We don’t get to change the rules so we always win. If we see a mountain in front of us, we don’t expect there to be an escalator waiting to take us to the top. No. We put our heads down. We get to work. In America, we do something.
这段话可以拆解为以下几个部分:
1. "We don’t get to change the rules so we always win." - 我们不能改变规则以确保自己总是获胜。
2. "If we see a mountain in front of us, we don’t expect there to be an escalator waiting to take us to the top." - 这句话用登山作为比喻,说明我们不能期望有捷径或轻松的方式来实现目标。
3. "No." - 这句话是对前一句的强调,表明没有捷径或轻松的方式。
4. "We put our heads down. We get to work." - 强调了面对挑战时,我们应该专注于工作,付出努力。
5. "In America, we do something." - 在美国,人们会采取行动,而不是仅仅抱怨或等待。