CityReads in 10 Years

楼市   2024-12-31 21:34   上海  


CityReads in 10 Years: Something Novel, Something Old, Something Marginal, Something Hard


"When you are motivated autonomously, you act on a law that you give to yourself; when you act heteronomously, the law is imposed on you by means of a sanction." — Christine Korsgaard


Park, R. E. (1928). Human migration and the marginal man. American Journal of Sociology, 33(6), 881893. https://www.jstor.org/stable/2765982

Picture source: World Map In The Style of Gustav Klimt, https://brilliantmaps.com/world-maps-famous-artists/

On November 21, 2014, CityReads published its first post. On November 22, 2024, CityReads released its 525th post, marking a decade of its journey. As usual, I procrastinated until the last day of 2024 to write about these ten years of CityReads. Thank you to all the readers who opened and read this essay, and I wish you a Happy New Year!

Over the past decade, CityReads has recommended 271 books, 208 papers/articles/talks/conversations, 51 book lists, and 15 documentaries. This year, based on my own teaching and research interests, as well as current social issues, I have added original data analysis essays to CityReads (for details, see: CityReads | The Transformation of Chinese Higher Education: Understanding 47 Years of Chinas College Entrance Exam Through 8 Charts; CityReads | Women and the Olympics: Which Gender Has Won More Gold Medals for Their Country?; CityReads | How We Die). In the future, I will continue to use data to understand China and the world.

As CityReads turns ten, I'd like to share my principles for selecting readings, which I've summarized by adapting an English proverb: "Something novel, something old, something marginal, something hard."

Something Novel

Novelty, not just newness. Indeed, sometimes what is new is also novel. Therefore, many of the books/papers/articles I recommend in CityReads are the latest. However, there are also plenty of new books that are clichéd, so being recently published is not enough.

I focus more on novelty. What counts as novel varies from person to person. My criterion is simple: if it teaches me something new, it's novel. My knowledge is limited, so theres an endless supply of things I can learn. Life is finite, but knowledge is infinite. I take it one book at a time.

Heterogeneity brings novelty. Different disciplines, countries, languages, cultures, professions, genders, ages, health statuses (illness, disability, and aging teach us more than health), sexual orientations Choosing diverse authors and subjects allows me to learn more.

I once listened to a TED talk where the speaker described how she tried to read books from every country in the world within a yearone book per country. Its a great idea. CityReads primarily recommends English books, inevitably focusing on Anglo-Saxon countries, but there are ways to compensate for this. Many English books cover topics about different countries and regions. Anglo-Saxon countries have many immigrants, and many authors are immigrants or descendants of immigrants, often bearing the imprint of at least two cultures. Some works by authors from other countries have been translated into English. Moreover, with AI translation improving, reading books in other languages has become increasingly accessible.

Something Old

First, for the same reason as the first point, many old books contain novel ideas or knowledge, which is why we should read them.

Second, in terms of quantity, the number of old books far exceeds the number of new books published each year. Reading, of course, should not be limited to new books; we must also read old ones.

How many books are there in the world?

In 2010, Google estimated the number of books published since the invention of the printing press in 1440 to be approximately 130 million (129,864,880). UNESCO estimates that 2.2 million new books are published worldwide each year. Based on this, it is estimated that by 2024, there would be around 160 million books in the world. Of course, this is a very rough estimate and may significantly underestimate the actual number of books. Regardless, the world has a vast supply of old books, and it continues to grow.

Third, if we only read new books, we will inevitably have blind spots. Reading old books helps reduce and avoid these blind spots. C.S. Lewis argued that every era has its own zeitgeist, and everyone, to some extent, shares the perspectives of their time, along with many unspoken assumptions, as well as specific blind spots. As Lewis put it:

None of us can fully escape this blindness, but we shall certainly increase it, and weaken our guard against it, if we read only modern books. Where they are true they will give us truths which we half knew already. Where they are false they will aggravate the error with which we are already dangerously ill. The only palliative is to keep the clean sea breeze of the centuries blowing through our minds, and this can be done only by reading old books.

Something Marginal

In 1926, Robert Park, in his essay Human Migration and the Marginal Man, connected human migration, cities, and marginal man. Cities are societies of strangers, filled with marginal people. Migrants often find themselves in this marginal status, relocating to cities in search of their place within more complex, heterogeneous, free, and inclusive urban environments. The marginal man, as Park described, "is a man on the margin of two cultures and two societies, which never completely interpenetrated and fused." In these two worlds, the marginal man struggles to fully integrate into either, often remaining an outsider to both.

Marginal man belongs to multiple cultures that may be mutually exclusive or even in conflict. They maintain a certain distance from each culture, and their position on the fringes of multiple systems often grants them deeper insights into those systems. Park emphasized the importance of studying marginal man:

"It is in the mind of the marginal man that the moral turmoil which new cultural contacts occasion manifests itself in the most obvious forms. It is in the mind of the marginal man-where the changes and fusions of culture are going on-that we can best study the processes of civilization and of progress."

The concept of marginality is defined in relation to the mainstream. Marginal people, strangers, outsiders, amateurs, minorities, misfits, those abnormal, the excluded, the disadvantaged, the displaced, the voiceless, the powerlesswhatever the label, their shared characteristic is a difficulty in conforming to established norms and desires. They challenge the conformists, the calculators, and the rule-followers, boldly and courageously pursuing independent thought. They are individuals who "do not feel the need to sell themselves to the highest bidder. They are committed to doing the right thing, even with little or no reward."

The stories told by marginal individuals differ from mainstream narratives, offering alternative worldviews. Marginal people and amateurs can have a significant impact. Jane Jacobs, who revolutionized urban planning, and Henri Lefebvre, who reshaped urban studies theory, were both considered amateurs. Jacobs had no college degree or formal training in urban planning. She was an unassuming outsider who unexpectedly triumphed over prominent master planners on the critical questions of why cities are built and for whom. Her work marked a turning point in the intellectual history of cities. Lefebvre, who once worked as a taxi driver and only secured his first academic position at the age of 65, authored The Urban Revolution, which catalyzed a Marxist turn in urban studies. (For more, see CityReads | How Amateurs Have Changed Urban Theory and Practice?)

Although most marginal individuals may not have a significant impact, their narratives are indispensable. I am always moved by the writings of marginal individuals.

Something Hard

Reading difficult books expands one's boundaries. This is something I do not do wellit remains more of an ideal for me.

Nassim Taleb, in his book The Black Swan, writes about the value of unread books:

"The library should contain as much of what you do not know as your financial means allow you to put there. You will accumulate more knowledge and more books as you grow older, and the growing number of unread books on the shelves will look at you menacingly. Indeed, the more you know, the larger the rows of unread books. Let us call this collection of unread books an antilibrary."

Although my financial situation does not allow me to have a study room, fortunately, there are e-books. An electronic library occupies very little physical space. Whether physical or digital, a good library is filled with mostly unread books.

Let these unread books remind me that there is still so much unknown and so many challenges waiting for me to explore.

About CityReads

Even after ten years, CityReads remains an insignificant public account. As of now, it has approximately 79,900 subscribers (see Figure 1). However, most subscribers do not open the articles to read; the number of regular readers stands at 6,959, accounting for 9% of subscribers.

The gender ratio of subscribers is 45% male to 55% female. In terms of age distribution, over 40% are aged 2635, more than 20% are aged 3645, nearly a quarter are aged 1825, and nearly 12% are aged 4660. Nearly 90% of subscribers are Simplified Chinese users, with approximately 4,576 English users (5.7%) and 1% Traditional Chinese users.

The geographical distribution of subscribers aligns closely with the urban hierarchy of Chinese cities. The top four cities are Beijing, Shanghai, Guangzhou, and Shenzhen, followed by Hangzhou, Nanjing, Chengdu, Wuhan, Xi'an, and Chongqing (see Table 1).

City distribution of the followers of CityReads

Looking back at the journey of creating CityReads, I find it somewhat similar to the working principles of large language models (LLMs). Interestingly, my names pinyin initials, LLM, coincide with the English abbreviation for large language models.
In the beginning, CityReads mainly involved translating English papers, akin to a manual translation model. Then, I moved on to summarizing the content of English books and providing critiques based on my knowledge framework. Later, real-world issues inspired topics, leading me to organize, analyze, and produce content from the data and materials I collected. Of course, the scale at which I process textual materials is minuscule compared to what LLMs can handle.

My routine for updating CityReads revolves around reading selected books or articles, translating excerpts, summarizing, critiquing, and organizing the content into an essay. In recent years, I've frequently used AI tools for assistance, primarily ChatGPT during the initial translation stage. Recently, I've also started using the newly popular DeepSeek, which indeed performs well. Based on my experience, both tools have their own strengths. After AI-assisted translation, I edit and refine the text. On this foundation, I summarize and rewrite, adding my commentary within my own analytical framework to complete the article. Once the draft is ready, I send it to student for formatting. Afterward, I proofread the formatted version, request adjustments to certain texts and layouts, and, once everything is polished, schedule it for publication.

Over the past ten years, I am deeply grateful to the students who participated in formatting or editing posts on CityReads: Diao Canyu, Peng Dan, He Jiyu, Zhang Huijuan, Yang Lan, Guo Weijie, Ji Yuqing, Xu Tianheng, Tian Yumeng, Meng Lijuan, Zhang Yiting, and Li Xuran. Special thanks to Zhang Yiting for compiling the decade-long statistics of CityReads.

Through doing CityReads, I've earned the recognition of some highly respected mentors and friends, and I've also met new onesan unexpectedly precious reward. My apologies for not listing everyone here. I want to commemorate Professor Zhu Weijue, who, five years ago, invited me to the One Way Space Library on Nanchang Road to organize a talk marking CityReads's fifth anniversary. It was the only offline event CityReads ever hosted for the public. Life is unpredictable; this year, Professor Zhu passed away suddenly. Her kindness, however, will always remain in my heart.

I am also grateful to Wu Yongbei, who approached me for translating a book because of CityReads. During the pandemic, we communicated extensively via WeChat and mail. Though we have yet to meet in person, her efficiency led to the publication of the Chinese version of Smart Enough City: Putting Technology in Its Place to Reclaim Our Urban Future. It remains the only tangible product born of CityReads.


城读
城市阅读的记录
 最新文章