01
特朗普在关税威胁后
US president-elect Donald Trump said he had a “wonderful” conversation with Mexico’s President Claudia Sheinbaum on Wednesday, in an apparent easing of the tensions raised this week over trade tariffs.
美国当选总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)表示,他在周三与墨西哥总统克劳迪娅•辛鲍姆(Claudia Sheinbaum)进行了“愉快”的对话,这显然缓解了本周因贸易关税引发的紧张局势。
The call between the leaders was the first since Trump said on Monday he would put a 25 per cent tariff on all imports from Mexico on his first day in office. He blames the Latin American country for the flow of drugs and migrants north into the US.
这是自特朗普周一表示,他将在上任第一天对来自墨西哥的所有进口商品征收25%的关税以来,两国领导人之间的首次通话。他将毒品和移民向北流入美国归咎于这个拉丁美洲国家。
In a relatively tough response on Tuesday, Sheinbaum raised the possibility of retaliation and said that a trade war would cause joblessness and inflation in both countries.
在周二相对强硬的回应中,辛鲍姆提出了报复的可能性,并表示贸易战将导致两国的失业和通货膨胀。
——本文2024年11月28日发布于FT中文网,英文原题为 Trump describes ‘wonderful’ conversation with Mexico’s leader
02
欧盟威胁要调查TikTok
在罗马尼亚选举中的作用
Brussels has threatened to open a probe into TikTok over its alleged failure to prevent the spread of disinformation and unauthorised campaigning on the social media platform in the run-up to Romania’s election last week.
布鲁塞尔威胁要对TikTok展开调查,因为在上周罗马尼亚大选前夕,TikTok被指未能阻止虚假信息和未经授权的竞选活动在该社交媒体平台上传播。
The European Commission on Wednesday said that Romania’s national media watchdog has requested an official investigation by the Brussels-based regulator into TikTok, after a far-right candidate, Călin Georgescu, who had become viral on the Chinese platform, unexpectedly topped the first round of the presidential vote on Sunday.
欧盟委员会周三表示,罗马尼亚国家媒体监督机构已要求布鲁塞尔的监管机构对TikTok进行正式调查,因为极右翼候选人卡林•乔治斯库(Călin Georgescu)在这个中国平台上走红,并在周日的总统选举第一轮投票中出人意料地名列榜首。
The Romanian complaint alleges that TikTok’s algorithms “amplified” Georgescu’s content to the detriment of other candidates, said the regulator’s vice-president Valentin-Alexandru Jucan.
罗马尼亚的这个监管机构的副主席瓦伦丁-亚历山德鲁•尤坎(Valentin-Alexandru Jucan)表示,罗马尼亚的投诉指控TikTok的算法“放大”了乔治斯库的内容,损害了其他候选人的利益。
——本文2024年11月28日发布于FT中文网,英文原题为 EU threatens TikTok with probe over role in Romanian elections
03
宜家警告特朗普关税
可能造成冲击
Ikea’s annual profit almost halved to the second-lowest level in at least a decade as the flat-pack furniture pioneer warned that trade barriers from US president-elect Donald Trump would hurt its push to cut prices.
宜家(Ikea)的年度利润几乎腰斩至至少十年来的第二低水平。这家平板家具先驱警告称,来自美国当选总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)的贸易壁垒将影响其降价的努力。
Net profit at Ingka Group, the main Ikea retailer that runs 90 per cent of the group’s stores, fell from €1.5bn to €806mn in the year to August due to a campaign to shield consumers from higher inflation, as well as the cost of its exit from Russia.
在截至8月的一年里,经营着宜家90%门店的主要零售商英卡集团(Ingka Group)的净利润从15亿欧元降至8.06亿欧元,原因是为保护消费者免受更高通胀影响而采取的行动,以及退出俄罗斯的成本。
The privately held retailer, based in the Netherlands and owned by a Dutch charitable foundation, sold 14 Mega shopping centres to Gazprombank last year, but declined to specify the price or the hit to profits. It spent €2.1bn cutting prices in a bid to improve the affordability of its products, leading to a 5 per cent drop in revenue to €41.9bn.
这家总部位于荷兰、由一家荷兰慈善基金会所有的非上市零售商,去年将14个Mega购物中心出售给俄罗斯天然气工业银行(Gazprombank),但拒绝透露价格或对利润的影响。该公司斥资21亿欧元降低价格,以提高其产品的可负担性,导致收入下降5%,降至419亿欧元。
——本文2024年11月28日发布于FT中文网,英文原题为 Ikea warns of potential hit from Donald Trump’s tariffs as earnings halve
04
前曼城前锋、民粹主义者
卡韦拉什维利被提名为格鲁吉亚总统
Georgia’s ruling party has nominated Mikheil Kavelashvili, a former Manchester City footballer turned ultranationalist firebrand, as its presidential candidate to replace the pro-EU incumbent.
格鲁吉亚执政党已提名前曼城足球运动员、极端民族主义狂热分子米哈伊尔•卡韦拉什维利(Mikheil Kavelashvili)为总统候选人,接替亲欧盟的现任总统。
Kavelashvili’s expected confirmation by parliament next month would spell the end of Georgia’s last independent political institution, which has been plunged into political crisis after a fiercely contested election in October.
卡韦拉什维利预计将于下月得到议会的确认,这将意味着格鲁吉亚最后一个独立政治机构的终结,格鲁吉亚在10月份激烈的选举后陷入了政治危机。
The serving president Salome Zourabichvili was initially elected with the nationalist Georgian Dream’s backing, but later became one of the ruling party’s strongest critics. She later emerged as one of the leaders of a nationwide protest movement over alleged election rigging.
现任总统萨洛梅•祖拉比什维利最初是在民族主义的“格鲁吉亚梦想”支持下当选的,但后来成为执政党最强烈的批评者之一。她后来成为一场全国性抗议运动的领导人之一,抗议所谓的选举舞弊。
——本文2024年11月28日发布于FT中文网,英文原题为 Ex-Manchester City striker turned populist picked for Georgia presidency
推荐阅读
FT每日英语
FT,Financial Times的缩写,即英国《金融时报》。凭借其全球报道资源和英语母语特色,奉上双语各类热门话题,轻松学英语。
分享、在看与点赞,至少我要拥有一个吧