本文授权转载自公众号【日语听译学习】
NHK双语 (2024年10月29日)
编辑 | 欧阳
学好日本语,做好中国人~
1. 気象情報
では気象情報です。月曜日の担当は吉井明子さんです。お願いします。
那么接下来是天气情况。周一的负责人是吉井明子。麻烦你了。
はい。今日午前中は朝のうちを中心に広く雨や雷雨となって、傘の出番となりそうです。北日本と本州の南岸を東へ進む低気圧や前線の影響です。前線が通過した後は北から高気圧に覆われてくるため、日中は天気が回復傾向で、雲は多めながら、一部で晴れ間もありそうです。ただ、一時的に西高東低の気圧配置となるため、日本海側や北海道では雨が長く行くところがありそうです。寒気の影響を受ける北海道では標高の高いところで雪が混じるかもしれません。前線の通過とともに各地で北寄りの冷たい風となって、強めに吹くでしょう。
好的。受向东部的北日本和本州南岸前进的低气压和前线的影响,今天上午会出现大范围降雨和雷雨,出行需要带伞具。前线通过之后从北边开始会有高气压覆盖,因此白天的天气会有所恢复,云变多的同时部分地区也会有晴天出现。但是因为是暂时的西高东低的气压配置,在日本海侧和北海道的部分地区的降雨会延长。在受寒气影响的北海道,在标高较高的地方可能会有雨夹雪天气。在前线通过的时候,在各地会出现从北边来的冷风,会刮的很强。
日中の予想最高気温です。那覇30度、福岡22度、広島24度、大阪23度、名古屋24度、新潟は昨日より6度低い18度、東京、仙台21度、札幌12度となっています。昨日より日中の気温低いところが多くなりそうです。服装を選びにはお気をつけください。
白天的预计最高气温:那霸30度,福冈22度,广岛24度,大阪23度,名古屋24度,新泻是比昨天低6度的18度,东京、仙台21度,札幌12度。比昨天白天气温低的地方变多了。请注意增添衣物。
そして、今週はこの先も前線の影響で雨の降る日が多くなるため、わずかな日差しが貴重な1週間となりそうです。
此外,本周因受到之前前线的影响,降雨变多,日照量将变得肉眼可见的珍贵。
そして10月もまもなく終わりですが、今後台風に注意が必要です。午前6時の時点でフィリピンの東の海上を西寄りに進む大型の台風21号、今後発達しながら北上して、沖縄の南に達する31日には中心の気圧935ヘクトパスカルまで下がる見通しです。非常に強い勢力となって、31日から11月1日頃に沖縄の先島諸島に近づく恐れがあります。その後は台湾方面からさらに北よりに進んだ後、まだ進路が定まっていませんが、九州や四国、本州方面へと向きを変えてくる可能性もあります。台風が近づく前から雨の降り方強まる恐れもありますので、今後の台風の動きにはお気をつけください。気象情報でした。
十月份马上就结束了,今后有必要注意台风。在上午六点的时候,从西向菲律宾东边海上前进的大型台风21号之后会一边变得发达一边北上,预计到达冲绳南边,在31号的时候中心气压会下降到935帕。势力变强之后,从31号到11月1号左右有可能会接近冲绳的先岛诸岛。之后从台湾方向更加向北边前进,之后的前进路线还没定下来,但是有可能会变成向九州和四国,本州方向前进。台风接近之前降雨可能会非常猛烈,请注意今后台风的动向。以上是天气情况。
気象予報士の吉井明子さんでした。時刻は7時20分になります。
气象播报员吉井明子播报完毕。现在的时间是7点20分。
【词汇】
1 標高: 标高,海拔。
例:標高2千メートルの山。标高(海拔)二千米的山。
2 北寄り:偏北。
例:北寄りの風。偏北风。
3 達する:到,到达,达到,完成。
例:ゴールに達する。到达终点。
【词汇整理:ハル】
选自20241028NHK早七-6
音频来自NHK官网,
日文是由日语听译学习团队的听译们当日完成。
因为时间和精力原因,可能会有未听译的部分。
未注明校对人员的内容,是还未检查过的,
若发现错误,欢迎留言及时指正。
校对后的完整NHK双语版,
会在次日更新在‘猩听译’APP
欢迎下载体验
NHK完整日文+中文翻译版
第二天在猩听译APP内更新,
欢迎下载、学习、打卡体验。
线上日语朗读、听译活动持续报名中