中国官员在布鲁塞尔呼吁解决电动汽车关税问题

财富   2024-09-12 11:46   中国香港  

中国官员在布鲁塞尔呼吁解决电动汽车关税问题

China officials call for EV tariffs resolution in Brussels

中国商务部副部长李飞本周在布鲁塞尔会见了欧盟委员会官员,讨论对中国制造的纯电动汽车征收反补贴进口关税的建议。

China’s vice minister of commerce Li Fei met European Commission officials in Brussels this week to discuss the proposed countervailing import duties on China-made BEVs.

商务部发言人911日说,副部长与欧盟委员会贸易总司司长Anthony Weyand举行了会谈,希望解决双边“摩擦,合理地照顾彼此的关切”。

A spokesperson for the ministry said on 11 September that the vice minister held talks with Anthony Weyand, director-general of the EC’s Directorate-General for Trade, in hopes to resolve the bilateral “frictions and reasonably accommodate each other’s concerns.”

商务部表示:“电动汽车反补贴案情况复杂,影响广泛。中欧双方通过磋商达成共识具有挑战性。”

“The EV anti-subsidy case is complex and has a wide impact,” the commerce ministry says. “It is challenging for China and the EU to reach a consensus through consultation.”

不过,北京表示愿意继续与欧盟密切合作,“尽快”达成符合双方共同利益和世贸组织规则的解决方案。目前还不清楚什么样的关税水平才算公平,如果有的话。

However, Beijing says it is willing to continue to work closely with the EU to reach a solution that is in the common interests of both sides and in line with WTO rules “as soon as possible.” It is unclear what tariff levels would be considered fair, if any.

会议召开前一天,路透社报道称,欧盟委员会正计划再次修改拟议的反补贴税。报道援引未具名知情消息人士的话称,对特斯拉征收的额外关税将从9%降至7.8%

The meeting took place a day beforeReuters reported that the EC is planning to revise the proposed countervailing duties once more. Citing unnamed sources close to the matter, the report said the extra tariffs on Tesla will drop to 7.8% from 9%.

虽然比亚迪17%的关税不会发生变化,但吉利汽车(包括Polestar和沃尔沃汽车)的进口关税将从19.3%降至18.8%。上汽集团和其他“非合作公司”的关税将从之前的36.3%降至35.3%。这些都是在目前10%的进口税基础上增加的。

Though BYD would see no changes to its 17% tariff, Geely imports – which include those of Polestar and Volvo Cars – would be reduced from 19.3% to 18.8%. SAIC and other “non-cooperating companies” would be trimmed to 35.3% from 36.3% previously. These are all on top of the current 10% import levy.

欧盟成员国将于下月就拟议的关税进行投票。如果没有被大多数国家否决,反补贴关税的有效期将为五年。

EU member states will vote on the proposed duties next month. If not rejected by the majority, the countervailing tariffs will be valid for five years.

Kallanish(开阑商务信息咨询)Power Materials获悉,周三,西班牙首相佩德罗·桑切斯在中国昆山举行的新闻发布会上表示,在欧盟和中国之间寻求“妥协”方案非常重要。

On Wednesday, Prime Minister Pedro Sánchez told a press conference in Kunshan, China that it was important to find a “compromise” between the EU and China,Kallanish Power Materials notes.

他说:“我必须直言不讳……我认为我们需要重新考虑,我们所有人,不仅是成员国,还有欧盟委员会,我们对这一运动的立场。我们不需要另一场战争,这里指的是贸易战。”

“I have to be blunt and frank … I think we need to reconsider, all of us, not only member states, but also the [European] Commision, our position towards this movement,” he says. “We don’t need another war, in this case a trade war.”

在本周对中国进行国事访问期间,桑切斯还会见了中国国家主席习近平,以及计划在西班牙投资电动汽车的奇瑞、上汽等汽车公司的总裁。

During his state visit to China this week, Sanchez also met Chinese President Xi Jinping and the presidents of automotive players Chery, SAIC and Hunan, which plan EV investments in Spain.

 Kallanish会议期待您的报名

点击下方图片了解更多详情

Kallanish 网站 

 日报 周报 月报 会议 

定制报告

广告虚位以待 

欢迎咨询微信: Kallanish



Kallanish国际钢铁资讯
定期向订阅者免费推送钢讯,市场变化,公司相关培训课程等。
 最新文章