日语童话故事「こはるちゃんときょうりゅうカー」讲读

文摘   2024-10-23 19:06   日本  

こはるちゃんときょうりゅうカー

原案 さっちゃん 作 TOKO

中文翻译&朗读讲解小e妈

ばあばがつくってくれた きょうりゅうカー。
「のってみたいなあ」
こはるちゃんがつぶやくと、
「じゃあ、いこうよ」きょうりゅうカーがいいました。

 

奶奶小春做了恐龙车

“我想坐上去试试。”小春小声 

“那我。”恐龙车说 

 

ぼうしをかぶって、おやつをもって、
こはるちゃんはきょうりゅうカーにのりこみました。
「しゅっぱ一つ」
こはるちゃんのあいずで、
きょうりゅうカーがはしりだします。
 
戴上帽子,上点心,小春坐上了恐龙车
“出—— 

随着小春的指令,恐龙车了。 

もりのなかをしばらくいくと、
「おーい」
みちばたでうさぎさんとたぬきくんがてをあげています。
「ぼくものせてよ」
「わたしものりたい」こはるちゃんはたのしくなって、「いっしょにいこう」といいました。

在森林中行了一段时间后,
喂—— 

有兔子和狸猫在手。 

我也搭一下!” 

“我也想坐!”小春心地:“那就一起走。” 


うさぎさんとたぬきくんがのりこむと、「しゅっぱ一つ」
こはるちゃんがあいずをしました。
きょうりゅうカーは ふたたびもりのおくへとすすんでいきます。

兔子和狸猫上后,“出—— ,小春指令。
龙车再次朝森林深
しばらくいくと、
「おーい」
みちばたで くまさんが てを あげています。
「ぼくものせてよ」
「えっ、のれるかな」
さすがに くまさんを のせるには、
きょうりゅうカーはせますぎます。
でも、くまさんは とても のりたがっているみたい。
「いっしょにいこう」
こはるちゃんは いいました。

又行了一会儿,
喂—— 

边挥着手。

我也搭一下!”
,可以坐得下?” 

龙车载熊真的在太窄了。 

但是,熊看起来非常想坐。 

“那就一起走。”小春道。 



みんなが ちょっとずつ ゆずりあって、
くまさんも なんとか のることができました。
大家稍微了一下位置,熊于勉坐了上来。

「しゅっぱ一つ」
きょうりゅうカーは ふたたび はしりだしました。
“出—— 

龙车再次了。

また しばらくいくと、
おおきな トリが みちばたに たっていました。
「こんにちは」
こはるちゃんが はなしかけても、
トリは じっとしたまま うごきません。
「あれは ハシビロコウといって、
うごかないトリで ゆうめいなんだ」
くまさんが おしえてくれました。
「はなしかけたって むだよ。ほうっておこう」とうさぎさんも いいました。
なんだか きになるけど、
こはるちゃんは そのまま いくことにしました。

又行了一段时间 

一只大

好。” 

小春和它打招呼,但那只 

“那是叫做鹭鹳的大,以不动闻名。”熊解道。 

“和它打招呼没用,管它了。”兔子也 

小春有点在意,但是决定继续前行。 






サクラのおかに つきました。
「あそこでおやつにしよう

花山坡。 

“就在那儿吃点心。”


きょうのおやつは、こはるちゃんのパパが
つくってくれた チョコバナナタルトです。
こはるちゃんのパパは、ケーキやさんなのです。
「わ-い」
「いただきます」

今天的点心是小春爸爸做的巧克力香蕉 

小春爸爸是蛋 

“哇!”
!” 



「おいしいね」
「さいこうだね」
みんな もぐもぐ  むちゅうで  たべました。
「あれ?」
ハシビロコウさんが いつのまにか うしろにいます。
こはるちゃんが ふりむくと また うごかなくなるけど、めを はなすと すこしずつ ちかづいてくるようです。

“真好吃。” 

“太棒了。 

大家都吃得津津有味
?” 

鹭鹳不知什候出在他身后。 

小春一回,它又不了,但一眼,它好像又慢慢靠近了。


「そっか。ハシビロコウさんも たべたかったんだね」こはるちゃんが さしだした チョコバナナタルトを、ハシビロコウさんは うれしそうに たべました。

“哦,原来鹭鹳也想吃。” 

鹭鹳心地吃起小春递给巧克力香蕉

「ねえねえ、なんか わすれてない?」
「あっ ごめん」
こはるちゃんは あわてて きょうりゅうカーにも チョコバナナタルトを あげました。
きょうりゅうカーは むちゅうで むしゃむしゃと たべました。

呀,是不是忘了什么啦?”

不起。” 

小春赶把巧克力香蕉也分了恐龙车
龙车津津有味地吃起来


おなかいっぱいになった こはるちゃんは なんだか ねむくなってきました。
「そろそろ おひるねの じかんだよ」
きょうりゅうカーが いいました。

的小春感到有些困了。 

午睡时间差不多到了哦。

龙车说 


なごりおしいけど、
こはるちゃんは おうちに かえることに しました。
「ばいばい、またね」
「また あそうぼうね」
こはるちゃんは みんなが みえなくなるまで てをふりつづけました。

然有些舍不得, 

但小春决定回家了。 

“再,下次!” 

“下次再一起玩。” 

小春一直手,直到看不大家止。


本期分享绘本来自下图所示网站,进入网站有更多免费日语绘本可以阅读:↓

--------------------end-------------------
识别下图二维码可以直接报名↓


报课咨询

如果您对课程还有什么疑问,请扫描下方二维码,备注“咨询小班课”,添加小助手微信咨询。

本课程为虚拟产品,一旦购买成功不退不换,请在购买前详细咨询。


关于我们

小e:日本出生并长大的中学生;日本健康マスター最年少合格者;HSK6级;运动起来两个小时嫌少,看起书来一天不够;小学一年级开始参与录制「和小e一起学日语」节目,深受广大读者和听众好评

小Q:京大在读;「滴仙会书道展」大奖获得者;「全日本高校・大学生书道展」大奖获得者

小e妈:日本在住20年➕;日本国立教育大学教育学硕士;日本全国通译案内士&国内旅行业务取扱管理者国内旅程管理主任者课程修了;日本食育研究者&日本高级食育顾问;2005年取得日语一级

 点击下方“阅读原文”了解详情

日漂物语
ようこそ。いらっしゃいませ。 您好,我是小e妈。日本国立大学教育学硕士,二娃妈。日本高级食育顾问,全国通译案内士。 我在这里分享原创日语课程、日本食育、教育等内容。偶尔推荐一些我自己制作的课程或来自外部的好课程,希望对您有帮助。
 最新文章