材料一:
文侯谓李克曰:“先生尝有言曰:‘家贫思良妻,国乱思良相。’今所置非成则璜,二子何如?”对曰:“卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。”文侯曰:“先生临事勿让!”克曰:“君弗察故也。居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取,五者足以定之矣,何待克哉!”文侯曰:“先生就舍,吾之相定矣。”
李克出,见翟璜。翟璜曰:“今者闻君召先生而卜相,果谁为之?”克曰:“魏成。”翟璜忿然作色曰:“西河守吴起,臣所进也。君内以邺为忧,臣进西门豹。君欲伐中山,臣进乐羊。中山已拔,无使守之,臣进先生。君之子无傅,臣进屈侯鲋。以耳目之所睹记,臣何负于魏成!”李克曰:“子言克于子之君者,岂将比周以求大官哉?君问相于克,克之对如是。所以知君之必相魏成者,魏成食禄千钟,什九在外,什一在内;是以东得卜子夏、田子方、段干木。此三人者,君皆师之;子所进五人者,君皆臣之。子恶得与魏成比也!”翟璜逡巡再拜曰:“璜,鄙人也,失对,愿卒为弟子!”
(节选自《资治通鉴·周纪》)
材料二:
刘氏起于沙陀,以孤族而暴兴,承祐①之外,仅一刘崇②父子,举国之人,知孤雏一禽而其宗熸③矣。亲不可恃,天也,则庶几恃有贤辅以左右之耳。知远之命相竟求之于军幕执笔之客佐天下贱之恶之狎而
蔑之,倏起旋灭,无为太息者,尤无足怪矣。天之下,民所仰者君也;君之下,民所仰者相也。君非君,则天不能息其乱;相非相,则君不能保其国。开国承家,小人亟用,人之所鄙,天之所弃,不能一朝居矣。亲贤之得失,国祚之短长,岂不一如符券与?
(节选自王夫之《读通鉴论》)
[注]①承祐:后汉高祖刘知远之子。②刘崇:后汉高祖刘知远之弟(一说从弟)。③熸:覆灭。
材料二画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑。每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)
知远之命A相B竟求之于军C幕D执笔之客E佐F天下G贱之恶之H狎而蔑之
11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.让,谦让,退让,与《苏武传》中“如惠语以让单于”的“让”字含义不同。
B.卜,占卜,与《卫风·氓》中“尔卜尔筮,体无咎言”的“卜”字含义相同。
C.师,以……为师,意动用法,与《屈原列传》中“同死生”的“同”用法相同。
D.恶,怎么,如何,与《齐桓晋文之事》中“彼恶知之”的“恶”字含义相同。
12.下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A.李克并未直接回答文侯国相选用魏成还是翟璜的问题,但其对人才考察方式的建议使文侯明确了
自己的选择。
B.翟璜向李克自述功绩,意在表明自己可胜任国相之职;李克陈述魏成功绩,意在表明翟璜不能胜任国相之职。
C.王夫之用后汉开国皇帝刘知远的事例,说明任用小人为相会带来一系列的恶果,对后世的人才选用有所警示。
D.两则材料均涉及人才选用问题,但侧重点不同。材料一重点阐述何为人才,材料二重点阐述任用人才的重要性。
13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)翟璜逡巡再拜曰:“璜,鄙人也,失对,愿卒为弟子!”
(2)亲贤之得失,国祚之短长,岂不一如符券与?
14.结合材料与欧阳修的《五代史伶官传序》,简要概括后唐庄宗、李克与王夫之选人用人的标准。
参考答案
10.BFH。【解析】:刘知远任命宰相,竟是从军队幕府中执笔的幕僚中挑选,天下人都轻视和厌恶他们,侮辱和蔑视他们。
11.B。【解析】:卜,选择。
12.B。【解析】:李克陈述魏成功绩,虽确实表明翟璜功绩不如魏成,但这并不是翟璜不能胜任国相之职的原因,翟璜不能胜任国相之职的原因是他不如魏成贤能。
13.(1)翟璜后退几步,拜了两拜,说:“翟璜我是一个见识浅陋的人,讲话失礼,希望终生当你的弟子!”(采分点:再拜:拜两拜;鄙:见识浅陋;璜,鄙人也:判断句;卒:终生,一直)
(每点1分,共4分)
(2)亲族和贤臣的得失,与国家命运的长短,难道不正与符券吻合完全相同吗 (采分点:亲贤:形容词作名词,亲族和贤臣;国祚:国家命运;岂:难道;一如:完全相同)
(每点1分,共4分)
14.【答案】
①后唐庄宗任人唯亲,宠信伶人;
②李克强调不视俸禄为私产的贤明以及在招纳人才上的贡献;
③王夫之重视亲族的同时,也重视人臣的贤明。
(每点1分,共3分,如有其他答案,言之成理即可)
参考译文:
材料一:
魏文侯对李克说:“先生曾经讲过:‘家贫就想到良妻,国乱就想到良相。’目前要选人担任国相,看来不是魏成就是翟璜,他们两人怎么样?”李克回答说:“地位卑下的人不应该去谋划尊贵者的事,关系疏远的人不应该去考虑亲近者的事,臣是一个在野的人,实在不敢应命。”文侯说:“先生面临决定国家大事的时候,请不必谦让!”李克说:“君王只是没有详察罢了。在平时看他所亲近的人,有钱时看他所交往的人,显达时看他所举荐的人,失意时看他所不做的事,贫困时看他所不取用的是什么,从这五个方面观察就足以判断他们的优劣了,何必要我参与研究呢!”文侯道:“先生回家休息吧,我已定下国相的人选了。”
李克辞出,遇见翟璜。翟璜说:“刚才听说君王见先生谈选人担任国相的事,究竟是谁担任国相呢?”李克说:“魏成。”翟璜变了脸色生气地说:“防守西河的吴起,是臣推荐的。君王内心为邺县百姓忧虑,是臣推荐西门豹。君王准备攻打中山国,臣推荐乐羊。中山被占领后,未能选派出防守的人,臣推荐先生。君王的儿子没有老师训导,臣推荐屈侯鲋。凭着这些有眼可见有耳可听的事实,臣哪一点比魏成差!”李克说:“你当初把我李克推荐给君王,难道是要结党营私做大官吗?君王向我征询选谁为国相的意见,我只作了请君王详察这样的回答。我之所以知道必定会任魏成为相,原因是魏成在自己薪俸的开支上,把十分之九用到了有关国家的事情上,只将十分之一用于他个人;因此从东方吸引来了卜子夏、田子方和段干木等贤者。这三位,君王都把他们视为老师;你所推荐的五个人,君王都只把他们用作臣子。你怎么能同魏成相比呢!”翟璜后退几步,拜了两拜,说:“翟璜我是一个见识浅陋的人,讲话失礼,希望终生当你的弟子!”
材料二:
后汉刘氏兴起于沙陀,作为孤立的一族而骤然兴起,刘承祐以外,仅有刘崇父子这一支亲族血脉,举国之人,都知道刘承祐这个孤立的嗣君一旦被翦除,刘氏宗族就会随之消亡。亲族的力量不可以凭恃,这是天意,那么也就只能期盼有贤能的宰辅来在君王身边辅佐他了。刘知远任命宰相,竟是从军队幕府中执笔的幕僚里挑选,天下人都轻视和厌恶他们,侮辱和蔑视他们,所以这些宰相兴起得快,灭亡得也快,没有为他们叹息的人,这不足为怪。全天下,百姓所敬仰的是君王;君王之下,百姓所敬仰的是宰相。君王没有君王的样子,则天下的动乱就没办法平息;宰相没有宰相的样子,则君王不能保住自己的家。开创王朝,要确保政权代代相承,却急于任用小人,自然会受到人们的鄙视,遭到上天的厌弃,自然不能在皇位上安坐一天。亲族和贤臣的得失,与国家命运的长短,难道不正与符券吻合完全相同吗?