韩
语
阅
读
第23届世界韩民族
女性网络大会顺利召开
///
여성가족부가 국내·외 한인 여성의 국제협력 기반을 마련하기 위한 행사를 개최한다.
韩国女性家族部将举办活动,旨在为国内外韩国女性的国际合作交流建立基础。
여가부는 인천광역시와 함께 오는 29일부터 31일까지 인천 그랜드하얏트 호텔에서 제23회 세계한민족여성네트워크(KOWIN) 대회를 개최한다고 28일 밝혔다.
女性家族部28日表示,将于29日至31日在仁川君悦酒店与仁川市共同举办第23届世界韩民族女性网络(KOWIN)大会。
세계한민족여성네트워크 대회는 각 분야에서 활약하고 있는 국내·외 한인 여성의 소통과 교류를 활성화하기 위해 2001년부터 개최하고 있는 행사다. 올해로 23번째다.
世界韩民族女性网络大会旨在促进活跃在各个领域的国内外韩国女性的沟通和交流。该大会始于2001年,今年已经是第23届。
올해 대회의 주제는 '글로벌 중추국가 도약, KOWIN의 힘으로'다. 기조강연, 글로벌 여성리더 포럼, 분야별 교류 프로그램 등이 진행된다. 국외 23개국 120여명과 국내 180여명의 여성 등 총 300여명이 참가할 예정이다.
今年大会主题是“凭借KOWIN之力,迈入全球枢纽国家”,届时将进行主题演讲、全球女性领导力论坛、各领域交流项目等活动。预计将有来自23个国家的120多名女性和180多名韩国女性,共计300多人参加。
///
29일 오전에 열리는 기조강연에서는 미국에서 국제적 교육콘텐츠 전문업체 에누마를 창업해 세계 20여개국의 수학학습 앱 교육부문 1위를 달성한 이수인 대표가 마이크를 잡는다.
29日上午的主题演讲,将由李秀仁女士担任。她不仅在美国创立了国际教育公司——Enuma,其旗下产品还在20多个国家的数学学习教育领域应用程序榜单中位居第一。
같은날 글로벌 여성리더 포럼에서는 '차세대 한인 여성 인재 개발과 역량강화'를 주제로 토론이 진행된다. 경제, 과학, 산업 분야에서 전문성을 지닌 여성들이 참여해 자신의 성공사례를 발표하기도 한다.
同一天,全球女性领导力论坛将以“新一代韩国女性人才开发和能力提升”为主题进行讨论。届时,将由来自经济、科学、产业领域的专业女性们为大家带来她们的成功故事。
이어 분야별 교류 프로그램도 열리는데, 경제·경영, 문화·예술, 과학·교육 등에서 활약하는 국내·외 한인 여성들이 재외 한인 여성들의 역량을 강화하기 위한 방안을 논한다.
紧接着还将举行各领域的交流项目。活跃在经济经营、文化艺术、科学教育等领域的国内外韩国女性将就如何提升海外韩国女性能力展开讨论。
아울러 여가부는 국내·외 한인 여성의 교류협력 강화와 대한민국 국가 위상을 높이는 데 기여한 여성 총 10명(개인 9명, 단체 1개)에게 여가부 장관 표창을 수여하기도 한다.
同时,女性家族部还将向为促进国内外韩国女性交流合作,提升韩国国际地位做出杰出贡献的10名女性(9个个人,1个团体)授予女性家族部长官表彰。
///
호주에서 한국인 입양가족에게 한글을 가르치고 한국 문화를 홍보해온 임현숙씨, 코로나19 시기 홍콩 지역의 독거노인을 위해 생필품을 지원한 최성희씨 등이 표창을 받는다.
在澳大利亚教收养家庭韩语并宣传韩国文化的林贤淑,新冠时期为香港独居老人提供生活必需品的崔成熙等将受到表彰。
여성 리더십 포럼 등 여성 교류활동을 지원한 재불한인여성회에게도 상이 수여된다.
为女性领导力论坛等女性交流活动提供支持的在法韩人女性会也将获得表彰。
신영숙 여가부 차관은 "한인 여성들이 세계 곳곳의 다양한 분야에서 영향력을 발휘하고 있다"며 "이번 세계한민족여성네트워크 대회가 세대와 지역을 뛰어넘어 국내외 한인 여성들이 힘과 지혜를 공유하고 역동적인 에너지를 확산할 수 있는 계기가 되길 바란다"고 밝혔다.
女性家族部副长官申英淑表示:“韩国女性在世界各地的多个领域发挥着影响力。希望此次世界韩民族女性网络大会能够跨越时代和地区,成为国内外韩国女性分享力量和智慧,传播正面能量的契机。”
今日词汇
///
활성화하다【他动词】搞活 ,促进
중추국가【名词】枢纽国家
도약【名词】跃进 ,跃入
역량【名词】力量 ,力度
위상【名词】位置 ,地位
句型语法
///
- 기 위해서
用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。
남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요.
为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。
*也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。
꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다.
为了梦想在努力生活。