And for me, that mourning has also been mixed with my own personal grief. The last time I was here in my hometown was to memorialize my mother – the woman who showed me the meaning of hard work and humility and decency; the woman who set my moral compass high and showed me the power of my own voice.
这段话可以拆解为以下几个部分:
1. "And for me, that mourning has also been mixed with my own personal grief." - 这句话表达了说话者个人的哀悼之情,说明她正在经历一种悲伤。
grief
n. (尤指因某人去世引起的)悲伤,悲痛;伤心事,悲痛事;<非正式>麻烦,烦恼
网络 悲伤;饮恨;悲痛
专业 悲 [文学]
2. "The last time I was here in my hometown was to memorialize my mother" - 这句话说明了上次回到家乡的原因是为了纪念他/她的母亲。
memorialize
vt. 纪念;请愿;提出请愿书
3. "the woman who showed me the meaning of hard work and humility and decency" - 这句话描述了母亲的一些品质,包括勤劳、谦逊和正直。
humility
n. 谦逊,谦恭
网络 谦逊;谦恭
decency
n. 正派;体面;庄重;合乎礼仪;礼貌
网络 尊重
专业 得体 [语言学]
4. "the woman who set my moral compass high" - 这句话说明母亲对她的道德观念产生了深远的影响,为她设定了高标准。
moral
adj. 有关道德的;基于道德的,道义上的;品行端正的,有道德的;伦理的;能辨别是非的
n. 道德准则(标准);寓意,道德上的教训
网络 摩瑞尔;寓意;道德上的
专业 道德 [哲学];德育 [经济学];精神 [文学]
5. "and showed me the power of my own voice" - 这句话表达了母亲对说话者自信心的培养,让她意识到自己声音的力量。