图解日语拟声拟态词学习02

文摘   2024-09-10 11:14   日本  


继续来聊拟声拟态词。

今天的关键词是【看】。

看到有兴趣或者想找的东西,而一直环顾四周的样态(像个游客似的)。


旅行者が広場の真ん中できょろきょろしている。

旅客在广场中央东张西望。


彼は滑って転んだあと、恥ずかしげに周囲をきょろきょろ見回した。

他滑倒后,觉得有点儿丢人地这边看看那边扫扫。


视线固定地看向某处,一动不动的样子。


彼は息子の試合をじっと見つめていた。

他紧张地盯着儿子的比赛。


その子は落ち着きがなく、少しもじっとしていることができない。

那个孩子无法安静下来,动个不停。



没礼貌地盯着他人看,好像要看穿(出)一个洞来的样子。


人のことをじろじろ見るんじゃないよ。

不要直盯盯地看别人!


道で知らない人からじろじろ見つめられて気持ち悪かった。

路上有个不认识的人一直盯着我看,让人觉得不适。



专注地看着某个事物的样态,眼神中带有激动或感动。


彼は息子の描いた絵をしげしげと眺めていた。

他仔细地端详着儿子所画的画。


若い父親は赤ん坊の寝入る顔をしげしげと見つめている。

年轻的爸爸专注地凝视着婴儿熟睡的脸。



一直盯着看的样子,一般带有不敢置信的怀疑的眼神。


図書館員は「本当に成人ですか」と言って、僕をまじまじと見ていた。

图书馆员目不转睛地看着我说,你真的是成年人嘛?


祖母はしわの増えた自分の掌をまじまじと見つめている。

奶奶目不转睛地看着自己变皱的手掌。


目光锐利,炯炯发光


あの人は目がぎょろぎょろしていて気持ち悪い。

那个人用锐利的眼光看着我,让我很不舒服。


目の前に大男が目をぎょろぎょろ光らせて立ちはだかっていた。

眼前高大的男人用炯炯有神的目光挡住了我的去路。



瞄一眼,动作很快或时间很短的样子。


彼女は僕をちらりと見ただけで、挨拶もしなかった。

她只是快速地瞄了我一眼,也没有跟我打招呼。


この人は大丈夫だろうかという不安がちらりを脳裏をよぎった。

“这个人真的没问题吗?” 这种不安感瞬间浮现在我的脑海里。



以上。

日语学习与分享
日语学习疑难、日语时事新闻、日语名著名篇学习、日英汉三语对照学习、日语学习APP、日语学习日本文化文字资料、日语学习日本文化视频资料等。
 最新文章