来源:“学人读书”公众号
《围城》《管锥编》《谈艺录》的作者、学贯古今中西的著名学者钱钟书,现在也有不少人将之写作钱锺书。
有意思的是,人民文学出版社出版的《围城》作者署名,过去相当长的时间内,简体写的都是“钱钟书”;而今,《围城》封面、扉页上写作钱锺书,版权页及附录《记钱钟书与〈围城〉》(杨绛)中写的却是钱钟书。
更引人注意的是,义务教育语文教材中,在教育部编全国统一语文教材(即统编本)七年级下册中,有一篇杨绛的散文《老王》,其中“默存”的注释是“本文作者的丈夫钱锺书的字”——用的是“钱锺书”;而同样的这篇文章在原人教版语文八上也有,其中“默存”的注释却是“本文作者的丈夫钱钟书的字”——用的是“钱钟书”。
同样的,在统编本之前的语文版教材高二课文《谈中国诗》、苏教版七上《夏夜》、上海版八年级《钱钟书先生》中,用的都是“钱钟书”。难道以前的《围城》、以前的语文教材中,把钱先生这个学贯古今中西的大学问家的名字都写错了吗?
问题还真没有这么简单。钱先生名字写法的歧异,也不仅仅存在于新版《围城》署名和教材中。
本文将深入调研钱先生名字写法的诸多歧异,分析其原因,并从人名用字规范的角度加以论证。
关于钱先生名字写法的调查
1.钱先生生前作品中的署名情况
钱先生是1910年生,1998年归道山的。从中国知网搜索可知,他于生前发表文章的期刊,主要是《读书》《中国翻译》《鲁迅研究》《神州学人》《国外文学》《文史知识》《中国比较文学》和《译林》《文艺研究》《文学评论》等,其中作者署名写作“钱钟书”的有12篇,写作“钱锺书”的有11篇。
同样是发表在《读书》上的,3篇署名“钱钟书”,3篇署名“钱锺书”。总的来讲,钱先生生前作品署名为“钱钟书”和“钱锺书”的数量大体差不多。
2.《人民日报》等具有重要影响的报纸中
钱先生名字的写法
《人民日报》、《光明日报》等报纸,语言文字把关严、质量高、可信度高。截至2018年9月22日,根据人民网搜索,含有“钱钟书”的文章2775篇,含有“钱锺书”的文章793篇,写作“钱钟书”的占绝大多数,是写作“钱锺书”的3.5倍。
其中,《人民日报》海外版中写作“钱钟书”的文章是写作“钱锺书”的文章的15倍,成压倒性优势。各主要报纸中含“钱钟书”和“钱锺书”的文章,情况如下表:
钱钟书 | 钱锺书 | 钱钟书:钱锺书 | |
人民日报 | 152 | 114 | 1.3:1 |
人民日报 海外版 | 15 | 1 | 15:1 |
光明日报 | 83 | 30 | 2.8:1 |
解放军报 | 4 | 1 | 4:1 |
广州日报 | 74 | 5 | 14.8:1 |
必须注意的是,习近平于2016年5月17日在哲学社会科学工作座谈会上的讲话中,提到了钱先生的名字,用的是“钱钟书”。(见2016年5月19日人民日报)
3.著名出版社有关图书书名中
钱先生名字的写法
根据当当网搜索,钱先生所著或研究钱先生的著作中,关于钱先生名字的写法,仅简体横排版的图书中,就至少有“钱钟书”(33种)、“钱锺书”(21种)、“钱鍾书”(3种)三种,写作“钱钟书”的占多数。
其中,人民文学出版社出版的《围城》《宋诗选注》,其作者署名既有写作“钱钟书”的,也有写作“钱锺书”的。人民出版社既有《鲁迅、钱钟书论稿》(2015),也有《钱锺书〈管锥编〉的民俗视野考论》(2013);生活·读书·新知三联书店既有《钱钟书研究采辑》(1992),又有《钱锺书先生百年诞辰纪念文集》(2010)。
钱先生长期工作的中国社科院,其下属出版社中国社会科学出版社,既出版有《“对话”语境中的钱钟书文学批评理论》(2015),又有《钱锺书文学批评话语研究》(2013)。此外,还有写作“钱鍾书”,繁简混搭的,如上海三联书店出版的《钱鍾书与现代西学》(2002)。
4.钱先生去世后著名高校和科研机构召开的
纪念钱先生的会议名称中其名字的写法
2004年3月27日—29日,中国社科院文学所和江南大学文学院在无锡联合举办了“钱钟书与中国现代学术”研讨会——用的是“钱钟书”。2010年11月9日,中国社科院学部主席团在北京主办了“纪念钱锺书先生诞辰100周年学术研讨会”——用的是“钱锺书”。
2008年11月22日,厦门大学举办“钱锺书学术研讨会——纪念厦门大学“钱学”研究三十年”,会议横幅上写的是“钱锺书”;但在上海辞书出版社出版的该会议论文集《钱钟书与他的时代》(2009),书名上用的是“钱钟书”。
2014年3月19-20日,由无锡市社科联、无锡市文管中心、江南大学、英国牛津大学主办的“从无锡到牛津:钱锺书人生历程与学术成就”国际学术研讨会在江南大学举行。会议横幅中是“钱锺书”;而由江南大学文学院撰稿、发表在《国际学术动态》2015年第2期的文章题目却是《从无锡到牛津:钱钟书的人生历程与学术成就》。
5.无锡钱先生故居、钱先生纪念馆中
钱先生名字的写法
之前我们从有关文献和百度图片等里面搜索了不少钱先生故居、纪念馆中涉及钱先生名字的文字及图片,了解其写法。发现:除“钱绳武堂”介绍文字中钱先生的名字写作“钱锺书”外,其他如江苏省文物保护单位“钱钟书故居”石碑、“钱钟书故居”牌匾、“钱钟书卧室”、《钱维桢家族世系简表》、纪念馆内“钱钟书”塑像等,其中钱先生的名字写的都是“钱钟书”。
第三幅是最新的故居上的牌匾
摄于2017.04.30
2017年4月30日,我们请江南大学文学院吴格明教授亲自到钱先生故居、纪念馆去实地调查一下。从吴教授实地拍照发来的照片看,如今钱先生故居、纪念馆中,钱先生名字的写法有三种情况:一是将“钱钟书”挖改为“钱锺书”。许多文字包括图片文字都做了这种挖改,如《钱维桢家族世系简表》中“钱钟书”已改为“钱锺书”。
可笑的是,有时胶干了,“锺”字脱落,又露出了“钟”字。有的标题中改了,文中却没有照改。如“钟书文学社”,图注已改为“锺书”,但图片中还是“钟书”;《敏而好学 人中之龙》解说词中,“锺书”“钟书”并存。二是处理为“钟(锺)”。
如江苏省文物保护单位石碑“钱钟(锺)书故居”及石碑背后的《钱钟(锺)书故居简介》就是如此。三是一仍其旧,仍写作“钱钟书”。如“钱钟书故居”牌匾、《钱钟书》雕塑以及一些老照片的文字说明等。
6.《辞海》《中国大百科全书》等权威辞书中
钱先生名字的写法
钱先生1998年去世,1999年《辞海》第五版出版,辞典中紧急增补了“《围城》”条、“钱钟(锺)书”条;但《辞海》第六版直接写作“钱锺书”。
《新华词典》2001年版【钱钟书】条依据传统写作“钱钟书”,第4版【钱锺书】条却又写作“钱锺书”。
《中国大百科全书》第1版、第2版“钱钟书”条,“《围城》”条均写作“钱钟书”。
可见,在权威辞书中,钱先生名字的写法也有分歧。
像钱先生这种如此享誉世界的大学者,名字写法竟然同时出现两种甚至多种写法,对国人尤其是学生不好交代,也不便于学术研究、文化传承和交流,不便于中国文化走出去。
歧异的原因
钱先生的名字,繁体为“錢鍾書”,简体为“钱钟书”,这是过去很长一段时间里各界的共识。那么,为什么后来又有将钱先生名字写作“钱锺书”的呢?我们认为,至少有两个影响的因素:
# 一是钱先生本人在名字写法上有歧异。这是导致《围城》等书刊以及其他传媒在钱先生名字写法上产生歧异的根本原因。
根据杨绛《记钱钟书与〈围城〉》的说法:“钟书周岁‘抓周’,抓了一本书,因此取名‘钟书’。”可见钱先生取名“钟书”,意为“钟爱书、钟情于书”。这个“钟”的相应繁体字是“鍾”。而“鐘”原为古代一种乐器,也是一种计时器。“鍾”与“鐘”的区别还是比较明显的。但解放后汉字简化方案中,鍾、鐘均简化为钟。钱先生对此应该不是那么满意的。
所以,钱先生虽然认可出版传媒把他的名字简化为钱钟书,但他自己还是愿意守住名字中的“鍾”字,并认可类推简化为“锺”。亲友故交、晚辈学生对其表示尊重,书信笔记等文字提及钱先生,有时也写作“钱锺书”。
# 二是《通用规范汉字表》确认“锺”的规范汉字地位,为“钱锺书”的写法提供了新的理由。
如前所述,书名中有关钱先生的图书约65种,其中2013年前,钱钟书23种,钱锺书13种;2013年后至今,钱钟书、钱锺书均为10种,“钱锺书”明显增加。个中原因,主要就是因为2013年国务院公布了《通用规范汉字表》。《通用规范汉字表》中“锺”字被确立为规范字,并有尾注:用于姓氏人名。一些人认为,既然“锺”已经是规范字了,那“錢鍾書”简化为“钱锺书”也就顺理成章的了。
“钱钟书”还是“钱锺书”?
——人名用字规范分析
一个人的姓名,规范的写法只有一个;如果有两个,那么,其中一个就只能是曾用名。
那么,钱先生名字的规范写法,到底是“钱钟书”还是“钱锺书”?下面我们从人名用字规范的角度作一分析。
(一)
如前所述,钱先生确实对自己名字有几种写法。
根据马汝军先生等的研究(见2012年2月3日马汝军的博客),钱先生自己写的姓名,主要有三种:
一是“錢鍾書”。
这一写法在钱先生的写作、书法作品、信函中多见。钱先生在清华大学的毕业证用的也是这种写法。钱先生的篆书印章中,也多是采用了“鍾”的篆书。
二是“钱钟书”。
这也是较多见的一种方式。这一写法在钱先生用简体字撰写的稿件和信函中多见。
三是钱先生还自造了一个合体字署名。
这一方式采用左偏旁“釒”,合右“重”“书”草字上下叠加,成为下图:
钱先生自造的“銭鍾書”三个字的合体,见于钱先生赠冰心“月到中秋分外明”的书法中。这个字形也习见于钱先生的书法和信函中。
此外,钱先生还把自己的名字写作“钱鍾书”,见其中国社科院借书登录卡上的签名。
一个人名字的规范写法,最基本的确认原则是名从主人。但“主人”自己都有多种写法,那从哪种?具体到钱先生名字的规范写法,其影响因素有:
一是得名之由。
如前所述,钱先生名钟书,即钟爱书之义。
二是繁简对应。
“鍾書”字的简体字是钟书。
三是无锡钱氏字辈及同辈兄弟的字辈用字。
无锡钱氏家谱中,钱先生是钟字辈。钱先生堂弟钱钟韩,中科院院士,南京工学院院长(东南大学名誉校长),从不写作“钱锺韩”。
四是作者及社会大众用得最多的写法。
语言约定俗成的社会属性,决定了少数必须服从多数。如前所述,钱先生名字,其本人写得最多的,繁体是錢鍾書,简体是钱钟书;大多数出版传媒也是如此。
所以,从名从主人原则出发,钱先生的名字,其简体应该写作“钱钟书”,而不是“钱锺书”;繁体写作錢鍾書。简繁两套系统,互不混杂,两全其美。
(二)
2013年发布的《通用规范汉字表》
这个字表中立“锺”为规范字,并注“用于姓氏人名”,这不能作为钱先生名字可以写作“钱锺书”的根据。
“锺”用于人名的规范用字,至少应该满足以下两个条件:一是出生日期为2013年后。二是人名中的“锺”不是“钟情、钟爱”的意思。显然,钱先生名字不符合这条件,所以不宜规范为“钱锺书”。
当然,为了表示对钱先生的尊重,在一些书(如《围城》)的封面和扉页上,可使用钱先生的“錢鍾書”或“钱锺书”手书签名(而不是使用字库中的字),而手书签名属于《国家通用语言文字法》第十七条规定可以保留或使用繁体字、异体字的六种情形中的“题词和招牌的手书字”这一类,这也属于汉字的规范用法。
本成果受北京语言大学院级科研项目(中央高校基本科研业务专项资金资助),项目编号为18YJ050002。谢仁友、吴格明两位先生为本文写作提供了一些资料。在此一并表示感谢。
来源丨 语言服务 公众号 西去东来中传站
作者单位丨 北京语言大学语言科学院
需要图书推送、加读者群的各位师友请添加小编微信(sjhj2072),并备注“学校/单位/专业+推书/入群”。