跟我们一起磨耳朵,练听力吧。今天继续“每日新闻听力”系列。请按照:
1、盲听 完整听一遍
2、逐句精听听写 将听到的每句话写出来
3、翻译全文
4、跟读
的练习顺序使用本材料。
相关单词:
停職「ていしょく」:停职
メーターボックス:(水表、电表、煤气表)箱
ガス:煤气
ぺットボトル:塑料瓶
放置「ほうち」:放置
嫌がらせ「いやがらせ」:怄人生气,惹人生气,刁难骚扰
ストーカー:跟踪狂
軽んじる「かろんじる」:轻视,蔑视
请对照日语原文:
停職3か月の懲戒処分を受けたのは、兵庫県企業庁地域整備振興課の男性職員です。職員は今年5月から7月にかけて知人女性が住む洲本市内の集合住宅を訪れ、玄関の横にあるガスのメーターボックスに自身の尿が入ったぺットボトルを放置するなどの嫌がらせを複数回行ったということです。
受到停职3个月惩戒处分的是兵库县企业厅地域整备振兴科的男性职员,该职员在今年5月到7月到访一位住在洲本市内集合住宅的熟人女性,多次做出将装有自己尿液的塑料瓶,放置在大门侧边煤气表箱里的骚扰行为。
職員は今年9月にストーカー規制法違反の疑いで逮捕・送検され、その後、罰金50万円の略式命令を受けていました。
职员在今年9月涉嫌违法跟踪狂规制法而被逮捕送检,之后收到了罚款50万日元的简易命令。
県の聞き取りに対し職員は「長らくメールの返信がなく、軽んじられているように感じ、嫌がらせをした」などと話していますが、退職の意向は示していないということです。
面对县的听证,该职员表示“她很长时间不回邮件,我感觉自己被轻视了,就做出这种找茬使坏的行为”,但是该职员没有表现出退职的意向。
*温馨提示:“新闻听力”系列素材整理、听写、翻译、排版全部由一个人完成,单词读音标注大部分由word自动标注+人工校对,难免有文稿内容疏漏的情况。各位听力er在听写过程中如果发现错误还请多包涵,直接在评论区指出即可(我们会改正),非常感谢。
*日常对话语气文体都比较随意,新闻中涉及“人物对话”的部分文稿可能不会100%一致,但会保证主干意思相同。
苏曼日语 双11活动来了!
新课上线,0~N2首发优惠价2199元
长按下图识别二维码
私聊“日语哥哥”了解↓