小孩子有的天真,可爱,也有一些喜欢调皮捣蛋,
那么你知道“调皮捣蛋”用英语怎么说?
大家来和精华一起来学习下吧。
1.
act up“调皮,捣蛋”
英语解释为if children act up, they behave badly。
例
He's a stubborn kid and he acts up a lot.
他是个很倔的孩子,还常常调皮捣蛋。
If any of you acts up, so help me, I will call Santa.
如果今天你们谁捣蛋,相信我,
我会打电话给圣诞老人。《绝望的主妇》
2.
naughty “淘气的,顽皮的,没有规矩的,
不听话的”,尤其用来形容孩子
例
The boy is very naughty.
这个男孩非常调皮。
If you're naughty, you won't get a present.
如果你不乖的话,你就没有礼物了。
02. 乖 behave yourself
1.
(1) behave “举止得体,检点”
英语解释为to not do things,
that annoy or offend people。
(2) behave yourself “举止规矩,表现得体,乖”
例
Are you gonna behave yourself tomorrow?
你明天会乖乖的吗?
What if I got him to apologize and promise to behave?
要是我能让他道歉并且保证他乖呢?
2.
(1) well-behaved “表现好的,乖的”
(2) badly-behaved “表现差的,不乖的”
例
She was extremely well-behaved.
她非常乖。
There is a look the parents ,
of well-behaved children give to the parents,
of the not so well-behaved.
乖孩子的父母看着孩子不那么乖的父母就是这么一副表情。
如果你觉得这篇文章对你有帮助,请不要吝啬右下角点 “在看“ !不胜感激!