跟我们一起磨耳朵,练听力吧。今天继续“每日新闻听力”系列。请按照:
1、盲听 完整听一遍
2、逐句精听听写 将听到的每句话写出来
3、翻译全文
4、跟读
的练习顺序使用本材料。
相关单词:
起訴「きそ」:起诉
密輸「みつゆ」:走私
ギフトカード:礼物卡
リュックサック:背包
特徴「とくちょう」:特点,特征
不審「ふしん」:可疑
中身「なかみ」:里面的内容
摘発「てきはつ」:查出,揭发
请对照日语原文:
関税法違反の罪で起訴されたのは、中国籍の電気工事士・戚舒程(セキ ショテイ)被告です。大阪税関によりますと、戚被告は今年9月、中国から関西空港に到着した際に、偽造ギフトカード300万円相当を密輸しようとした罪に問われています。
因违反关税法的罪名被起诉的是中国籍的电气工事士戚舒程被告。根据大阪海关的消息,被告人戚在今年9月从中国到达关西机场时,被问以企图走私相当于300万日元的伪造礼物卡的罪名。
偽造ギフトカードは6つの包みに分けてリュックサックなどの手荷物に隠されていて、本物より薄いのが特徴だということです。検査場で汗をかいて要領を得ない回答をする戚被告を税関職員が不審に思い、中身を確認したところ、発覚したということです。
伪造的礼物卡被分装成6包,藏在背包等手持行李中,特点是比真货要薄一点。被告人戚因为在检查所汗流浃背而且回答得不得要领,被海关职员怀疑有可疑之处,确认其中内容之后,发觉了案情。
戚被告は「知人からもらった」と話していて、大阪税関は認否を明らかにしていませんが、旅客手荷物による偽造有価証券密輸の摘発はこの5年間で初めてだということです。
被告人戚表示“是从熟人那里拿到的”,大阪海关没有明确是否承认,这是5年来首次查出通过旅客手持行李来进行伪造有价证券走私的案件。
*温馨提示:“新闻听力”系列素材整理、听写、翻译、排版全部由一个人完成,单词读音标注大部分由word自动标注+人工校对,难免有文稿内容疏漏的情况。各位听力er在听写过程中如果发现错误还请多包涵,直接在评论区指出即可(我们会改正),非常感谢。
*日常对话语气文体都比较随意,新闻中涉及“人物对话”的部分文稿可能不会100%一致,但会保证主干意思相同。
【《日语新起点》配套听力题 适合N5级别】
苏曼日语 双11活动第一弹:
报名10~12月的【录播精讲+直播带练】版课程
可以拿到166元课程优惠券一张
10月~12月苏曼日语开课计划
长按下图识别二维码
私聊“日语哥哥”了解↓