只会用央视看纪录片?那可就错过一个免费学英语的好工具了!
文摘
育儿
2024-03-14 19:15
德国
自从中国对德国免签以来,我明显能感觉到越来越多的歪果仁对中国感兴趣了。
不光有好几波外国朋友来找我问去中国旅游的事,前一阵子不是春节、元宵节吗,布布几个好朋友的妈妈还找我科普中国新年来着。
聊着聊着我就发现,想用外语讲好“中国传统文化”这个大话题,还真是不太容易啊
有些习俗、活动、场景的表述,猛一下子就是反应不出来该用哪个外语词才地道。
其实这个感叹,去年回国时我就从小堂妹嘴里听到过一模一样的。
现在国内各种大考小考,对中国传统文化方面越来越侧重。
各种“风采大赛”,很多都要求孩子用英文诠释成语,或者讲好中国故事,连2022年新公布的英语新课标里,都明确提到了课中要增加中国元素。
新课标可是国家课程的基本纲领性文件啊,这就意味着以后中高考肯定也会对这个要求有所体现。
不过现在的学习资源可比以前多多了,我来推荐3个国家队出品的英语融合大语文知识平台吧,
能看能读能听,免费优质无门槛,可以马上用起来~
我挖资源特别看重出身,官方出品的平台通常可以降维打击其他资源,而且一般来说还免费。看起来平平无奇的4个字母,其实是中国环球电视网的缩写(China Global Television Network,又称中国国际电视台)。它是中央广播电视总台所属的外语电视网,也就是根正苗红的央视大家庭一份子。这几年我介绍了不少央视宝藏给大家,很多人现在找纪录片都不迷信BBC了,而是转投央视怀抱。但如果只把央视资源当成纪录片宝库,那可就太浪费了——这里还有天花板级别的英语学习资源呢,要是把这个网站用好了,那英语水平可就逆天喽。
CGTN有很多外国记者、作者和专业配音员,能够被央视采用的稿件和作品,质量肯定有保障。在这个平台上能看到各种国内外热点文章、视频、直播,从新闻、社会、文化到旅行、生活、运动、文化……包罗万象。网站上多数是跟中国题材有关的英语资料,学起来没有文化隔阂感,更容易理解,而且,特别容易踩中考点。我觉得Culture文化、Travel旅游和Nature自然三个板块更适合孩子。如果小朋友之前还没有阅读英语文章的习惯,那么可以从CGTN官网上的中国话题文章开始。这些文章涉及到的背景知识中国人都较为熟悉,非常适合作为课外补充英语阅读材料,很多文章都值得当写作例句抄写背诵下来。Spring is very much in the air at Shangyang Village in Yichang, Hubei Province, where a canopy of blossoming cherry flowersformed an attractive corridor.湖北省宜昌市上阳村的空气中充满了春天的气息,盛开的樱花形成了一条迷人的走廊。For some of them, there is no better outfit to match the flowery scenery than Hanfu, the traditional clothing of the Han ethnic group.对于他们中的一些人来说,没有比汉服(汉族的传统服装)更能搭配绚丽风景的了。这句子可以直接照搬到英语作文或者演讲稿里有木有!CGTN有网页版和APP版两种形式,但是内容都是一样的。像Chinese Folk Tales,讲的是耳熟能详的白蛇传、孟姜女等民间故事,特别适合小朋友听。还有介绍中国文化点点滴滴的A Thousand Whys谈话类和新闻&政事更适合英语中级以上水平,小朋友听可能有点难度,我就不特别介绍了。CGTN是多语种平台,想学法语、西班牙语、阿拉伯语和俄语的朋友也可以上去找相应资源。除了CGTN,还有两个国家队级别英语平台,也融合大语文元素融合得特别好。
这是中国文化和旅游部主办的网站,包括20多个频道,有新闻、资讯、图片、潮流等板块,旨在用不同语言向世界传播中国文化,内容丰富,图片也很精美。除了常规的新闻和资讯以外,这个平台有两个特色板块必须得说道说道。无论是学生写中国文化题材的作文,还是普通人想跟外国朋友介绍中国,都很值得参考。一个是Trends栏目(从首页导航栏就可以直接进入),里面都是中国文化里的新鲜元素。比如最近大火的citywalk、都市逃亡、云南旅拍等等话题。这里面的文章很多出自其他权威媒体,比如上面提到的CGTN,还有China Daily、新华社等,算是全网同类文章集锦。里面对中国文化日常的表述非常地道,每一篇都可以当范文拆解着用。比如这篇讲述中国孩子逛博物馆的文章,这段观后感如果能熟练运用到中小学生的英语作业中,那可是天花板级别的水平了:"I saw the pottery roof decorations for the Tang Dynasty palace, and also learned how they were installed by watching digital projections. I saw female attendant figurines, and tried on their makeup on the screen as well," said Liu after visiting the museum in Xi'an. "It feels like traveling back to the Tang Dynasty. Now I feel closer to history."(我看到了唐代宫殿的陶制屋顶装饰,还通过观看数字投影了解了它们是如何安装的。我看到了女侍俑,还在屏幕上尝试了她们的化妆。”刘在参观博物馆后说道:“感觉就像回到了唐朝。现在我感觉离历史更近了)另外,Culture A to Z这个栏目也很新颖,里面将中国文化按话题分类,每一幅图片代表了一个主题。点击不同图片就可进入具体主题,里面的内容很丰富,全是现成的聊天和写作素材。来看看“健康和食物”主题,里面发散了很多次级目录。里面是一小段一小段的完整文章,而且用词很接地气,就算是小学生也很容易理解、背诵和仿写。https://en.chinaculture.org/这是中国外文局文化传播中心创办的对外文化宣传网站,几乎所有的“大语文”元素在这里都能找到:书法、诗歌、中医、神话传说、中国哲学、国画、文化遗产……这个网站的审美价值特别高,不看文字都能感受到中国之美。网站上也有视频频道,都是用英文介绍中国文化的短片。不过我看是通过油管播放的,在国内的朋友可能需要科学上网。http://www.heychinaculture.com/为了不错过以后的文章,一定记得星标我哦,方法很简单🔽
微信又又又改版了,越改越狠,这次是干脆不让新文章出现在没有星标我的读者列表里了。
如果你很久没有看到我分享新资源的话,那就是被系统算计啦。
为了不走散,动动手指星标我吧:
🔽 开学第一天儿子重新爱上了上学,德国班主任会魔法吗?🔽 在德国邻居身上,我看到了自己永远达不到的当妈境界🔽 家门口出了”杀妻案“,我理解了德国幼儿园的做法