​跨国在线回眸系列 (二十):莱柯写作之旅

文摘   文化   2024-07-13 09:52   加拿大  

跨国在线回眸系列 TNCCS SERIES
回眸系列(20):莱柯写作之旅

编者的话

宋代学者朱熹诗言人生:“少年易老学难成,一寸光阴不可轻,未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声”。时而想着写这么一个故事,这个故事的主线也在脑中回响着,可是仍在寻找合适的落笔点。该怎么写呢?
故事的开头也许是主人公从乡下来到城市,又从这一方到了那一面。他总是随着时光列车跑啊,跑啊!因为从乡下走来,走了很远的路,他总是在赶最后一班车。一路上,他遇上了她,还有很多好人。
在这一过程中,他学会了朝着一定目标前行,有了坚持坚守,他成就了自己的成长故事。编发这一“回眸”系列,希望对于他与所有思索成长着的朋友有所启迪启发。

莱柯写作之旅

莱珂与我是忘年朋友,她是我的邻居,今年十岁。我曾好奇地问过她:“为何取名‘莱珂’(Lilac)?”随后,她就写给我一篇短文“为何莱珂?”(Why Lilac),读来感人有趣。莱珂英文名就是丁香花或紫丁香,是在各地尤其亚欧生长的灌木类植物,常见栽培于庭院,具有美化环境的作用。莱珂在短文中写道,她喜欢植物喜欢花草。


在考虑使用“丁香花”作为她的英文名之前,莱珂比较过好些其它花草植物。在她看来,鲁冰花好像过于“僵硬”,薰衣草则是只见花不见叶。百合呢?莲花呢? 它们的花形似乎太大。莱珂告诉我,不要觉得因为她喜欢丁香花并把它作为自己的英文名而感到奇怪。她希望所取的名字具有某种美感,莱珂想象自己的名字是一朵花。她说:紫丁香的枝就是她用的笔,叶是她所写的故事,而花则是她期待的收获。


作为学生,读书就是职业;作为孩子,喜欢写作尤为鲜见。写作离不开笔,莱珂把丁香花的枝比作写作的笔。她观察丁香花的枝,想象着写作的笔。她写作发表过一篇短文《写作是最好的魔法》(Writing: The Best Form of Magic)。在这篇短文中,莱珂写道:“写作就是一种魔法!”她说,写作需要兴趣,写作犹如心灵交流,写作就是展开想象的过程。


新冠疫情肆扰那一年年,莱珂在外婆指导下,跟着外婆把自己收留下来的哈密瓜种子播在后院菜地。上一年她就试种过哈密瓜,中途瓜苗儿夭折,莱珂伤心好几天。外婆鼓励她不要灰心,来年继续尝试。到了这一年,莱珂有了上次的经历,更加细心于这一种植体验。难能可贵而又惊讶地是,她几乎每天观察哈密瓜幼苗和生长,直至育出两个很大哈密瓜。在这一过程中,她坚持把每天的观察记在一个本子上,形成近万字《种植日记》


莱珂的《种植日记》让人感受到一个孩童的心灵对话。她记录了给哈密瓜的幼苗浇水过程,时而惦记着种子发芽和幼苗生长。从日记中,我看到一位孩童所具有的好奇心和所充满的期待。她每天给幼苗浇水,爱着她的种植。莱珂期待种子发芽,更是希望并相信幼苗会生长起来。如果哪一天的幼苗出现疲劳状态,莱珂就在日记中写道,她替幼苗着急,她会问外婆该怎么办。莱珂的《种植日记》反映出她的童心和爱心。日记中记录着妈妈对她种植的关爱,尤其是外婆的指导。莱珂写道:“外婆教她‘浇水育苗要格外细心’。”这不就是外婆对莱珂这棵幼苗的培育吗?!



冬去春来,莱珂这朵快速成长着的丁香花开始枝繁叶茂起来。她在学校从多方面得到锻炼,她已成为有着自己思考和意见的婷婷玉立的少女,身高很快长到1.65米,超过了她的妈妈。除了她所喜爱的语言文化与写作,包括英文、法文和中文,她还在具有理科背景的外婆指导下学习数学,其数学程度与同龄人相比已超前很多。不久前参加重点学校(Gifted Program)入学评估获得9.9分(满分10分)。她的中文表述也很不错,曾就读于深圳,去过不少国内城乡,已在中文平台发表多篇短文。


去年年底,莱珂学校的老师出了一道作文题《我的童年故事》(My Biography)。她所写的故事生动地描述了跟着爸爸妈妈和他们的朋友在外面野餐,第一次见到小黑蛇的经过。她还描写了第一次做“噩梦”情形。莱珂写道,她和几位同学在上学途中掉入一个深洞里,看到几个很大蜘蛛网,还有几只大蜘蛛。结尾处,莱珂记述了一年前在深圳上学故事。老师看后写下三个“Fantastic!”(太棒了),给了她A+!


在学校,莱珂喜欢田径活动,曾获学校比赛第一。她参加播音员竞选成功,业余钢琴比赛获得所在社区第一。获得钢琴比赛第一的那天晚上,莱珂激动地用中文写下当天比赛的经历和故事,发表在国内一家电子刊物。故事结尾写道:


“在回家路上,大自然妈妈都为我骄傲,特意下起一场倾盆大雨,噼里啪啦雨声仿佛放起了喝彩的鞭炮。这是我第一次参加钢琴演奏比赛,得了金奖(Gold),欢欣雀跃,真的很开心!我仿佛看到更多牌在向我招手!


丁香的枝在逐渐结实起来,丁香的叶在丰富起来,丁香的花也开始溢出芬芳。前不久的一个清晨,天还没有亮,家人仍在熟睡中。我的电脑一声提醒,新的邮件来了! 那几天一直等着莱珂《魔幻世界》(The Enchanted World)在亚马逊图书平台上线的消息。图书果然上线了!《魔幻世界》从莱珂所写的一百多篇童话故事中精选出25个故事,包括友情、童趣、英雄和自然四个方面,每篇故事从数百字到一、两千不等,读来亲切感人。该书语言朴素,还配有北京一家儿童艺术工作室数十名师生所作的插图。我为该书写了简短导语,因而期待着作品的出版发行。



《魔幻世界》经过多位英文编辑校阅。两年前曾入选英国一家儿童出版社,该社编辑对于所选故事进行了认真修订。由于前所未有的疫情冲击和影响,该社经经财务困难而消减出版计划。完成修订编辑后,该书在年初被推荐给美国亚马逊图书出版。然后,又经过数位编辑加工,短短数月该书得以面世。《魔幻世界》出版过程可谓反复加工,成为图书佳品。


大约两至三年前,莱珂的语言禀赋与勤奋吸引了我。那时莱珂还是七、八岁的孩子,纯真可爱。因为从未有过的疫情,莱珂居家上网课。有一天,莱珂给我一篇用铅笔写成的短文《恐怖森林》(The Spooky Forest)。短文描述两个女孩在森林中迷路,他们相互鼓励和帮助,克服困难走出森林的故事。疫情居家网课期间,莱珂坚持写作,短短两年写出百多篇童话故事。


我看过《恐怖森林》故事后,直觉应是具有相当写作基础的中学生才能写得出来的。于是我反复问道:“这故事是你写的吗?”接着,我把故事输入电脑,转给其他几位英文老师,请他们提提意见。多位参与讨论的老师对莱珂的童话写作发出赞叹,后来这一故事被选入《魔幻世界》。


莱珂对语言和写作具有浓厚兴趣。她告诉我小时候几乎每天都在入睡前听故事,经典《西游记》中、英文版至少听过四至五遍。莱珂对海内外有影响的《哈利波特》图书系列更是随身携带,不少人物及其对话成为她写作构思的参照,她还收到该书作者的复函鼓励。莱珂所在学校注意到她的写作兴趣和热情,推荐她参加一次写作讲座。参加讲座后,按照老师要求,莱珂提交了《章鱼与船》(The Octopus and Ship)的童话故事。出版多本英文童话的老师看到莱珂的故事,十分喜欢,细心提出了意见。经过加工后,《章鱼与船》成为《魔幻世界》“友谊”部分的童话故事。


为了给这本书写点导语,我曾带着该书样本,请一位曾在某研究中心任职的外籍朋友浏览。朋友翻阅故事后,连声说:“Wonderful! (太好了)。我还请几位数年在海内外从事研究的朋友,浏览讨论莱珂和她的《魔幻世界》童话故事。朋友们难得围坐一起,谈论文字,谈论儿童,谈论下一代及其父母家庭环境。


当说到莱珂是用课余时间从事写作,仅凭对于语言的兴趣和勤奋写作童话故事,朋友们感到惊讶!说及如今人工智能发展迅速,写作也许成为无用的时候,朋友感到无语。当说及国内仍在留恋应试教育,忽视东西方文化教育的差别与差距,朋友相当感概:“需要有比较啊”是的,如果没有比较,哪有获得进步呢?!


祝贺莱柯《魔幻世界》,还有接着而来的《翅膀与魔杖》童话系列面世。祝愿莱珂充满童趣、富有童心和想象力的写作之旅,像丁香花一样绽放芬芳。



跨国在线TNCONLINE
Transnational Corporations Council of Studies (TNCCS)、Transnational Corporations Review (TNCR)、加拿大渥太华联合学院指导下的跨国公司(TNCs)
 最新文章