新闻听力:“劳力士大盗”被起诉,团伙作案盗窃172支劳力士价值2亿8000万日元

教育   教育   2024-11-12 22:07   上海  


跟我们一起磨耳朵,练听力吧。今天继续“每日新闻听力”系列。请按照:

1、盲听 完整听一遍

2、逐句精听听写 将听到的每句话写出来

3、翻译全文

4、跟读

的练习顺序使用本材料。

 
(来自11月12日新闻)
难度提示:
一般,适合N3及以上级别的同学进行精听练习

相关单词:


窃盗「せっとう」:盗窃

起訴「きそ」:起诉

グループ:集团,团伙

ロレックス:劳力士

配送「はいそう」:派送,配送

共有「きょうゆう」:分享,共享


请对照日语原文:


昨日窃盗(きのうせっとう)(つみ)起訴(きそ)されたグループの指示役(しじやく)森北健二被告(もりきたけんじひこく)尾崎明彦被告(おざきあきひこひこく)は、今年(ことし)(がつ)、ロレックス172(ほん)など2(おく)8000万円相当(まんえんそうとう)配送車(はいそうしゃ)ごと(ぬす)んだ(つみ)()われています。 

昨天以盗窃罪名被起诉的犯罪团伙教唆者森北健二和尾崎明彦两名被告人,在今年5月,犯下连带着配送车辆一起盗窃了172支劳力士手表,总价值相当2亿8000万日元的罪行。


これまで、実行役(じっこうやく)(ふく)めた男女(だんじょ)(にん)逮捕(たいほ)されていますが、警察(けいさつ)のその()捜査(そうさ)で、尾崎被告(おざきひこく)過去(かこ)にロレックスなどを配送(はいそう)していた運送会社(うんそうがいしゃ)配達員(はいたついん)として勤務(きんむ)していたことが(あら)たに()かりました。事件当日(じけんとうじつ)配送車(はいそうしゃ)事前(じぜん)把握(はあく)し、グループ(ない)共有(きょうゆう)していたとみられています。 

此前逮捕了包括实施犯罪的人员在内的男女8人,警方在之后的调查中新发现,被告尾崎过去曾在配送劳力士等商品的物流公司做配送员。在案发当日提前得知了配送车辆的信息,并在团伙内部共享消息。


(ぬす)まれたロレックスはまだ数本(すうほん)しか()つかっておらず、警察(けいさつ)行方(ゆくえ)(さが)しています。

被盗的劳力士目前只找到了几个,警方正在调查去向。


*温馨提示:“新闻听力”系列素材整理、听写、翻译、排版全部由一个人完成,单词读音标注大部分由word自动标注+人工校对,难免有文稿内容疏漏的情况。各位听力er在听写过程中如果发现错误还请多包涵,直接在评论区指出即可(我们会改正),非常感谢。

*日常对话语气文体都比较随意,新闻中涉及“人物对话”的部分文稿可能不会100%一致,但会保证主干意思相同。



苏曼日语 双11活动来了!

新课上线,0~N2首发优惠价2199元


长按下图识别二维码

私聊“日语哥哥”了解↓

苏曼日语
❀每日推送精彩的日语咨询、日语有声新闻、语法解析 ❀从日语入门五十音到JLPT日语能力考,从高考日语到日本留学,日语口语到语法、日本文化……你都可以找到自己想要的
 最新文章