周内又和建筑师老朋友小聚,聊了好多好多的事情,他曾经说过,当你在旧物市场上见到了一些旧书老地图时,往往就是某个相关的人物离开了人世。最近见到了两组资料书籍,一个是山田浩通有关系,他作为设立在大连的东亚印刷株式会社的老板,也是在1945年8月以后的为日本在留人员们捐款的人物,时常可以见到的日文书籍有关于当时大连最后一位市长别宫秀夫的,45年抗战胜利时他作为大连市长一度承担了在大连组织筹款救济日本在留居民,但是回到日本后日本国政府并没有按照一度的承诺妥善处理返还筹款,所以别宫选择了自杀来答复。而在日本国会进行的关于筹款的质询会上山田浩通出席回答,开头的就是,我的身份是出钱的。还有一本书是《续 大连市史》,翻看书籍出版时间很近,2009年,这是在日本东京的大连会也就是旧日大连生活的日本人回国后的组织,有会报定期出版物等等。而《续 大连市史》是新的一本,接着上个世纪三十年代的《大连市史》之后再次编辑出版的,看书内附带的单页纸上的内容是免费赠阅给了缴纳会费的会员,也就是说,有一位老大连的日本人离开了人世后书籍再次流通在市面上了。 内容粗读下来实在是太充实了,有数据有图表有照片,有市政,人物,有正史也有坊间野趣,很多的内容都是能扩展再引起很多的引申,解答了很多我的困惑。 就在不久前写过的某位日本还在世的女作家的回忆录和视频等等,她口中说的日本人对于中国人的称呼,是叫做“ニヤー” 因为是视频,我能听清,但是不知道具体的字面和对应的中文,这本书里就是写道 “ニヤー” 就是 “你呀” 是当时大连和整个东北地区的日本人和中国人,包括商店老板和普通用的工人等等对话的称呼。日本人が日常に使う中国語(日本的中国語)の例を举げると
二一巾(你呀)、二一ャン(你様)いずれも中国人に対する呼ぴかけ
シエ一シエ(謝々)有り難う、 ツアイチエン(再見)さようなら
ト一ルチエン(多児銭)幾ら、
クイ(貴)高い、 プクイ(不貴)安い、
カイカイデ(快々的)早く、マンマンデ(慢々的)ゆっくり
母親達は買い物に行くと、
母「二一ャン、これ、ト一ルチエン」商人「ウウモウチエン(50 銭)よ」母「クイよ、もっと安くしてよ」商人「メイフア一ズ(没法子)しかたないスウモウチエン(40銭)でいいよ」母親「シエ一シエ、ツアイチエン」となる。この程度で買い物が出来、意思の疎通ができたのである。我々の中国語もこの程度であった。慙愧に堪えない。
举个日本人日常使用的中文(日本的中文)的例子
“ニヤー” 就是 “你呀”、 “ニヤー” “你呀”都是对中国人的称呼
谢谢你,再见
多儿钱
贵,贵,不贵,便宜
快,快,慢,慢
妈妈们去买东西的话
母亲:“你呀,这个,这是多少钱”商人“五毛钱(50钱)”母亲:“贵啊,再便宜点吧”商人“メイフア一ズ(没法子)メイフア一ズ的四毛钱(40钱)就可以了。在这种程度上买了东西,沟通了意思。我们的中文也是这个程度。不胜惭愧。
在当年我们的爷爷奶奶,姥姥姥爷就是这样子被日本人称呼,叫来叫去的呢。 这段视频中的女性依然健在,是作家也是日本很有名的社团组织“九条会”的主要成员,我回头再加以介绍。这段视频中就是她讲述了把妈妈给自己做的饭团送给来家里做工的中国人的场景,她说把这个给 “ニヤー” “你呀”后,被中国人拒绝了,“不要” 大家可以听听视频1分22秒左右她用中文说出来的“不要”的发音,时隔七八十年后她的这个词语的中文发音或者说东北味道还是那么清晰,可以想象这个被拒绝的“不要”给与了当时还是少女的她多大的冲击。这也是我们的祖辈们的话,在今天依然能感受到那种力量。 《续 大连市史》的图片中有一张是随着书籍赠送的CD-ROM,现时代的孩子们都是没有见过这种“古老”的物件了吧,我现在手头也没有能打卡阅读的电脑了,东京街头应该能找到读取后转存到其他媒介的店铺的。其中的“昭和13年大连电话簿”据说很珍贵,也是官方和日本的大连人会索取过的资料之一,是否得到了不知道。。 “口罩时代”中有个新闻是流落在上海市区电话亭的女性的内容,自己家生于04年孩子竟然不知道电话亭是什么了?书读傻了?也不是,她记事以后的大时代中电话亭的确从大连街头消失了。 CD-ROM也是吧都不知道了,现在的孩子们。同样的我这样的老家伙也不知道孩子们的好多事儿好多新东西。 这一段轶事我也听说过就是当年日本战败后怎么确保在大连的日本人的生活,吃饭问题上有个日本人向苏联红军“捐献”了一批古董品和现金后得到了一百吨的粮食,免费发给了日本人,救助了很多人,这个人是当时的“大连商工会议所头取”的首藤定,书画古董品有561点。其实我还关心这个轶事的理由是这批古董品的具体目录,后来的去向,在苏维埃和现在的俄罗斯的哪里了呢?很想知道。 这部分的内容和我写过的文字的概要大致相同,有更多的细节补充,内容更多,回头全文转发翻译。 这个也很有意思。关注这个的理由是这个街道在旧日本殖民地时期就已经消失了,最近还有大连文史方面的文字提及到,具体可以参考这个链接 日常里时常学习这些大连各方面专业们的公众号视频号的相关文字,受益匪浅啊,也有很郁闷的时候,比如说这个“大连原点” 相关的内容我也写过,但是这阅读量远远比不了人家,两篇加起来也不过其三分之一,真是忏愧,看来都删了也是有道理啊,啊啊啊。 最近在平台私信中也被问到一些关于大连的书籍,资料,自己也收集了不少,再想怎么更多的分享,扩散。限于国外的版权管理(那是相当的严格)和国内的痒痒肉(那是相当的多)等等,暂时还找不到啥好办法。 同一人物,旧居所是大连桃源,大连三部作。看起来是在离开大连五十年之后的作品了,其中都记述了什么呢。