点亮“星标⭐️”关注“戏阅荟DramaBizz”
点击上方 戏阅荟DramaBizz > 右上角 "…" > 设为星标
DramaBizz Christmas Eve Special: A Letter to an Unsettled Yet Remarkable Year
On this peaceful Christmas Eve, as the world outside quiets down, I find myself at my keyboard, reflecting on the year that has passed—a year of constant travel, relentless writing, deep insights, and surprising miracles. For me, 2024 was a year of uncertainties, challenges, and above all, boundless drama and possibilities.
Through DramaBizz, I’ve used words to document my observations and reflections. Yet, these seemingly small efforts have sparked countless extraordinary moments of energy and connection. These connections have drawn me closer to people with incredible stories and opened the door to a much broader, richer world.It’s amazing, truly beyond words!
This Christmas special is not merely a year-end recap; it’s a heartfelt letter to a life full of twists and turns, and a thoughtful dialogue with the extraordinary connections and moments of serendipity I’ve encountered.
《戏阅荟DramaBizz》圣诞平安夜特辑:写给不平静的一年
平安夜,一切看似平静的夜晚,我却在敲打着键盘,回顾这一年发生的种种——一年的奔波,一年的记录,一年的感悟,和一年的奇迹。2024年,对我而言,充满了不确定、充满了挑战,更充满了戏剧性与可能性。
这一年,通过《戏阅荟DramaBizz》,我用文字记录下自己的观察与思考,也用这小小的文字,掀起了无数次奇妙的能量流动。这些流动,把我与那些有故事的人连接在了一起,把我与更广阔的世界紧密相连。It’s amazing,匪夷所思!
这篇圣诞特辑,不是对一年的简单总结,而是一封写给不平静人生的信,一次与那些奇特缘分的深情对话。
文 | Caroline Liang
On This Silent Christmas Eve: Reflecting on a Year of Drama, Growth, and Serendipity
It’s Christmas Eve, a night that seems serene and still. Yet, I can’t help but reflect on the moments that defined my 2024—a journey filled with twists, serendipity, and growth.
People often ask me, “Don’t you get tired, flying across Africa, meeting so many people, and writing so much?” My answer is simple:“No, not at all. In fact, I feel incredibly fortunate.”
Why? Because this year, I experienced an extraordinary flow of energy—an indescribable Chemistry—that transformed every interaction into something special. My words and my experiences seemed to attract people with remarkable stories of their own. In turn, their stories opened my eyes to a world far more colorful and diverse than I could have imagined. This flow of connection left me convinced: the world is so much larger, richer, and more exciting than we often give it credit for.
I’ve come to realize that perhaps I’m something of a “special presence,” and this uniqueness draws other extraordinary individuals toward me. It’s a kind of rare, magical serendipity I deeply treasure. Every encounter feels like an expedition into another person’s thoughts and experiences—each one so fascinating and profound that we end up talking for five, six, even seven or eight hours, often forgetting the passage of time.
Perhaps it’s my writing and my own experiences that create this unique magnetism, encouraging others to open up and share their lives with me. These stories, in turn, have become an endless source of inspiration for my writing.
这是一个平安夜,看似静谧的夜晚,我却忍不住回顾这一年的点点滴滴。2024,对我而言,是一场充满戏剧性的旅程。每一幕都写满了缘分、奇迹与成长。
有人问我:“每天在非洲飞来飞去,见那么多形形色色的人,还要写这么多文章,你不累吗?” 我的回答很简单:“不累,反而觉得很幸运”。为什么?因为这一年,我感受到了一种匪夷所思的能量流动。我的文字、我的经历,吸引了那些拥有不平凡故事的人;而他们的到来,又让我看到了一个更丰富多彩的世界。这种流动,就像一种奇妙的Chemistry,让我深深相信:世界比我们想象中更大,更精彩。
我发现,自己可能是一种“特殊的存在”,所以吸引更多有故事、有经历的“特殊存在”来与我连接。这是我一直珍视的一种奇妙缘分。每一次与他们的相遇,都像一场思想与经历的探险旅程——每个人的经历都足够奇特,足够精彩,让我们一聊就是五六个小时、七八个小时,甚至第一次见面,就能畅谈到忘记时间。
或许是因为我的文字和经历,展现了某种独特的吸引力,让这些人愿意敞开心扉,与我分享他们的故事。而这些故事,也成为了我创作的灵感来源。
Serendipitous Connections: Meeting Remarkable People
This year, I had the privilege of meeting countless individuals from diverse cultures and backgrounds:
•Angolan entrepreneurs, deeply attuned to the survival tactics of African markets, yet brimming with curiosity about external resources. Their stories revealed a profound resilience and ingenuity unique to their environment.
•Western business leaders, equipped with cutting-edge models and innovative ideas, yet grappling with the complexities of finding a foothold in Africa’s unpredictable realities. Their journeys showcased a blend of determination and adaptability that was nothing short of inspiring.
•Chinese entrepreneurs, eager to replicate their domestic successes in Africa, all while navigating the rhythm and culture of this vast continent. One shared how he used local resources to redefine his business vision, his unwavering optimism and perseverance leaving an indelible mark on me.
Each person’s journey was rich enough to leave me in awe—unbelievable business decisions, dramatic turnarounds from failure to success, and life-changing moments of chance and serendipity. These stories reminded me just how extraordinary and diverse the world truly is.
These narratives are not just theirs; they have also become part of mine. Every conversation sparked new inspiration, and every connection unleashed a flow of energy.It’s amazing how words, ideas, and stories can create such a powerful ripple effect.
What’s even more extraordinary is that none of these encounters were planned—they all seemed to happen by some inexplicable “law of attraction.” Perhaps it was my platform, my writing, or even my personality that made them feel compelled to reach out and connect. Whatever the reason, I’m grateful for the serendipity of it all.
奇特的缘份:遇见不平凡的你们
在这一年中,我遇到了无数来自不同文化、不同背景的人:
•有安哥拉或非洲本地的企业家,他们深谙非洲市场的生存法则,却对外界的资源充满好奇
•有西方的商业大佬,他们带着创新的商业模式,却总是在非洲复杂的现实中寻找突破口;他的故事让我看到了非洲商业的韧性与智慧
•还有中国的企业家,他们想要在非洲复制国内的成功经验,同时也在适应这片土地的节奏与文化。他用非洲的资源重塑了自己的事业蓝图,他的话语中流露出的乐观与坚持,让我感受到一种直击人心的力量
每个人的经历都丰富得让人感叹:那些不可思议的商业决策,那些从谷底到巅峰的逆袭故事,那些不经意间的转折与缘分……这些都让我意识到:世界的丰富和多样性,远超我们的想象。
这些故事,既是他们的,也成了我的。每一段对话都是一种灵感的激发,每一次连接都是一种能量的流动。It’s amazing how words, ideas, and stories can create such a powerful ripple effect.
更重要的是,这些人与我的相遇并不是刻意安排的,而是一种难以解释的“吸引力法则”。可能是我的公众号,可能是我的文字,甚至是我的 personality,让他们愿意主动来与我连接。
Six-Hour Conversations: The Magic of Energy and Chemistry
Can you believe that a first meeting could last six or even seven hours? If that’s not a miracle, I don’t know what is. I often marvel at the depth of these connections. During these conversations, I feel a profound energy flow—a blend of mutual respect, curiosity, and understanding for each other’s experiences.
This makes me even more grateful for the platform I’ve built with DramaBizz. It has become more than just a place to record my own stories; it has evolved into a bridge that connects me to the world. The people who reach out to me, eager to share their lives, have shown me a richer and more profound reality than I ever imagined:
•A business owner described how he built a new market in an environment of extreme resource scarcity, a journey filled with dramatic twists and turns.
•Someone who had never dreamed of leaving their hometown shared how a chance decision led them to build a thriving business in Africa, recounting their story with tears of gratitude in their eyes.
•Others shared wisdom born from cultural clashes—how they navigated conflicts and used their unique approaches to find their footing in a turbulent world.
These stories don’t just stop with them; they come back to me and fuel my creativity. I’ve realized that this is more than just writing—it’s a cyclical energy exchange. Words that I send out touch them, and their experiences, in turn, inspire me to create even more.
It’s an incredible kind of Chemistry—one that brings people together, sparks ideas, and keeps the energy flowing in ways I could never have anticipated.
六七个小时的对话,奇妙的能量流和化学反应(chemistry)
你能相信第一次见面能聊六七个小时,这不是奇迹吗?我也常常惊叹于这样的深度连接。与这些人交流时,我感受到一种巨大的能量流动,那是一种对彼此经历的尊重、好奇与认同。
这让我更加感激《戏阅荟DramaBizz》这个平台。它让我不仅仅是记录自己的故事,还成为了链接世界的一座桥梁。这些主动来连接我的人,他们的故事让我看到一个更丰富、更深邃的世界:
•一位企业家分享了他如何在资源极其有限的环境中开拓新市场,整个过程充满了戏剧化的转折;
•一位从未想过离开家乡的人,却因一个偶然的决定在非洲创造了自己的事业,第一次见面就讲得热泪盈眶;
•还有那些文化冲突中衍生出的智慧,他们如何用自己独特的方式在不平静的世界中找到自己的位置。
Words as Bridges: Connecting Communities Across Boundaries
Through my writing, barriers and preconceptions between different communities have begun to dissolve. Words not only share Africa’s stories but also create opportunities for dialogue among influential business leaders from various communities:
•Angolan entrepreneursare now more open to engaging with international markets.
•Western business leadershave gained insights into how to navigate and adapt to Africa’s unique market dynamics.
•Chinese entrepreneurshave discovered innovative ways to collaborate with local businesses.
What touches me the most are the heartfelt messages I receive from readers who have come across my articles. They tell me that my words have given them hope and a fresh perspective on Africa. Many have said,“Your writing makes us see that life in Africa can be vibrant and full of possibilities.”
These connections, sparked by words, remind me that storytelling is not just about sharing—it’s about creating bridges that link people, ideas, and opportunities across boundaries.
文字像一座桥梁,把不同的community连接在了一起:
因为我的某一篇的文章,不同community的隔阂和成见可能被逐渐打破。文字不仅分享了非洲的故事,也为不同community的商业大佬打开了交流的可能:
•安哥拉的企业家开始积极尝试与国际市场对接;
•西方的商业大佬找到了适应非洲市场到的智慧;
•中国的企业家找到了与本地企业家全新的合作方式。
让我感触最深的是,那些读过我文章的人,经常给我写下感人的留言,说从我的文字里看到了希望,看到了另一个角度的非洲;他们说,我的文章让他们觉得“在非洲,生活也可以很精彩。”
Reflections on Christmas Eve: Grateful for These “Amazing” Experiences
Every encounter is a serendipitous connection; every conversation, a gift. I often wonder, where does this incredible magnetism come from? Perhaps it’s because my own journey is unique, naturally attracting others with equally extraordinary stories.
Or perhaps the answer lies in the power of words: their honesty, their warmth, their ability to resonate. Maybe it’s my personality—real, engaging, and thoughtful—that encourages others to open up. Whatever the reason, I’m deeply grateful for this flow of energy. It reminds me, again and again, that the world is far more vibrant and extraordinary than we often imagine.
This year, throughDramaBizz, I’ve not only documented African business models but also captured the profound connections that transcend cultures and borders. Along the way, I’ve learned a few important truths:
•The world is endlessly colorful, far beyond the limits of our perception.
•Words can be a starting point for change, as well as a bridge that connects people.
•The most beautiful parts of life often lie in those unexpected, serendipitous stories.
On this Christmas Eve, as the soft glow of lights surrounds me, my mind is anything but still. Yes, this year has been exhausting—but it has also been deeply fulfilling. Every flight I’ve taken, every dialogue I’ve shared, every word I’ve written has affirmed one thing:we live in an incredibly vibrant world, and I am fortunate to be part of its unfolding drama.
To every connection I’ve made this year, I want to say, “Thank you.” Thank you to those who’ve shared their stories with me, and thank you to those who’ve found strength in my words.It’s amazing how words can connect us in ways we never imagined.
平安夜的感悟:感恩这些“amazing”的经历
每一次相遇,都是一种缘分;每一段交流,都是一种礼物。我常常想,这种吸引力到底从何而来?或许是因为我的经历很特别,才会吸引到同样特别的人。
或许答案就在于文字本身的力量:它真诚、它有温度、它能引发共鸣。又或者,是因为我的 personality 让人觉得真实、有趣、有深度。无论如何,我感恩这种能量流动,也更加相信:这个世界比我们想象的要精彩得多。
这一年,通过《戏阅荟DramaBizz》,我不仅记录了非洲的商业模式,也记录了人与人之间那种跨越文化的深刻连接。我也逐渐悟出:
•世界是如此多彩,远远超出我们的认知;
•文字可以成为改变的起点,也可以成为连接的纽带;
•生活中最美好的部分,往往在那些不期而遇的故事里。
平安夜,灯光柔和,思绪却翻腾。我想,这一年是累的,但更是充实的。每一天的飞行、每一次的对话、每一篇的文字,都让我更加确信:我们生活在一个无比精彩的世界,而我有幸成为这场精彩的一部分。
我想对这一年的每一个相遇说“谢谢”,谢谢那些与我分享故事的人,谢谢那些从文字中感受到力量的人。It’s amazing how words can connect us in ways we never imagined.
Looking Ahead: Embracing Life’s Beautiful Chaos
As 2024 comes to a close, I know that this is only the beginning. Every word I’ve written, every story I’ve told, and every connection I’ve made has been a stepping stone for what’s to come.
So, as the year draws to an end, I want to say this:2024 has been anything but calm, and that’s exactly what made it extraordinary.I’ve been tired, but I’ve loved every moment; I’ve been busy, but I’ve been grateful. Every story I’ve penned and every person I’ve connected with has fueled my journey forward.
2025 hasn’t yet arrived, but I’m already looking forward to the unexpected encounters and the extraordinary stories that await.
May you and I both embrace the drama of life, find courage in uncertainty, and live out our own extraordinary journeys.
Merry Christmas, and let’s keep writing our stories together!
未来的期待:不平静,才是生活的真相
2024年将尽,但我知道,这一切才刚刚开始。每一篇文字,每一个故事,每一次连接,都是为未来铺垫的基石。
所以,当2024年即将结束,我想说:这是不平静的一年,但也正因为如此,这一年格外精彩。我累,但我喜欢;我忙,但我感恩;我写下的每一个故事,连接的每一个人,都是我持续前行的动力。
2025年还未到来,但我已经期待那些未知的相遇、那些奇特的故事。
愿你我在这场戏剧化的人生中,不惧不平静,拥抱不确定,活出属于自己的精彩!Merry Christmas and let’s keep writing our stories!
Thank you all for your attention and support! Keep liking, sharing, and commenting. We’ll continue to bring you more insightful and engaging business stories!
感谢大家的关注和支持,继续点赞、转发、留言,我们将持续为大家带来更多有料有趣的商业故事!