“岳”和“嶽”在表示“高大的山”义项时,二者是互通的。《现代汉语词典》将“嶽”标注为“岳”的异体字。“岳”,从山,从丘。古文字形,象两座高大的山峰形,表示高山大岭,属会意造字法;“嶽”,从山獄声,上形下声,属形声造字法。
“岳”和“嶽”在古汉语中表上述义项时略有一点区别。“嶽”,《说文》中注,本指“五岳”,即:东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山,后泛指高大的山。《古代汉语词典》注,嶽,除表示高大的山之外,还特指“五岳”。“岳”并无此特指义项。《现代汉语词典》中“嶽”和“岳”均泛指高大的山。
在运用过程中,“岳”和“嶽”又有各自的使用习惯和固定用法。古代用来指与五岳相关事物的时候,多用“嶽”,如:泰山有榜书刻石“五嶽獨尊”,岳麓书院的牌匾写作“嶽麓書院”;而“天岳山”“岳阳”“岳阳楼”等地名用字大都写作“岳”。
另“岳”在表示对妻子父母的称呼时,如岳父、岳母,是不可写作“嶽”的。
岳,作姓氏,只写作“岳”,如:岳飞、岳家军、岳崇等。