财务省提出教员工资上浮部分的分阶段上调方案,相关讨论将全面展开

时尚   2024-11-13 21:38   辽宁  







本文授权转载自公众号【日语听译学习】

NHK双语 (2024年11月13日) 

编辑 | 小

学好日本语,做好中国人~

財務省 教員給与上乗せ分 段階的引き上げ案示す 議論本格化へ

财务省提出教员工资上浮部分的分阶段上调方案,相关讨论将全面展开


(

来年度(らいねんど)予算編成(よさんへんせい)焦点(しょうてん)(ひと)つとなっている残業代(ざんぎょうだい)()わりに教員(きょういん)月給(げっきゅう)の4%を一律(いちりつ)支給(しきゅう)している上乗(うわの)(ぶん)(あつか)いについて、財務省(ざいむしょう)はきのう10%を目指(めざ)して段階的(だんかいてき)()()げる(あん)(しめ)しました。

关于作明年制焦点之一的教月薪上浮部分,即代替加班的固定4%补贴财务省昨日提出了以10%的分段上方案。

()()げにあたっては、事務作業(じむさぎょう)部活動(ぶかつどう)といった授業以外(じゅぎょういがい)時間(じかん)()らすなど、(はたら)方改革(かたかいかく)(おう)じて()める仕組(しく)みの導入(どうにゅう)(もと)めています。

升的同财务省要求入推工作方式改革的机制,例如减少事性工作和外活等非教学时间

これを()けて文部科学省(もんぶかがくしょう)見解(けんかい)をまとめ、これまで8年間(ねんかん)(はたら)方改革(かたかいかく)で、すでに教員(きょういん)時間外(じかんがい)在校時間(ざいこうじかん)は3(わり)ほど()っているとしています。

此,文部科学省汇总,指出在8年的工作方式改革中,教的非工作时间在校时间已减少了3成。

そして、勤務時間(きんむじかん)短縮(たんしゅく)などを()()げの条件(じょうけん)にすれば、教員(きょういん)必要(ひつよう)活動(かつどう)をためらい、教育(きょういく)(しつ)低下(ていか)(まね)くなどとしていて、(ちか)く公表することにしています。

文部科学省表示,若将工作时间缩短等作加薪条件,可能致教员对必要活动产顾虑,影响教育量,并划在近期公布相关意

教員給与(きょういんきゅうよ)上乗(うわの)(ぶん)(あつか)いをめぐり、文部科学省(もんぶかがくしょう)は、いじめや不登校(ふとうこう)などで学校(がっこう)役割(やくわり)複雑(ふくざつ)になる(なか)では、待遇改善(たいぐうかいぜん)不可欠(ふかけつ)だとして、一度(いちど)に13%()()げたいとの(かんが)(かた)(しめ)していて、引き(つづ)実現(じつげん)(もと)める方針(ほうしん)です。

关于教上浮部分的理,文部科学省认为,面校园欺凌和学等致学校能复化的情况,待遇改善不可或缺,因此提出一次性提高13%的方案,并将继续方案的实现




词汇


1 上乗せ  追加,另加

例:料金の8%を上乗せする。另加上百分之八的费用。

2 短縮 缩短

例:操業短縮。开工率缩减。

3 支給 支付,付给

例: 旅費を支給する。支付旅费。

词汇整理:汪汪】

20241112NHK早七-7


说明

音频来自NHK官网,

日文是由日语听译学习团队的听译们当日完成。

因为时间和精力原因,可能会未听译的部分

未注明校对人员的内容,是还未检查过的,

若发现错误,欢迎留言及时指正。

校对后的完整NHK双语版,

会在次日更新在‘猩听译’APP

欢迎下载体验

NHK完整日文+中文翻译版

第二天在猩听译APP内更新,

欢迎下载、学习、打卡体验。




线上日语朗读、听译活动持续报名中

日本最前线
日本新鲜事大放送^^日娱速报、日剧日影推荐、还有一些有趣的日本小知识介绍~
 最新文章