罕中人话八里罕
文摘
小说
2024-09-18 16:11
内蒙古
有时候,思念是件很有意思的事。时间越久,离家越远,乡愁反而变得很具象,细节到村前的一棵树,村后的一座山,甚至是门前的一条小路,老屋房顶的一片瓦。就像此刻,几位回乡的校友,发到群里一条河、一个七六洞,就让那遥远的记忆纷涌而至。本期继续刊发两篇罕中学子的“罕中人话八里罕” 。以飨读者——
说起八里罕,对我来说,首先是八里罕中学,因为我在那里求学四年(高考差一分复习一年)。想起那座学校,那里的老师,同学,那条小河,那座桥,那座山……还有那个小镇,供销社,文化馆,电影院,邮局,粮站……
可是,要是说我和八里罕的渊源,可远远不止一所学校,我的老家热水,紧邻八里罕,热水和八里罕,就像是一对双胞胎,俩亲兄弟,相隔八里地,翻过一座山,就是八里罕,赶集,去大姑二姑家,父亲吃公粮,每个月领大米白面,食用油,都要去八里罕小镇。我对八里罕,和热水一样熟悉。
左一为作者
说起八里罕,我觉能代表八里罕特色的,就是八里罕味儿,啥味儿?一个是酒香,一个是方言。我觉得这绝对是八里罕的标志!现在,我们说起八里罕,就觉得那股儿酒香味儿扑面而来!八里罕,因为宁城老窖名扬四海!还没到八里罕,浓浓的酒香气就来了,走在小镇街道上,你就被酒香浸润着,高中四年,每日里被酒香包围着,真的是“酒香熏得学子醉,只把罕中做故乡”……到外地,上大学,工作,酒局上,别人就说,你不会喝酒?那不可能!你是酒乡出来的啊,熏也熏出酒量来了!我的二弟在酒厂工作,后来做热水镇的宁城老窖总代理,我老弟也在酒厂上班,我的叔伯哥哥弟弟姐姐姐夫,都曾在酒厂工作过,老窖,已经成了我们最亲的朋友,酒香,始终伴随着我们……老窖辉煌这么多年,始终保持它的魅力,这是一个奇迹!这要归功于八里罕的水,八里罕的土,八里罕的人……八里罕的方言,和我们热水是一样的,所以我到八里罕念书,没有语言障碍,觉得满校园的八里罕味儿,很亲切,很快融入。倒是外地的语言,他们说是标准语言,觉得很另类。我从不觉得自己的方言有啥不好听,很多人嘲笑八里罕热水味儿,我不以为然。到了大学,呼和浩特,他们就说,赤峰味儿,觉得我们赤峰话很土,在他们就不分八里罕,热水,天义,巴林左右了……都是赤峰味儿。其实,一步笑百步而已,内蒙古味儿,到了北京也可能都是“另耳相听”的……其实,家乡方言都是可爱的,在他的孩子听来,都是亲切的,放眼世界,哪里有什么标准不标准,俗话说,民族的才是世界的,方言,也是如此,百花齐放的方言,组成了这个世界的五彩斑斓。我为自己的八里罕热水味儿自豪!最近,八里罕方言已经被评为文化遗产,那我们还是遗产继承人呢,你说自豪不自豪?我爱八里罕,他是我的第二故乡,不,他就是我的故乡! 作者简介:迟占勇:内蒙古赤峰市人,毕业于内蒙古大学中文系新闻专业,就职于赤峰日报社,《红山晚报》总编室主任。中国作家协会会员,中国寓言文学研究会闪小说专委会副主任,内蒙古闪小说创作社社长,中国寓言文学研究会闪小说专委会赤峰闪小说创作基地主任。《小小说月刊》签约作家。小说作品散见于《小说选刊》、《芒种》《天津文学》《草原》《人民日报》《中华日报》(泰国)、《世界日报》(菲律宾)、《内蒙古日报》等诸多中外报刊。有作品入选《聚焦文学新潮流——当代闪小说精选》、《中国当代闪小说精品》、《2010——2011微型小说名家精品排行榜》、《最具中学生人气的原创小小说》、《2011手机小说精选》、《闪小说超值经典珍藏书系》等精选本。闪小说入选中小学语文试题。
上世纪七十年代末我们在此读书,同年考入高校。迄今已四十五年矣!
戏浪,
忆当年,
侧畔常吟唱。
拿云心,
放眼天多旷。
叹如斯逝者应惊怆!
俊赏,
遍罕中,
学海扬飞桨。
盼兰月,
隐隐心花放。
看东墙折桂张红榜。
归客至,
热泪淌。
开航处,
举目新模样。
桃李共春晖,
碧水排银浪。
祝祷平步入青嶂。
作者简介:原名于战冰,笔名阿金。1960年生,宁城县天义镇孤山子村南土城子人。1979年毕业于八里罕中学并留校工作。后到赤峰师专中文系、内蒙古大学新闻系读书,毕业后供职于敖汉新惠师范学校,宁城县政府办公室、广播电视中心、文化体育广播电影电视局等单位。2020年退休。曾在《工人日报》、《中国民航报》、《内蒙古日报》、《赤峰日报》等媒体发表过诗歌、散文及新闻作品。投稿/合作邮箱:2968298002@qq.com