‘别说风凉话了’用英语怎么说?

文摘   2024-12-05 21:34   广东  

对于生活在国内的同学,想学最地道的英语,美剧就是最好的资源。而我就是来帮助你们总结,整理,讲解和补充的。

今天与各位分享五句实用美剧高频口语句,同时也是生活里经常用的。

1. Let's ditch the sarcasm, OK?  咱们就别说风凉话了,好吧

关键词:ditch 弃掉;你们吃完饭想单独约会,不想带我一起,你们就会想办法ditch me【把我甩掉】;sarcasm 讽刺的话;风凉话;  ditch the sarcasm就是:弃掉讽刺的话,即别说风凉话了。

2. Ross and I broke up. 我和Ross分手了。

关键短语:broke up, 原形为:break up. 表示‘分手’

表达习惯:中文习惯说:我和某某某;英文要说:某某某和我;比如:My mom and I are watching TV. 我跟我妈在看电视呢。

3. It's hard to tell the difference. 很难说出其中的差别。

关键短语:tell the difference 表示:说出区别;不一样的地方;一对双胞胎站你面前,我问你:Can you tell the difference? 你能看出俩人不一样的地方吗?

实用句型:It's hard to ____.➕动词原形表示:做某事很难。It's hard to believe you. 我很难相信你的话。

4. You're too hard to please. 你太难伺候了。

关键词:please 做动词表示:取悦;讨某人开心;You can't please everyone. 你无法取悦所有人,即你没有办法让所有人开心满意。所以才有pleased 作为形容词表示感到高兴的:Pleased to meet you. 很开心认识你。

5. I'm working crazy hours. 我快忙死了。

关键短语:work crazy hours 字面意思:工作疯狂的小时;即:特别忙碌。I dont wanna work crazy hours. 我可不想工作太辛苦。

推荐我的重磅口语直播课,点击下方阅读详情

我带你“看老友记,练口语”

Bingo教英语
英语爱好者与从业者;19岁登上新东方讲台; 23岁成为211院校特聘导师;也是很多明星的老师; 报名英语课或合作请加V:bingoxbb
 最新文章