英国保守党新党魁被视为“尼日利亚裔撒切尔夫人”

文摘   2024-11-03 10:48   北京  

上面是英国Spectator杂志几周前的一个封面,上有一男一女在缠斗。由于近日我的聚焦点在美国大选上,没有关注到英国政局也在发生剧烈变化,当时并不知道这两人是谁。如今英国保守党选出新党魁后,回看这期杂志封面,才明白过来,这是保守党的党魁之争。昨天,那位戴眼镜的黑人女性以53806票对一位白人男性的41388票拿下保守党新党魁头衔。
她的名字叫Kemi Badenoch(我国媒体通稿翻译为凯米·巴德诺赫),父母均是非洲人。
11月2日,英国保守党选出他们的新党魁——在印度裔的里希·苏纳克之后,这次是尼日利亚裔的凯米·巴德诺赫。而且,在一直为女性奔走呼号的左翼政党工党到目前为止还没有选出过一位女党魁的时候,右翼政党保守党却在撒切尔夫人、特雷莎·梅、利兹·特拉斯等三位女党魁后,又一次选出了女党魁——这次还是黑人女党魁。在这个成绩上,保守党人是4:0的大比分领先。
后来我看了一眼《星期日泰晤士报》(泰晤士报周日版),有关巴德诺赫的那篇文章中第三段写的内容跟我的想法和描述几乎一模一样:
She is the fourth female Tory leader, after her political heroine Margaret Thatcher, Theresa May and Liz Truss. The Labour Party has never had a female leader.
保守党的大报《星期日每日电讯》(英国每日电讯的周日版)的标题是这位女党魁说的一句话”It’s time for a fresh start”(“是时候重新开始了”):
而且最引人注目是大标题下面的小摘要,她说的另一句话,很耐人寻味——New Tory leader Badenoch says she knows Labour will fail as they are repeating ‘many of our mistakes’(新的保守党党魁巴德诺赫说她知道工党将会失败因为他们正在重复“我们的许多错误”)——换句话说,她不仅批判工党,而且同时自我批判。
该报配图中这位女党魁周围给她鼓掌的,也是多位女性政客,也都是保守党的女性政客。
只有看清了错误才能前行。保守党连着四位首相后,不仅送走了女王,自己也弱到成了扶不起的阿斗,因而才有了工党在今年大选中的大胜。但其实工党目前也只是个空壳子,他们并没有找到左翼政党的新魂,做的事跟保守党大同小异,让英国民众大失所望,还爆发了数十年来最大的英国多城市骚乱。这一轮戏的聚光灯都去了工党如何改革上(特别是他们女财政大臣的豪赌),而在聚光灯外的另一边,保守党默默开始了新党魁的竞选之路。
直到昨天(11月2日),在这一轮保守党党魁竞选中的开始阶段呼声最高的非洲裔英国人走到了最后,用一句英国Spectator杂志节目中的话就是“转了一圈又回到了这场党魁竞争的起点”。
对于她是谁,她的执政风格如何,她的理念何如,外界知之甚少。经常在美国各精英高校讲学的英国历史学家尼尔·弗格森(Niall Ferguson)在几周前的一篇文章中说,在他眼里,这位凯米·巴德诺赫跟当年的撒切尔夫人很像。那篇文章不适合全文翻译,这里摘译几段大家感受一下:
What set Margaret Thatcher apart from so many other Conservatives in the 1970s was that she had read Friedrich von Hayek.
在20世纪70年代,撒切尔夫人与其他许多保守党人的不同之处在于她读过弗里德里希·冯·哈耶克的著作。
……
Charles Moore shows in his definitive biography just how widely Thatcher read in the period before she became prime minister. Karl Popper, Frédéric Bastiat, John Maynard Keynes, Edmund Burke, Joseph Schumpeter, Alexis de Tocqueville, Alfred Marshall, C.S. Lewis, Adam Smith and Rudyard Kipling – all were quoted in her speeches after she had done the requisite homework.
查尔斯·穆尔在他的权威传记中展示了撒切尔在成为首相之前的那段时期阅读的广泛程度。卡尔·波普尔、弗雷德里克·巴斯蒂亚、约翰·梅纳德·凯恩斯、埃德蒙·伯克、约瑟夫·熊彼特、亚历克西斯·德·托克维尔、阿尔弗雷德·马歇尔、C.S.·刘易斯、亚当·斯密和鲁德亚德·吉卜林-·都是她在做了必要的功课后在演讲中引用的。
In preparing for a single speech in 1977, Thatcher read and annotated articles by Shirley Robin Letwin, P.T. Bauer, Milton Friedman, Samuel Brittan, Robert Skidelsky, Hayek, Alan Walters and Paul Johnson. When was the last time a Tory leader chose Dostoevsky’s The Possessed and Koestler’s Darkness at Noon as ‘holiday reading’?
在准备 1977 年的一次演讲时,撒切尔阅读了雪莉·罗宾·莱特温、P.T. 鲍尔、米尔顿·弗里德曼、塞缪尔·布里坦、罗伯特·斯基德尔斯基、哈耶克、艾伦·沃尔特斯和保罗·约翰逊的文章,并为其做了注释。上一次保守党领袖选择陀思妥耶夫斯基的《着魔者》和凯斯勒的《正午的黑暗》作为 “假日读物 ”是什么时候?
When I first got to know Kemi Badenoch, I realised at once that she was cut from the same cloth. Four-and-a-half years ago, in anticipation of a trip to California, she wrote to me to ask a favour. The standard ask by British politicians visiting the Bay Area is for a meeting with one of the masters of the technological universe. (‘Do you know Peter Thiel and/or Marc Andreessen?’) This was different: ‘You wouldn’t by any chance know Thomas Sowell personally would you? He is probably the biggest reason I am a Conservative MP today and probably my last surviving hero. I am feeling very guilty that I postponed every opportunity to meet Roger Scruton when I had the chance and now it is too late! Don’t want to repeat the mistake.’ That got my attention.
当我第一次认识凯米·巴德诺赫时,我立刻意识到她也是这样的人。四年半之前,在一次加州之行前,她写信给我,想请我帮个忙。访问湾区的英国政客的标准要求是与科技界的一位大师会面。(你认识彼得·蒂尔和/或马克·安德森吗?“)这次不同:“你不会认识托马斯·索维尔吧?他可能是我今天成为保守党议员的最大原因,也可能是我最后的英雄。我感到非常内疚,因为在有机会见到罗杰·斯克鲁顿时,我推迟了每一个机会,而现在为时已晚!我不想重蹈覆辙。” 这引起了我的关注。
Tom Sowell is less well known in the UK than he deserves to be. At the Hoover Institution and among American conservatives more generally, he is a legendary figure. Born in segregated North Carolina and raised in hard-knocks Harlem, Sowell is now the grand old man of conservative economists. His being black is important, but not the most important thing about him. He was one of that extraordinary generation of free-market economists trained at the University of Chicago after the war. In a prolific career, he has made the case against minimum wages, affirmative action and many other misconceived progressive policies. His most recent book, Social Justice Fallacies, is a tour de force.
汤姆·索维尔在英国的知名度并不高。在胡佛研究所以及更广泛的美国保守派中,他是一位传奇人物。索韦尔出生于种族隔离的北卡罗来纳州,在艰苦的哈莱姆区长大,如今已是保守派经济学家中的老前辈。他是黑人固然重要,但并不是最重要的。他是战后芝加哥大学培养的那一代非凡的自由市场经济学家之一。在他多产的职业生涯中,他提出了反对最低工资、平权法案和许多其他错误的进步政策的理由。他的最新著作《社会正义谬论》是一部力作。
……
Being black is not the most important thing about Badenoch. Like Thatcher, she is middle-class, the daughter of professionals. Like Thatcher, she studied a hard subject at university (computer systems engineering) and came to political and economic theory later in life, after experiencing the real world of the private sector.
黑人并不是巴德诺赫最重要的特征。和撒切尔一样,她也是中产阶级,是专业人士的女儿。和撒切尔一样,她在大学学习的是一门艰深的学科(计算机系统工程),后来在经历了私营部门的真实世界后,才开始接触政治和经济理论。
Like Thatcher, Badenoch is a free–trader in a world of tariffs, as she made clear in a speech on trade at Chatham House in March in which she strongly opposed ‘hosing industries down with subsidies or slapping tariffs on products from abroad’.
与撒切尔一样,巴德诺赫也是关税世界中的自由贸易者,正如她今年 3 月在查塔姆大厦(译者注:相当于英国皇家智库)就贸易问题发表演讲时所明确表示的那样,她坚决反对 “用补贴压制工业或对来自国外的产品征收关税”。
……Best of all, from my point of view, is her sense of history. One of the books that has influenced her thinking is Daron Acemoglu and Jim Robinson’s Why Nations Fail……
……在我看来,最重要的是她的历史感。达龙·阿斯莫格鲁和吉姆·罗宾逊的《国家为何失败》(译者注:这是不久前诺贝尔经济学奖得主的一本代表作)一书对她的思想产生了很大影响……
这位“非洲版撒切尔”会给英国保守党带去怎样的定力?我们暂时不得而知。
英国左翼政党(英国工党、美国民主党)到目前还没有一位女性leader。英国工党的大报《观察家报》(相当于英国卫报的周末版)有关这位保守党女党魁的报道,则需要提到他们目前人气很火的女财相Rachel Reeves对她的挑战,相当于是女人PK女人的斗争:
那么过几天美国左翼政党也会创造历史吗?估计美国几家大报本周末应该已经开始准备他们的头版头条——是美国历史上的第一个她?还是美国19世纪末期克利夫兰总统时代的复辟(美国历史上唯一的当了两任非连任总统的总统)?目前民调依然胶着……

熊法通则
高楼高,高楼美,我在楼下往上瞧。哎呀呀,掉了我的小花帽。
 最新文章