整本书阅读为何读、如何读?“译文学生文库”开学季出版在沪首发

文摘   2024-08-30 16:30   上海  

8月24日下午,由上海译文出版社出版发行的“译文学生文库”第一辑首发式在上海书城成功举办。来自本市的教育专家、语文名师齐聚一堂探讨新时代“出版+教育”融合发展的新道路、新可能。

首发式以“整本书阅读为何读、如何读?”为主题展开。上海译文出版社副总编辑朱凌云介绍了近年来上海译文出版社在名著融合出版、社校联动上所做的大胆尝试和“译文学生文库”的打造过程并宣布“译文学生文库”这套涵盖小学、初中、高中的名著融合阅读产品首辑七本正式上市。

上海译文出版社副总编辑朱凌云

来自复旦附中的上海语文高级教师王召强老师知名阅读推广人赵小华老师,分别就初高中阶段整本书阅读的价值与意义、方法与应用、小学阶段课后延时托管服务如何开展阅读课程两个极具现实意义的主题展开分享,并与到会专家、老师、学生进行深入热烈的讨论。

王召强老师认为,“整本书阅读”不但对培养初高中学生的阅读审美、提高其写作能力有至关重要的意义,并且将对孩子们的人生产生积极影响:“通过整本书阅读,通过驻地阅读,通过广泛的经典阅读,我们就可以不止拥有一次生命。……在人文艺术方面,我们涉猎越多,知识面越广,就可以更好地理解我们自己和别人,在某种意义上我们成为无限的人。”

王召强老师

赵小华老师则使用“译文学生文库”中的《快乐王子》和随书附赠的一书一码课件包给现场读者上了一堂阅读示范课

赵小华老师

现场家长读者表示,以往只知道根据书目给孩子买名著,但孩子的阅读意愿和阅读效率并不高,阅读理解能力和作文能力提升缓慢,原来是没有找到合适的方法和专业的工具。

01
“译文学生文库”
让经典成为新一代学生的青春记忆

“译文学生文库”是一套以名家名译经典名著为内容核心、体现融合出版理念的升级版名著文库。

随书附赠的一书一码工具包里含有阅读专家的导读音频、上海一线教育名师录制的整本书阅读视频课和名家朗读的全本有声书。纸书部分加入了思维导图、专家解读、阅读检测等内容,真正做到给青少年一本可读、可听、可学的名著经典

通过给纸本名著经典配套一书一码,提供多媒体数字内容,让阅读不拘单一形式:电子书、有声书方便各种场景下的全本阅读;通俗易懂的专家解读音频,让青少年无惧大部头,无门槛走进世界名著的世界;国内一线语文教学名师亲身上阵录制的视频课,使读者足不出户也能享受顶级教育资源,获得阅读指导,养成阅读习惯,丰富知识体系。潜移默化间,青少年不仅阅读了名著,还养成了良好的阅读习惯,培养了人文素养和思辨能力。

值得一提的是,本套丛书的有声书录制还邀请到了上海戏剧学院刘宁、王苏老师团队,携手奚美娟、胡歌等知名演员,倾情献声,公益录制,助力中小学名著阅读,建设书香校园、书香社会。

02
“社校”联动
让课后延时服务与整本书阅读有机结合

译文社旨在通过“译文学生文库”的出版与推广探讨“出版与教育”深度融合的新可能。“译文学生文库”的本质是一套面向年轻读者、面向教育实践、打造的全新产品。在策划、设计这套丛书的出版中,译文社特邀沪上名师、名家,如华东师范大学倪文尖教授、复兴高级中学特级教师杨迅、少儿阅读推广专家赵小华老师、复旦附中王召强老师等,共同研发多形态数字阅读资源,打造复合型出版物。同时深入上海市第三女子中学、复兴高级中学、管弄新村小学等上海名校之中,与校长、老师、学生展开多次交流、调研。将纸书与数字资源通过技术相连接,将出版社的内容研发能力与学校的教学实践相连接,将提倡互动与交流的阅读体验与公共阅读空间和寒暑假研学相连接,打破“经典”与“当下”的壁垒,变“被动阅读”为“主动探究”,打破地域限制,共享名师资源,做到以出版服务教育、服务未来。

上海译文出版社的“译文学生文库”丛书在2025年还将推出第二辑8本,涉及《鲁滨孙历险记》《海底两万里》《简·爱》等多部教育部推荐阅读书目。未来上海译文出版社将持续发力,继续统筹自身资源,联合学校和社会力量,持续开发名著升级产品。以阅读为原点,以融媒体为方法,借助“社校联动”等方式,设置问题、创设情景,最终引导学生通过阅读养成终生学习的习惯。


一套专为学生打造的
可读、可听、可学的文学名著

精选书目 权威译本 助力学生阅读
全本有声 名师解读 打造云端课堂


第一辑书目

《复活》
ISBN:9787532796601
定价:48元

《哈姆雷特》
ISBN:9787532796687
定价:30元

《老人与海》
ISBN:9787532796557
定价:28元

《钢铁是怎样炼成的》
ISBN:9787532
796625
定价:48元

《童年》
ISBN:9787532796632
定价:32元

《快乐王子》
ISBN:9787532796670
定价:28元

《爱的教育》
ISBN:9787532796618
定价:38元

使用人群

中小学生&学生家长(学习使用)
中小学教师(备课参考)

出版介绍

“译文学生文库”是上海译文出版社依托自身优势名著资源,专为学生群体量身打造的一套可读、可听、可学的文学名著。

文库涵盖中小学生推荐阅读名著,采用译文社名家权威译本,内容无删减改写,原汁原味呈现给读者。每一本名著配备一线语文名师视频讲解,系统教学,培养学生理解力;附带专属二维码,扫码可获得“融合阅读工具包”,体验全本有声书、解读音频和名师课堂视频,满足多种阅读场景。每本名著后附赠学习工具包,包含思维导图、专家解读、随心笔记、阅读检测等,帮助学生群体深入地理解和思考所阅读的内容,教师群体也可以做备课参考。

扫码即可获得工具包

无论你是在寻找深度阅读的丰富资源,还是希望通过多种方式接触和理解经典文学,这套名著都能满足你的需求,是真正意义上的可读、可听、可学的文学名著。

文库亮点

◎精选阅读书目

涵盖中小学生推荐阅读名著,采用译文社名家权威译本

◎走进名师课堂

一线语文名师视频讲解,系统教学,培养学生理解力

文本解读&名师课堂

名师视频讲解

◎配套有声诵读

奚美娟、胡歌等国内专业演员领衔录制,随时扫码收听全文

奚美娟、胡歌录制现场

◎附赠学习工具

思维导图、专家解读、随心笔记、阅读检测一应俱全

例:《快乐王子》部分思维导图

例:《爱的教育》部分思维导图

◎全内容无删减改写

版式疏朗,绿色印刷,原汁原味呈现课程涵盖的名著经典

名著内文全本无删减,给读者最完整的阅读体验;字号、版式均遵循教育部要求,绿色印刷,符合学生阅读标准。

单本内容介绍

《老人与海》

诺奖得主海明威代表作,塑造了文学史上经典的硬汉形象,成为广大青少年必读的励志作品

译文社权威名家译本,著名翻译家吴劳翻译

《老人与海》为诺奖得主海明威的代表作,讲述了老渔夫与大鱼苦斗的故事,主题深刻,为海明威赢得1953年普利策奖,并且也由于该书的成就,1954年海明威荣获诺贝尔文学奖。小说塑造的老渔夫“硬汉”的形象,感染了一代又一代人,宣扬了不畏艰难的斗争精神,将海明威简约明晰的文风发挥到极致。“一个人可以被毁灭,但不能给打败”也为全世界读者传颂,历久弥新。

《快乐王子》

英国唯美主义作家王尔德著名童话集,被誉为“世上最美的童话”

译文社权威名家译本,著名翻译家巴金翻译

本书收入王尔德两部著名的童话集:《快乐王子》和《石榴之家》,是唯美主义童话的代表作。作家除遵循一般童话中应有的惩恶扬善、锄强扶弱、劫富济贫以及褒美贬丑等主题外,还以他的唯美主义观点,探讨“幸福”“心之美”“灵魂、肉体与心灵”等重大命题,而且在童话写作形式和内容表达两方面都取得突破,取得实绩,创作出“世上最美的童话”。

《哈姆雷特》

英国大文豪莎士比亚最著名的悲剧,人类文学史乃至文明史上最著名的篇章

译文社权威名家译本,著名莎学家和翻译家方平先生经典诗体译本

莎士比亚的杰作是公认的人类文化瑰宝,而《哈姆雷特》又是莎士比亚最著名的悲剧作品,是人类文学史乃至文明史上最著名的篇章。这部作品创作于1600年左右,在思想内容上达到了前所未有的深度和广度,其中如父王为恶叔所弑,王位被篡,母后与凶手乱伦而婚,王储试图复仇而装疯卖傻等情节,均可见于古老的北欧传说。“活着好,还是别活下去了,这是个难题啊。”他的这个问题正是哲学的基本命题。本书的译本是著名莎学家和翻译家方平先生潜心于莎士比亚研究、以诗译诗的重要成果,可以充分满足读者研读莎剧和图书收藏的需要。

《钢铁是怎样炼成的》

苏联文学文学代表之作,讲述人的一生该怎样度过

译文社权威名家译本,著名翻译家王志冲翻译

小说主人公名叫保尔·柯察金,故事以保尔的一生为线索展开,分为上下两部。第一部的故事开始于十月革命之前。保尔出生在一个乌克兰的俄罗斯家庭,父亲早亡,与母亲和哥哥相依为命。后来在工作中解释了革命战士朱赫来并由此接触到社会主义革命事业,也正因如此,保尔受到牵连不得不逃亡他乡。后来他加入了社会主义共青团并成为了红军战士,但是他在一次战役中受伤,一只眼睛失明,于是他决定在战场后方继续为革命事业奋斗。然而不幸再次降临,他顶着恶劣的环境率领大家抢修铁路的时候,患上了严重的风湿病,并且脊柱遭到了严重的侵害,最终瘫痪在床。失明和瘫痪没有击垮保尔的意志,最终他又拿起笔投身于文学创作,重新点燃了自己的生命之火。

《爱的教育》

意大利文学名著,关于爱与教育的传世经典

译文社权威名家译本,著名翻译家储蕾翻译

《爱的教育》是意大利著名小说家艾德蒙多·德·亚米契斯的主要作品。本书是一本描写少年生活的特写集,通过记录四年级小学生恩里科身边发生的各式各样感人的小故事,反映了意大利中下层人民穷困的生活和淳厚、朴实、有爱的品德,提倡爱国、善良、勇敢、宽大、无私和博爱精神。书中每一章、每一节都把“爱”表现得淋漓尽致,大至对国家、社会、民族的大我之爱,小至对父母、师长、朋友的小我之爱,处处都扣人心弦,感人肺腑。爱的教育其实就是素质教育,是启蒙孩子如何为人的根本,也是其他素质的基础。《爱的教育》采用日记的形式,以孩子的口吻、孩子的笔触来写孩子的生活和思想,读来显得真实,富有亲切感,因此也更容易被孩子们所接受。虽然这是一本主要写给9岁至13岁的少年看的书籍,但对于为人父母、为人师长、为人子女者也是一部颇有裨益的教育经典。本书问世后一百多年来一直畅销不衰,并多次被改编成动画片、电影、连环画,读者遍布世界各地。

《童年》

苏联文学奠基人高尔基自传体小说,直面苦难,展现对生活的热爱与坚强

译文社权威名家译本,著名翻译家高惠群翻译

《童年》是苏联现实主义作家高尔基的自传体小说三部曲的第一部,讲述了主人公阿廖沙童年的故事。在父亲去世后,他随母亲寄住在外祖母家。期间,他得到外祖母的疼爱、呵护,受到外祖母所讲述的优美童话的熏陶,同时目睹两个舅舅为争夺家产争吵打架以及在生活锁事中所表现出来的自私、贪婪。这种现实生活中存在的善与恶、爱与恨在他幼小的心灵上留下了深刻的印象。阿廖沙就是在这种令人窒息的、充满可怕的景象的狭小天里度过了自己的童年。尽管生活充满艰辛,但是阿廖沙永远心怀善良,积极向上地对待生活,字里行间透露着对生活的热爱和坚强,令人备受感动和鼓舞。

《复活》

大文豪托尔斯泰三大长篇最后一部,是其一生思想的终极总结

译文社权威名家译本,著名翻译家陈恩东(安东)、朱志顺(南风)翻译

《复活》是托尔斯泰三大长篇的最后一部,虽然篇幅最小,但耗时最长,从内容上反映了托尔斯泰精神世界的巨大变化。故事取材于一件真实事件,贵族青年涅赫柳多夫引诱姑妈家女仆玛斯洛娃,使她怀孕并被赶出家门。后来,玛斯洛娃沦为妓女,并因被诬陷卷入了一场谋杀案,最终被错判有罪而流放。恰巧此案的陪审员之一便是涅赫柳多夫,玛斯洛娃的遭遇令他的良心备受谴责,最终他决定帮助玛斯洛娃翻案。在为玛斯洛娃奔走的过程中,涅赫柳多夫逐渐走上了精神复活之路,而玛斯洛娃也宽恕了过去的种种怨恨,重新找回了内心的善良,最终嫁给了政治犯西蒙松,决心永远与人民站在一起。


- END -

“译文会员”小程序上线
提供上海译文一站式会员服务

特价秒杀|线下活动|线上直播
电商大促|主题书单|好书上新
阅读社群|视频节目|打卡签到

数字译文
上海译文出版社数字业务平台
 最新文章