黄庭坚《雨中登岳阳楼望君山二首》阅读答案及翻译--投荒万死鬓毛斑,生出瞿塘滟滪关

文摘   2024-11-24 22:26   山东  

雨中登岳阳楼望君山二首①

黄庭坚

其一

投荒万死鬓毛斑,生出瞿塘滟滪关。

未到江南②先一笑,岳阳楼上对君山③

其二

满川风雨独凭栏,绾结湘娥④十二鬟。

可惜不当湖水面,银山堆里看青山⑤。

[注]①黄庭坚被贬流放四川六年后被放还,他出四川赴家乡分宁(今江西修水),沿江东下,途经岳阳,冒雨登岳阳楼,写下此诗。②江南:泛指长江下游南岸,包括诗人的家乡在内。③君山:洞庭湖中的一座小岛。④湘娥:湘夫人,相传居住在君山。⑤刘禹锡《望洞庭》中有“遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺"。银山:银盘,喻指洞庭湖湖面。

15.下列对这两首诗的理解和赏析,不正确的一项是(3分)

A.“投荒”意为被流放到荒远边地。诗人“投荒万死”而“生”,此时两鬓斑白。

B.其一第三句诗人用“未到”,而没用“在望”,诗人还未到家乡就先欣然一笑。

C.“满川风雨”中的“川”指洞庭湖,诗人在雨中饶有兴致地凭栏观赏湖山胜景。

D.“湘娥”指湘夫人,“十二鬟”指洞庭湖波涛起伏,像湘夫人盘起的十二个发髻。

16.这两首诗表达了诗人的哪些情感 请简要分析。(6分)

参考答案

15.D(理解错误,“湘娥”这里代指君山,“十二鬟”指君山山势起伏,像湘夫人盘起的十二个发髻)

16.①表达了诗人挣脱苦难、九死一生的庆幸之情。诗人被贬流放,历经苦难,两鬓斑白,非常庆幸能活着出川奔赴家乡。②表达了诗人劫后重生、渐近家乡的喜悦之情。诗人站在岳阳楼上对着君山,感到离家乡越来越近了,不禁一笑,满怀喜悦。③表达了诗人的旷达豪迈之情,诗人在岳阳楼上欣赏壮阔景观,眺望君山,登高望远,怀古幻想,写出了洞庭湖的浩荡和蓬勃,体现了诗人的乐观豪迈和豁达洒脱。(每点2分,意思答对即可。如有其他答案,言之成理的酌情给分)

译文

其一

投送边荒经历万死两鬓斑斑,如今活着走出瞿塘峡滟滪关。还未到江南先自一笑,站在岳阳楼上对着君山。

其二

满江的风雨独自倚靠栏杆,挽成湘夫人的十二髻鬟。可惜我不能面对湖水,只在银山堆里看君山。


简析

《雨中登岳阳楼望君山二首》是北宋诗人黄庭坚创作的七言绝句组诗作品。第一首诗前二句化用柳宗元诗意及班超典故,显示诗人终于挣脱苦难、九死一生的庆幸,后二句写出渐近江南喜悦又深含苦涩的心情,情意恳挚。第二首诗中写到烟雨中的君山美如湘夫人的青螺发髻,于是化用刘禹锡诗句,表达对“银山堆里看青山”的另一番景致的向往。全诗风调清新明快,写景中透露了诗人对美好前途的展望。全诗用语精当,感情表述真切,境界雄奇。

古诗文学习
古诗文学习,唐诗三百首,宋词三百首,元曲三百首,古诗词名句,古诗鉴赏试题,文言文试题及翻译等。
 最新文章