神是一个舞者,与这无限的丰盛共舞,忘掉自己,那将是你首度品尝与神相遇的味道

文摘   2024-11-21 00:06   中国香港  



膜拜

我指的不是任何仪轨

仪轨不是膜拜

爱才是膜拜

但爱从来不是仪轨

仪轨是重复,是形式

爱不是形式上的

也不会重复

它是发自内心的

与存在相爱——那就是膜拜

尽你所能去爱

毫无保留

那就是我的全部教导

一跃而进入生命

全然而完整

当你全然而完整地进入生命

你就变成宗教性的

你就变成了神

你们所谓的圣人并不神圣

他们只是活死人而已

舞蹈是最具象征意义的

没有什么比舞蹈能更好地表达神

神是一个舞者

为什么我说没有比舞蹈更好的表达呢?

因为舞蹈是我们所知的唯一一种

将行为与行为者合二为一的活动

如果你画画

画家与画是不同的

如果你雕刻

你必须与你的创造相分离

唯有舞蹈与舞者不相分离

你无法将舞蹈与舞者分开

存在就是神之舞

它们是一体的

因此必须在这场舞蹈中找到它

风吹过松林

奔腾的河流在咆哮

清晨的鸟儿在歌唱

云朵自由地飘浮

花朵绽放它的美

神必须在当下在这里被找到

在这支舞蹈中被找到

这整个的存在就是它的庙宇

不需要任何教堂、寺庙、清真寺

那些都是假的

它们一直在将人从真正的宗教中剥离

真正的宗教

是将自己献给生命和存在

记住:

神在每一片树叶里

那就是它的万千姿态

千姿百态都是它的舞

它在你内在跳舞

也在你外在跳舞

所以我教导我的桑雅士跳舞

与这无限的丰盛共舞

忘掉自己

那将是你首度品尝与神相遇的味道

与神相约的味道

我的桑雅士既不严肃,也不悲伤

他必须是一首歌,是一场欢庆

是生命的喜悦



By worship I don't mean any ritual.

Ritual is not worship.

Love is worship and love is never a ritual.

Rituals are repetitive, formal.

Love is informal, non-repetitive, spontaneous.

Be in love with existence -- that is worship.

And love in as many ways as possible

Don't hold back.

That's my whole teaching.

Jump into life totally, wholly.

When you are wholly in life, totally in life

You become religious, you become holy.

That is the only way to be holy.

Your so-called saints are not holy

They are simply dead.

Dance is the most symbolic act.

Nothing represents god better than dance.

God is a dancer.

And why do I say

That nothing represents him better?

Because dance is the only activity known to us

In which the actor and the action are one.

If you paint

The painter becomes different from the painting.

If you sculpt

You become separate from your creation.

Dance is the only activity

Which is inseparable from the dancer;

You cannot take the dance away from the dancer.

Existence is the dance of god;

They are together.

Hence he has to be found in this dance:

The wind passing through the pine trees

The sound of running water

The song of the birds in the morning

The freedom of the clouds

The beauty of the flowers.

God has to be found now and here

In this very dance.

This whole existence is his temple.

There is no need to make any churches

Any temples, any mosques. They are all false

And they go on distracting people

from the true religion.

True religion

Is a devotion towards life and existence.

Remember it: in every leaf of grass is god.

It is his gesture.

In thousands of moods and in thousands of gestures

He is dancing all over.

He is dancing within you and without you.

Hence I teach my sannyasins to dance

And to dance with such abundance

That you are lost in it.

That will give you the first taste

Of what it is to have a meeting with god

To have a date with god.

My sannyas is not to be serious

It is not to be sad.

My sannyas has to be a song, a celebration

A rejoicing in life.
吾同翻译
赞赏译者


👇延申阅读👇

@沉溺和压抑都是毁灭性;绝不要压抑!压抑会毁掉你所有的人性;一旦这个人性被毁掉,你不可能达到内在的神性

❤️奥秘之书❤️

@睡前靜思11月21日除非你願意冒一切的險,否則你無法知道那個隱藏在你生命中的光芒
@晨間靜思11月21日:痛苦的作用幾乎就像是一種靈性的閹割。

奥秘之书
絕對不要去擔心別人會怎麼樣說你,絕不要給它任何注意力。永遠記住:神才是我的法官。我是不是能夠面對神?讓這成為你整個人生的準則,那麼你就不會迷失,唯一考慮的:無論我正在做什麼,都應該要依循我內在的光。我的意識應該是決定因素。那麼神就是你的法官
 最新文章