numpty/persecutory/perpetrate | 热词手账

教育   教育   2024-12-03 17:31   北京  

热词手帐(No. 1899



我们从英国《金融时报》近期热点报道中挑选值得记忆的高频单词和短语,配合释义与新闻原文例句,帮助你轻松掌握地道实用的英文表达,在不断积累中感受英语能力的进步与提高。




numpty

/'nʌmpti/

n.笨蛋

Raging at governments staffed by inexperienced numpties

在政府里做事的都是毫无经验的笨蛋令人愤慨。

本文2024年12月3日发布于FT中文网,英文原题为 How do I stop getting annoyed by everything?





persecutory

/ˈpɜːsɪkjʊtɔːri/

adj.迫害的


In a final ruling on Monday, the Brussels court of appeal found that the abduction of mixed-race children “is an inhumane and persecutory act constituting a crime against humanity” and ordered the Belgian state to pay a compensation of €50,000 to each of the plaintiffs. 

布鲁塞尔上诉法院在周一的终审判决中认定,绑架混血儿童“是一种不人道的迫害行为,构成反人类罪”,并命令比利时政府向每名原告支付5万欧元的赔偿金。

本文2024年12月3日发布于FT中文网,英文原题为 Belgium found guilty of crimes against humanity in Congo




perpetrate

/ˈpɜːpətreɪt/

vt.实施;犯(罪);


He added: “For those in charge who perpetrated these atrocities against humanity, those responsible will be hit harder than anybody has been hit in the long and storied history of the United States of America.” 

他还说:“对于那些犯下这些反人类暴行的人而言,那些责任人将受到比美利坚合众国悠久历史上任何人所受的打击都要严厉的打击。”

本文2024年12月3日发布于FT中文网,英文原题为 Trump warns of ‘hell to pay’ if Israeli hostages not released by January


跟FT学英语
FT是英国《金融时报》(Financial Times)的简称,1888年创刊。凭借全球记者资源和英语母语特色,每日奉上双语阅读资讯、速读小测、原声视频与电台,轻松学英语。内容涵盖金融财经、时尚轻奢、运动美食、职场管理、移民留学等热门话题。
 最新文章