作社会课题研究,和一大帮关注教育的家长们相约终身学习,出世,入世,辗转轮回,也是人生下半场的成长吧。