【和耀淑口述 和正钧整理】竹

文摘   文化   2024-08-25 00:01   云南  










Meel

Yeq beiq meel sheeq dvq,

农历一月种黄竹,

Yeq beiq meel dvq hei,

一月种竹好季节,

Meel sheeq meel zherl ddo,

长出一节又一节,

Sso xiq chee jjif goq,

生儿养大的家呀,

Ggv zherl meel chee beq,

长了九节这棵竹,

Ggu miq seel dvq derl,

篾竹编制竹什蹉,

Seel cher aq pv nee,

三代祖宗爷爷他,

Derl lei ji mei gge,

编好挂在家中放,

Sso xiq wef bba nee,

养儿长大的父亲,

Ggu miq dvq loq chul,

插在篾竹什蹉中,

Dvq loq chul yel ye,

插了篾竹什蹉里,

Wu mu seel o ggv,

到我已经有三代,

Seel o ggv seiq zeel.

已有三代同堂了。

Ggv zherl ggv siuq ssei,

九节黄制九物,

Ggv siuq ssei tal zeel.

可以制成九爱物。

We cei mei chee zherl,

开始一节制作啥?

Sso xiq wef bba nee,

养儿长大的父亲,

Meel sheeq a sherq ssei,

黄竹制筷成双双,

Ddee zzee ssei yel ye,

巧手制成一双筷,

Ssee bbei zeiq tal zeel,

一双筷子用一生,

Gguq ssi kual nieq do,

回放古瓷小碗上,

Ssee bbei zeiq tal zeel.

筷子永不离。

Ni zherl mei chee zherl,

匀排二节金黄竹,

Meel sheeq bi liq cail,

黄竹制作牧童笛,

Bi liq cail tal zeel,

听说可做好笛子,

Meel sheeq siuq bi liq,

金竹制作金童笛,

Chual siuq chual ko tvl,

六孔发出六种声,

Siuq gol weq tal zeel,

不同乐器可随伴,

Sso jji sseiq tv mei,

不论自己到那里,

Sso zzee ggv tal zeel.

与哥相伴不离身。

Seel zher mei chee zherl,

数到三的这节竹,

Meel sheeq ku kuq ssei,

黄竹制作竹口弦,

See siuq seel ko tvl,

三片响声各不同,

Seel ko tvl meq nal,

各片弦律各有声,

Meel sheeq zherl nee xiq,

竹节盒子养口弦,

Ddee peil we leil zeel,

一片响出嗡愣声,

Ddee peil we huq zeel,

一片响出嗡吼声,

Ddee peil we we zeel,

一片响出嗡嗡声,

Seel pei ddee fvl chee,

三片金黄竹口弦,

Sso ji mil ji la,

谈情说爱的男女,

Sai ddoq tal ddu zeel,

可用弦音交心话,

Mei ji mil ji la,

母女情深难舍离,

Sai ddoq tal ddu zeel.

可用弹弦诉别情。

Sso goq sal nee weq,

哥用内气吹响曲,

Kail see weq see zeel,

手弹口吹声悠扬,

Siuq gol weq tal zeel

可与笛声同弹伴,

Sso xiq chee jjif gge,

生儿养大的家中,

Sso zzee mil zzee ggv.

伴随男女朝朝暮。

Lul zher mei chee zherl,

金色黄竹第四节,

Ggu miq meel a saiq,

传说金竹竹之父,

Ggu miq dvq loq chul,

插在金竹编笼中,

Dvq o ggv lei heq.

朝夕相伴笼不离

Wal zher mei chee zherl,

数到五的这节竹,

La hoq meel aq mei,

传说青竹竹之母,

Mei o ggv lei heq.

朝夕相伴不离母。

Chual zher mei chee zherl,

六节竹节六六顺,

Meel sheeq muf sso derl,

竹编无孔圆簸箕,

Chua ggoq weq lei heq.

圆簸箕来筛碎米。

Sher zherl mei chee zherl,

数到第七的竹节,

Meel sheeq rher chua ke,

金黄竹子削竹篾,

Rher chua chua gvq derl,

细孔簸箕竹篾编,

Zzei gol weq lei heq,

梿枷打麦后可用,

Zzei sheeq zheel lei heq.

簸箕筛麦粒黄黄。

Hol zher mei chee zherl,

七节后到第八节,

Meel gvl zzei geq derl,

剖篾编粗孔簸箕,

Dda ddiu geq la tal,

筛蚕豆用粗孔簸,

Ddai mai zheel gv ddaq,

来回摇晃糠上飘,

Maf laq ci nee eq,

姑娘巧手拿蚕糠,

Zhee lv zheel tai rhuq,

细土细石往下掉,

Zheel tai rhuq lei heq.

来回摇摆落地上。

Ggv zerl mei chee zherl,

最后一节是九节,

Mee gvl rher chua ke,

篾片削细编撮箕,

Jji gai oq mei eq,

天井屯粮撮箕撮,

Oq mei eq tal zeel,

粮食丰收用撮箕,

Yi ggv mv lv shuaq,

丽江玉龙雪山高,

Mv lv shuaq shel mei,

都说雪山高入云,

Yi ddaq chee jjif gge,

农家丰收屯粮山,

Oq mei shua me ggv

粮山还比雪山高!

Yi bbiuq haiq mal yi,

金沙江里出金沙,

Mv lv toq nee gue,

玉龙身后峡谷流,

Sseiq hol guq nee gueq,

深流峡谷金沙江,

Yi ddaq chee jjif gge,

农家丰收屯粮仓,

Oq mei hol me ggv

粮仓还比金江深!

翻汉语于2024818

和正钧


                                                       

【作者简介】
和耀淑(1930—2022),纳西族著名民歌手,丽江市古城区开南街道良美村委会达瓦村人。从小喜爱纳西民歌,记忆力惊人,熟练掌握纳西民歌的内涵,能灵活运用比喻、顶真、比兴等修辞手法进行民歌创作,特别是在上世纪七、八十代,利用民歌宣传党的路线方针政策上做出了很大的贡献。
和正钧(1961—),男,纳西族,丽江市古城区达瓦村人,纳西民歌学者。丽江市古城区非物质文化遗产民间文学代表性传承人。多年致力于记录、收集、整理母亲和耀淑及上一辈民歌手们演唱的纳西民歌,熟练掌握民歌大调,用纳西拼音进行民歌创作,主要研究、整理纳西传统民歌。

执行主编  和志菊
责任编辑  和正钧
投稿邮箱  704210558@qq.com

                            

第3330期

免责声明:文章观点仅代表作者本人立场,与本号无关。

版权声明:文章版权归作者所有,若有侵权请联系删除。

编辑不易,转载请注明文章公众号来源。

关注我们,有纳方大

纳西话賨
努力建设一个融汇不同区域、文化和观念的交流平台,提倡和合共荣,共创共享,唯有团结和合,广纳博取,方可成大致远。
 最新文章