梅尧臣《月下怀裴如晦、宋中道》阅读答案及翻译赏析--九陌无人行,寒月净如水

文摘   2024-11-24 18:01   山东  

月下怀裴如晦、宋中道(节选)【注】

梅尧臣

九陌无人行,寒月净如水。

我马卧我庭,帖帖垂颈耳。

霜花满黑鬣,安欲致千里。

是时兴我怀,顾影行月底。

唯影与月光,举止无猜毁。

吾交有裴宋,心意月影比。

寻常同语默,肯问世俗子!

【注】皇祐三年(1051) ,诗人已年近半百,在宣城服父丧期满,苦于生计,又奔赴汴京上任。

15. 下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是(3分)

A. 夜深人静,月光如水,在清冷优美的环境中,诗人无心睡眠,逐渐兴起怀人之想。

B. 马卧庭中,垂颈帖耳,黑毛泛白,诗人借助马的形态衬托出自己羸老的形象特征。

C. 诗人认为“月”和“影”比人心更纯粹,它不会毁坏人与人之间没有猜忌的交往。

D. 本诗笔法自然却颇费周章,语言浅近又善用比喻,情感真挚又不失委婉曲折之致。

16. 李白有诗云:“花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。”后代评论家据此评论梅诗的末八句为“由太白对月意,翻进两层”,请结合全诗简要分析。((6分)

参考答案

15.(3分)C

16. (6分)(1)夜深人静,诗人深感孤寂,便借“月” “影”来排遣内心的孤独落寞。这与李白在“举杯邀明月,对影成三人”[《月下独酌四首(其一)》]中表达的意蕴一致。

(2)“唯影与月光,举止无猜毁”这两句是说,世间只有“月”和“影”与己相伴,彼此无嫌猜,可以见出世道人心的险恶。这是翻进一层。

(3) 末四句,诗人将裴、宋二人比作“月”与“影”,并说三人情投意合、声息相通,世间凡夫俗子难以相提并论。这表现了三人友谊的深厚,表达了对友人深切的思念。这是翻进的第二层。

全诗

九陌无人行,寒月净如水。

洗然天宇空,玉井东南起。

我马卧我庭,帖帖垂颈耳。

霜花满黑鬣,穴欲致千里。

我仆寝我厩,相背肖两巳。

夜深忽惊魇,呼若中流矢。

是时兴我怀,顾影行月底。

唯影与月光,举止无猜毁。

吾交有裴宋,心意月影比。

寻常同语默,肯问世俗子。

注释

⑴裴如晦:裴煜字如晦,临川(今属江西)人。仁宗庆历六年(1046)进士。历官至翰林学士。宋中道:赵州平棘(今河北赵县)人,参政宋绶之子。二人皆为梅尧臣好友。

⑵九陌:汉长安城中有八街、九陌(见《三辅黄图》)。后泛指京都大道,唐骆宾王《帝京篇》:“三条九陌丽城隈,万户千门平旦开。”

参考译文

京都大道没有人行走,一轮秋月水一样澄净。晴朗的天宇分外空阔,东南方闪现出玉井四星。我的马躺卧在中庭,安宁地垂着双耳和头颈。月光如霜花洒上它的黑毛,衰老的马儿哪还能赴千里之行。我的仆人疲倦地睡在马棚,背靠背就像礼服上两个己字的花纹。夜色深沉忽然有人在恶梦中惊骇,如中了冷箭般发出呼喊声。这情景引起我满怀思绪,在月下徘徊我看着自己的身影。只有我的身影和天上月亮,没有猜疑毁谤,无论是动还是静。我跟裴宋二君交谊深厚,情投意合仿佛月亮和我的身影。平常不管谈话沉默都同心同德,哪儿肯去顾念世间的俗人!

简析

《月下怀裴如晦宋中道》是北宋诗人梅尧臣创作的一首五言古诗。这首怀人诗,在秋月之夜冷寂景象的描写中,特别绘出卧于中庭的老马,以及马厩中相背而睡的倦仆,以此衬托主人公慵倦与凄冷的心境,诗的后半化用李白《月下独酌》诗意,且“翻进两层”(陈衍语),含义甚深。一则表明世罕知己,唯月和影与己相伴,彼此无嫌猜,可以见出世道人心的险恶。二则由月及人,以裴、宋喻月、影,显示相互间非同寻常的交谊,点明怀人主旨。

古诗文学习
古诗文学习,唐诗三百首,宋词三百首,元曲三百首,古诗词名句,古诗鉴赏试题,文言文试题及翻译等。
 最新文章