كۆپ قىسىملىق ئاۋازلىق ئەسەر
گۈزەل ھايات10-بۆلۈم
来源:微信读书
مىكرافون ئالدىدا ئاسالەت مەمەت
بۇ ئەسەر ئۈندىدار ئوقۇشلۇق سۇپىسىدىكى شۇ ناملىق ئەسەرگە ئاساسەن ئاسالەت ئەسەرلىرى سالونى تەرىپىدىن ئۆزلەشتۈرۈپ ،تەھرىرلىنىپ، ئاۋازغا ئېلىپ تەييارلاندى.ئاسالەت ئەسەر سالونى،ئاسالەت ئەپچىسىدىن باشقا ھەرقانداق سۇپىلارنىڭ تارقىتىشىغا بولمايدۇ !
ئەمگىكىمىزگە ھۆرمەت قىلىڭ!
دويىن نومرىمىز : ASALATFM دەپ ئىزدەپ قوشۋىلىڭ قىسقا مەزمۇنلار يولىنىدۇ
داۋامى بار. تارقىتىپ قويۇشنى ئۇنتۇپ قالماڭ كۈندە مۇشۇ ۋاقىتتا بىر قىسىمدىن يوللىنىدۇ
↓↓↓
↓↓↓
↓↓↓
↓↓↓
↓↓↓
↓↓↓
↓↓↓
↓↓↓
↓↓↓
↓↓↓
↓↓↓
↓↓↓
گۈزەل ھايات 10-بۆلۈم 第10部
قايسى قىسمنى ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قىسىم ساننى بىسىپ ئاڭلاڭ
5 | 4 | 3 | 2 | 1 |
10 | 9 | 8 | 7 | 6 |
15 | 14 | 13 | 12 | 11 |
20 | 19 | 18 | 17 | 16 |
25 | 24 | 23 | 22 | 21 |
30 | 29 | 28 | 27 | 26 |
35 | 34 | 33 | 32 | 31 |
40 | 39 | 38 | 37 | 36 |
45 | 44 | 43 | 42 | 41 |
47 | 46 | |||
گۈزەل ھايات 9-بۆلۈم 第9部
قايسى قىسمنى ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قىسىم ساننى بىسىپ ئاڭلاڭ
گۈزەل ھايات 8-بۆلۈم 第8部
قايسى قىسمنى ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قىسىم ساننى بىسىپ ئاڭلاڭ
گۈزەل ھايات 7-بۆلۈم 第7部
قايسى قىسمنى ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قىسىم ساننى بىسىپ ئاڭلاڭ
گۈزەل ھايات 6-بۆلۈم 第6部
قايسى قىسمنى ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قىسىم ساننى بىسىپ ئاڭلاڭ
گۈزەل ھايات 5-بۆلۈم 第5部
قايسى قىسمنى ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قىسىم ساننى بىسىپ ئاڭلاڭ
گۈزەل ھايات 4-بۆلۈم 第四部
قايسى قىسمنى ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قىسىم ساننى بىسىپ ئاڭلاڭ
گۈزەل ھايات 3-بۆلۈم 第三部
قايسى قىسمنى ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قىسىم ساننى بىسىپ ئاڭلاڭ
5 | 4 | 3 | 2 | 1 |
10 | 9 | 8 | 7 | 6 |
15 | 14 | 13 | 12 | 11 |
20 | 19 | 18 | 17 | 16 |
25 | 24 | 23 | 22 | 21 |
30 | 29 | 28 | 27 | 26 |
35 | 34 | 33 | 32 | 31 |
40 | 39 | 38 | 37 | 36 |
45 | 44 | 43 | 42 | 41 |
50 | 49 | 48 | 47 | 46 |
55 | 54 | 53 | 52 | 51 |
60 | 59 | 58 | 57 | 56 |
65 | 64 | 63 | 62 | 61 |
70 | 69 | 68 | 67 | 66 |
75 | 74 | 73 | 72 | 71 |
80 | 79 | 78 | 77 | 76 |
85 | 84 | 83 | 82 | 81 |
90 | 89 | 88 | 87 | 86 |
95 | 94 | 93 | 92 | 91 |
100 | 99 | 98 | 97 | 96 |
گۈزەل ھايات 2-بۆلۈم 第二部
قايسى قىسمنى ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قىسىم ساننى بىسىپ ئاڭلاڭ
5 | 4 | 3 | 2 | 1 |
10 | 9 | 8 | 7 | 6 |
15 | 14 | 13 | 12 | 11 |
20 | 19 | 18 | 17 | 16 |
25 | 24 | 23 | 22 | 21 |
30 | 29 | 28 | 27 | 26 |
35 | 34 | 33 | 32 | 31 |
40 | 39 | 38 | 37 | 36 |
45 | 44 | 43 | 42 | 41 |
50 | 49 | 48 | 47 | 46 |
55 | 54 | 53 | 52 | 51 |
60 | 59 | 58 | 57 | 56 |
65 | 64 | 63 | 62 | 61 |
70 | 69 | 68 | 67 | 66 |
75 | 74 | 73 | 72 | 71 |
80 | 79 | 78 | 77 | 76 |
85 | 84 | 83 | 82 | 81 |
90 | 89 | 88 | 87 | 86 |
95 | 94 | 93 | 92 | 91 |
100 | 99 | 98 | 97 | 96 |
102 | 101 |
گۈزەل ھايات 1-بۆلۈم 第一部
قايسى قىسمنى ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قىسىم ساننى بىسىپ ئاڭلاڭ
5 | 4 | 3 | 2 | 1 |
10 | 9 | 8 | 7 | 6 |
15 | 14 | 13 | 12 | 11 |
20 | 19 | 18 | 17 | 16 |
25 | 24 | 23 | 22 | 21 |
30 | 29 | 28 | 27 | 26 |
35 | 34 | 33 | 32 | 31 |
40 | 39 | 38 | 37 | 36 |
45 | 44 | 43 | 42 | 41 |
50 | 49 | 48 | 47 | 46 |
55 | 54 | 53 | 52 | 51 |
60 | 59 | 58 | 57 | 56 |
65 | 64 | 63 | 62 | 61 |
70 | 69 | 68 | 67 | 66 |
75 | 74 | 73 | 72 | 71 |
80 | 79 | 78 | 77 | 76 |
85 | 84 | 83 | 82 | 81 |
90 | 89 | 88 | 87 | 86 |
95 | 94 | 93 | 92 | 91 |
100 | 99 | 98 | 97 | 96 |
102 | 101 |
كۆپ قىسىملىق ئاۋازلىق ئەسەر
گۈزەل ھايات10-بۆلۈم
48-قىسىم
48-قىسىم
كۆپ رەھمەت
پەرىدەنىڭ ئالىقىنى مۇزلاپ:
- دېگىنىڭىز توغرا، ھەقىقەتەن... ئوسال ھالەتكە چۈشۈپ قالدىم، - دېدى .
ئۇلارنىڭ توي قىلىشىدا باشقىچە مەقسەتلەر ئارىلىشىپ قالغان بولسىمۇ، لېكىن، ھازىرقى ئەھۋالىنى ھەممە ئادەم بىلىپ قالدى.
شۇنچە ئۇزۇن بىر ئۆيدە تۇرغانلىقىنىڭ يۈزىنى قىلىپ ئۇنىڭ يۈزىنى ئاياپ قويسا بولمامدۇ؟
ئېرى سىرتتا قالايمىقان ئادەملەر بىلەن ئارىلىشىپ يۈرسە، ئۇنىڭغا ئوخشاش ئاتاقتىكى ئايالى نېمە ئىش قىلىشى كېرەك؟...
لېكىن ئۇنىڭ ھەقىقىي ئورنى زادى قەيەردە ؟ بۇ ئىشقا ئارىلىشىش سالاھىيىتى بارمۇ؟
پەرىدە ئۆزىدە بولۇشقا تېگىشلىك پوزىتسىيەنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنىمۇ بىلمىدى.
ئايالىمۇ... ئىلزات ئۇنى ئايالىم دەپ قارامدۇ؟
ئۆزى بىلەن ئۆزى مەن ئۇنىڭ ئايالى دەپ ئوتتۇرىغا چىقسا، ۋاقتى كەلگەندە سەتلىشىپ قالسا، ھەقىقەتەن كۈلكىلىك ئىش بولمامدۇ؟
بەلكىم، ئىلزات بىر نەچچە كۈندىن بېرى زېرىكىپ قالغاندۇ، شۇڭا ئۇنىڭغا تەشەببۇسكارلىق ئاجرىشىشنى ئەسكەرتىپ قويۇۋاتقان بولۇشى مۇمكىن.
شىرئەلى ئۇنىڭ بىر قارارغا كېلەلمىگەنلىكىنى سېزىپ، يەنە ئېغىز ئېچىپ:
- پەرىدە، پەرغانە قىزىق نۇقتا بولۇپ قالدى، ئەگەر يەنە داۋاملىق كەينىگە سۆرىسىڭىز بەلكىم... - دېدى.
- شىرئەلى. - پەرىدە تۇيۇقسىز شىرئەلىنىڭ گېپىنى بۆلۈۋەتتى.
- نېمە؟ - دېدى شىرئەلى.
- پەرغانە مەن ئۈچۈن ھەقىقەتەن مۇھىم، لېكىن ئىلزات بىلەن بولغان ئىشىمنىڭ يەنە بىر قېتىم داۋالغۇش پەيدا قىلىشىمۇ بىر مەيدان ئۇقۇشماسلىق، سىز زادى نېمە ئويلاۋاتىسىز؟ - دېدى.
شىرئەلى بىر دەم تۇرۇپ قېلىپ:
- پەرىدە، مەن سىز دائىم دەپ كېلىۋاتقان پەرغانەنىڭ ئۆز ئاپىسىنىڭ كىملىكىنى ھەتتا ھازىرغىچە تەكشۈرۈپ تاپالمىدىم، - دېدى.
- شۇڭىچىچۇ؟ - دېدى پەرىدە.
- پەرغانە سىزنىڭ قىزىڭىز شۇنداقمۇ؟ - دېدى شىرئەلى.
پەرىدە تېلېفوننى چىڭ سىقىمداپ، بىر نەچچە سېكۇنتتىن كېيىن يەنە سوغۇق كۈلۈپ قويۇپ:
- سىزنىڭ تەسەۋۋۇر كۈچىڭىز ھەقىقەتەن مول ئىكەن. سىزنىڭچە پەرغانە مەن بىلەن كىمنىڭ قىزىكەن؟ - دېدى.
- ئىلزاتنىڭ. - دېدى شىرئەلى.
پەرىدەنىڭ سوغۇق كۈلكىسى قېتىپ قالدى، چىرايى تاتىرىپ، خېلى ئۇزۇنغىچە گەپ قىلالمىدى.
- ئىلگىرى ئۇنىڭ بىلەن ھېچقانداق مۇناسىۋىتىم يوقلۇقىنى سىزمۇ بىلىسىز ، - دېدى پەرىدە ئۇزۇن سۈكۈتتىن كېيىن.
- ئىلزاتنىڭ ئىلگىرى مۇقىم تۇرالغۇسى يوق، ئەركىن-ئازادە ساياھەت قىلىپ يۈرىدىكەن، بارغان جايلىرىمۇ ئاز ئەمەس، سىزمۇ جەنۇبتىن شىمالغا كېلىپ، بىر نەچچە شەھەرگە بېرىپ باققان، مەن تەكشۈرۈپ ئېنىقلىغان ئەھۋالدىن قارىغاندىمۇ سىلەر ئۈچ شەھەردە كۆرۈشۈپ باققان. ئىككى ئادەمنىڭ ئىككى شەھەردىن يەنە بىر شەھەرگە بېرىپ ئۇچرىشىپ قېلىش ئېھتىماللىق بەك ئاز. بىر شەھەردىكى ئىككى ئادەمنىڭ ئۇچرىشىش ئېھتىماللىقىمۇ چوڭ بولمايدىغان تۇرسا، ئەمما سىلەر راستتىنلا ئۇچرىشىپ قاپسىلەر.
مەن ئىككىڭلارنىڭ تاسادىپىي ئۇچرىشىپ قالغانلىقىڭلارنى ياكى قەستەن شۇنداق قىلغىنىڭلارنى بىلمىدىم، بىراق، ئۇنىڭدىن باشقا، ئەتراپىڭىزدا پەيدا بولۇپ باققان يات جىنىسلار يوق دېيەرلىك. ئەگەر پەرغانە سىزنىڭ قىزىڭىز بولسا، ئۇنىڭ دادىسى بولۇش ئېھتىماللىقى يۇقىرى بولغان ئادەم پەقەت ئىلزات دەپ ئويلايمەن. - دېدى شىرئەلى.
پەرىدە سەل پەرىشان بولۇپ، چىرايى ئالاقزەدە بولۇپ كەتتى.
ئەسلىدە ئۇلار ئىلگىرى ئۈچ شەھەردە ئۇچرىشىپ باققانىكەندە.
ئۇنىڭ ئېسىدە قالماپتۇ.
پەقەت ئىلزاتنىڭ ئەڭ ئاخىرقى قۇتقازغۇچى شال پاخىلى ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ.
ئىلزاتنىڭ سالاھىيىتىنى بىلگەن چاغدا ئىككىيلەن دەل بىر شەھەردە ئىدى، شۇ چاغدا ھاياتىدىكى ئەڭ تەلۋىلەرچە دادىل ئىشتىن بىرنى قىلغان.
بالىغا كەلسەك...
- پەرىدە، پەرغانە يېنىڭىزدا تۇرۇپتۇ، مېنىڭ ئاراڭلاردىكى مۇناسىۋەتنى ئىسپاتلايدىغان نۇرغۇن پۇرسىتىم بار. مەندىن يوشۇرۇشىڭىزنىڭ ھاجىتى يوق، سىز يوشۇرماقچى بولغان ئادەم پەقەت ئىلزات .
بۇ ئىشنى ئېھتىمال ھەممە ئادەم بىلىشى مۇمكىن،ئەمما پەقەت ئىلزاتلا بىلمەيدۇ. پەرىدە، يەنە كەينىگە سۆرىسىڭىز، بەلكىم راستتىنلا پەرغانەدىن ئايرىلىپ قېلىشىڭىز مۇمكىن. ، - دېدى شىرئەلى.
پەرىدەنىڭ نەپىسى بوغۇلۇپ قالدى.
شىرئەلى راستتىنلا ئۇنىڭ ئەڭ مۇھىم قۇيرۇقىنى تۇتۇۋالدى.
ئۇنىڭ نېمىگە ئەڭ كۆڭۈل بۆلىدىغانلىقىنى بىلىۋالدى.
- ئىلزات بىلەن ئاجرىشىپ كەتكەن تەقدىردىمۇ، ئىككىمىزنىڭ ئىشىنىڭ بىر باشقا چىقىشى ناتايىن ، - دېدى پەرىدە.
شىرئەلى كۈلۈپ تۇرۇپ:
- ھېچقىسى يوق، ھېچ بولمىغاندا، مەن ئوچۇق-ئاشكارا ھالدا سىزنى قايتا قوغلىشىدىغان پۇرسەتكە ئېرىشىمەن، - دېدى.
- ئاجرىشىپ كەتسەم، سىز مېنىڭ شىركەتتىكى ئەھۋالىمنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىنى ئويلاپ باقتىڭىزمۇ؟ - دېدى پەرىدە.
- پاينى، مەن سىزگە بېرىمەن. - دېدى شىرئەلى.
- سىز بىلەن توي قىلمىساممۇ بېرەمسىز؟ - دېدى پەرىدە سوغۇق كۈلۈپ تۇرۇپ.
- مەن سىزگە قەرز ، - دېدى شىرئەلى.
- باھا قويۇڭ. - دېدى پەرىدە تۇيۇقسىز.
شىرئەلى قوشۇمىسىنى تۈرۈپ:
- مەن بىلەن مۇشۇنداق ئېنىق ئايرىشىڭىز زۆرۈرمۇ؟ - دېدى.
- سىز مېنىڭ ئاتا-ئانام، يولدىشىم بولمىسىڭىزلا، چوقۇم ئېنىق ئايرىشىم كېرەك. - دېدى پەرىدە.
شىرئەلى خېلى ئۇزاققىچە جىمىپ قالغاندىن كېيىن:
- بولىدۇ. مەن سىزگە سېتىپ بېرەي.- دېدى.
پەقەت ئۇ ئىلزاتتىن ئاجرىشىپ كېتىشكە ماقۇل بولسىلا، قانداق تەلەپ بولسا ئورۇنلايدۇ.
پەرىدە تېلېفوننى بىۋاسىتە قويۇۋەتتى.
ئاندىن توردىكى قىزىق نۇقتىلىق خەۋەرلەرنى كۆرۈپ چىققاندىن كېيىن، تېلېفوننى ئېتىپ، بىر چەتكە تاشلاپ قويدى.
كەچتە، ئىلزاتنىڭ قايتىپ كەلمەيدىغانلىقى جەزملەشتۈرۈپ پەرغانەنى پەپىلەپ ئۇخلاتتى، ئۆزى يالغۇز كارىۋاتتا ئولتۇرۇپ، نېمىلەرنىدۇر ئويلىدى.
قولىدا تۇتۇپ تۇرغان تېلېفون ئېچىلىپ يەنە ئۆچۈپ قالدى، قانچە قېتىم تەكرارلانغانلىقىنى ئۆزىمۇ بىلمىدى.
بىرەر قېتىم يۈرەكلىك ھالدا ئىلزاتنىڭ زادى نېمە ئىش قىلىۋاتقانلىقىنى سوراپ باقماقچى بولدى.
لېكىن ئىلزاتنىڭ ھازىرقى ۋاقىتتا تېلېفون ئېلىشقا نەدىمۇ ۋاقتى بولسۇن ياكى ياخشى ئىشىنى بۇزۇپ قويسا دەرغەزەپكە كېلىشى ياكى بەك كۆپ ئىشقا ئارىلىشىۋالغانلىقىدىن خاپا بولۇشى، ۋە ياكى ئۆزىنىڭ مەيدانىنى، سالاھىيىتى يوقلۇقىنى ئۇنتۇپ قالغانلىقىنى مەسخىرە قىلىشى مۇمكىنلىكىنى ئويلىدى.
ئۇ خېلى ئۇزۇن ئىككىلىنىپ، تاكى يانفوننىڭ توك ئاز قالغانلىقى ئەسكەرتىلگەندە، ئاندىن زەرەتلەش سىمىنى تارتىپ چىقىرىپ توك قاچىلاپ، يوتقانغا كىرىپ ياتتى.
توغرا، ئۇنىڭ ئىلزاتنىڭ ئىشىغا ئارىلىشىدىغان سالاھىيىتى، مەيدانى يوق.
قاۋاقخانىدا، ئىلزات ئادەمنى ئېلىپ چىقىپ كەتتى، كۆرۈنۈشتىكى بىردەملىك قىزىقىشنى ھېسابقا ئالمىغاندا، ئۇزاق ئۆتمەيلا توختاپ قالدى.
قاۋاقخانىغا كېلىپ ئوينىيالايدىغانلاردىن قانچىسى ۋاپادار ئەر-ئاياللار بولاتتى...
ئەر بىر ئايالنى ئېلىپ كەتسە، قانداق ئىشنىڭ يۈز بېرىشى ھەقىقەتەن مەخپىي ئىشمۇ ئەمەس.
قاۋاقخانىدەك بۇنداق يەردە، ھەتتا نورمال ئىش ھېسابلىنىشى مۇمكىن.
كۆڭۈل بۆلۈشكە ئەرزىگۈدەك يېڭىلىقمۇ ئەمەس.
تەبىئىيكى، ياتاقنى ئوبدان ئورۇنلاشتۇرۇپتۇ، ئىلزات ياتاققا كىرىپلا ئايالنى سافاغا ئىتتىردى، ئۇ ئۆزى ئۇدۇلدىكى سافاغا يۆلىنىپ ئولتۇرۇپ، ئۇنىڭغا قاراپ كۈلۈپ قويۇپ:
- ماڭا قانداق رەھمەت ئېيتىسىز؟ - دەپ سورىدى.
ئايال بەدىنىنى تۈزلەپ تىك ئولتۇرۇپ، يۈزى قىزىرىپ:
- بىلمەيمەن ، - دېدى.
- ھى. - ئىلزات كۈلۈپ تۇرۇپ، - ھېچكىم سىزگە بىرەرسىگە قانداق ئۇسسۇلدا رەھمەت ئېيتىشنى ئۆگەتمىدىمۇ؟ بۇ يەردە باشقىلارغا رەھمەت ئېيتىشنىڭ باشقا ئۇسۇلىمۇ يوققۇ دەيمەن، - دېدى.
ئايال گەپ قىلمىدى.
ئىلزات بوينىنى سوزۇپ، ياقىسىنى ئازراق بوشىتىپ، ئۇنىڭغا ئۈن-تىنسىز قاراپ تۇردى.
ئۇنىڭ بۇ خىل قاراشلىرى قارىماققا ناھايىتى تەمكىن كۆرۈنسىمۇ، لېكىن ئادەتتىن تاشقىرى كۈچلۈك ئىدى.
ئايال ئەڭ ئاخىرىدا ياۋاشلىق بىلەن ئورنىدىن تۇرۇپ، ئىلزاتنىڭ ئالدىغا بېرىپ، پۇتىنى كۆتۈرۈپ ئىلزاتنىڭ يوتىسىغا دەسسەپ، ئىككى تىزىنى ئىككى تەرەپتىكى سافاغا تىرەپ، ئىككى قولىنى ئىلزاتنىڭ مۈرىسىگە قويدى.
ئىلزات ئاغزىنى پۈرۈشتۈرۈپ كۈلۈپ، كۆزىنى ئېچىپ، ئېرىنچەكلىك بىلەن ئايالغا قاراپ:
- بۇرۇن بۇنداق ئىشنى قىپ باققانمۇ؟ - دېدى .
ئايال سەل قېتىپ قېلىپ:
- ئوبدان رەھمەت ئېيتقۇزماقچى ئىدىڭىزغۇ، - دېدى.
گېپىنى دەپ بولۇپ، بېشىنى تۆۋەن قىلىپ ئۇنى سۆيمەكچى بولدى.
ئىلزات كۈلۈپ قويۇپ، بېشىنى كۆتۈرۈپ ئۇنىڭغا قارىدى، ئەمما ئۆزىنى قاچۇرمىدى.
- ئەگەر پاكىزە بولمىسىڭىز، بالدۇرراق چۈشۈپ كېتىڭ، مەن پەقەت پاكىزە بىلەنلا ئوينايمەن. - دېدى.
ئۇنىڭ چىرايىدا تەبەسسۇم جىلۋىلەندى، ئەمما كۆزىدىكى سوغۇق نۇر ئالدىدىكى ئادەمنىڭ پۈتۈن بەدىنى قاتتۇرۇپ قويدى.
ئايالنىڭ چىرايى تاتىرىپ:
- مەن بۇرۇن مۇھەببەتلىشىپ باققان ، - دېدى.
- يوقىلىڭ، - ئۇنىڭ گېپى تۈگىمەيلا، ئىلزاتنىڭ سوغۇق ئاۋازى گېپىنى بۆلۈۋەتتى.
ئايال ئوڭايسىزلانغىنىدىن مىدىرلىيالمىدى.
ئىلزات قولىنى سوزۇپ ئۇنىڭ مۈرىسىنى تۇتۇپ، بىردىنلا كۈچلەپ ئىتتىرىدى.
ئايال تۇيۇقسىز يېنىدىكى سافاغا يېقىلدى، ئۇنىڭ تۇرقى ناھايىتى ئوسال بولۇپ، ۋارقىرىغان ئاۋازى ئۇنى تېخىمۇ ئوڭايسىزلاندۇرۇپ قويدى.
ئىلزات قولىنى سوزۇپ مۈرىسىنى قېقىپ، يانچە تۇرۇپ، قولى بىلەن بېشىنى تىرەپ، ئۇنىڭغا سوغۇق نەزەردە قارىدى.
ئايالنىڭ رەسۋا بولۇپ ئولتۇرغىنىنى كۆرگەن ئىلزات سوغۇق كۈلۈپ تۇرۇپ:
كىم سىزگە ئايال كىشى بولسىلا سىزنى رەت قىلمايدۇ دېگەن خاتا تۇيغۇنى بەردى؟- مۇشۇ پاكىز، ساددا كۆرۈنىدىغان چىرايىڭىز بىلەن قانچىلىك ئەرنى ئالدىدىڭىز، ھە؟ - دېدى.
ئايال لېۋىنى چىڭ چىشلىۋالغان بولۇپ، كۆزلىرى ئالاقزەدە بولۇپ:
- مەن ...ئۇنداق قىلمىدىم. - دېدى.
ئىلزات داۋاملىق سوغۇق كۈلۈپ تۇرۇپ:
- ھېچ بولمىغاندا مۇۋەپپەقىيەتلىك ھالدا بىر ئادەمنى ئالدىدىڭىز، بولمىسا باھاسىنى دېيىشمەك ئاسان ئەمەس، قانچە پۇل دېيىشكەن بولسىڭىز مەن سىزگە ھەسسىلەپ بېرەي، بولامدۇ؟ - دېدى.
- نېمە دەۋاتقانلىقىڭىزنى بىلمىدىم، - دېدى ئايالى.
ئىلزات قېشىنى ئېتىپ قويۇپ، بارمىقى بىلەن چېكىسىنى تىرەپ، ئۇۋىلىدى.
- ئىشقىلىپ مەن سىزگە رەھمەت ئېيتماقچى، چاپاننىمۇ قايتۇرۇپ بەردىم، باشقا ئىش بولمىسا ماڭغاچ تۇراي ، - دېدى ئايال.
ئايال شۇنداق دېگىنىچە ئورنىدىن تۇرۇپ ئالدىراپ ماڭماقچى بولدى.
ئىلزات كۆزىنى يۇمۇپ تۇرۇپ:
- بۇ ئۆيدىن چىقىپ كېتىشنى سىناپ بېقىشقا جۈرئەت قىلالامسىز؟ - دېدى .
ئايالنىڭ بەدىنى بىردىنلا قېتىپ قېلىپ:
- ئىلزات بايۋەچچە ، - دېدى.
ئايال ئورنىدا تۇرۇپ قىمىرلاشقا جۈرئەت قىلالمىدى .
ئۇنىڭ ھازىر پەقەت بۇ يەردىن ئايرىلغۇسى بار، لېكىن يەنە قىمىرلاشقا جۈرئەت قىلالمىدى.
ئىلزات ساپادا ياتقان بولۇپ، قوشۇمىلىرى تۈرۈلۈپ ، كېلىشكەن چىرايى ئازراق تاتىرىپ، تەرلەپ تۇراتتى.
ئايال ئۆز ئورنىدا خېلى ئۇزاققىچە ئارىسالدى بولدى، ئۇزاق سۈكۈتتە تۇرۇپ بېسىمغا بەرداشلىق بېرەلمەي، يەنىلا كەينىگە بۇرۇلۇپ قايتىپ كەتتى.
ئىلزاتنىڭ سەل بىنورمال تۇرقىنى كۆرۈپ، ھەيران قالدى.
كۆڭلىدە كېتىشنى ئويلىدى، لېكىن بۇرۇلىشىغىلا بىلىكىنى تۇيۇقسىز تۇتۇۋالدى.
ئايال قاتتىق قورقۇپ كەتتى، لېكىن بىلىكىگە تەگكەن قولىنىڭ ئازراق قىزىق ئىكەنلىكىنى ھېس قىلدى.
بىردەم ئويلانغاندىن كېيىن، يەنىلا كەينىگە بۇرۇلۇپ، قولىنى ئىلزاتنىڭ پېشانىسىگە قويۇپ تۇتۇپ باقتى.
نېمە دېگەن قىزىق، قىزىپ قاپتۇ- دە.
- ئىلزات بايۋەچچە، قىزىپ قاپسىز ، - دېدى ئايال.
- ئاغزىڭىزنى يۇمۇڭ، ياۋاشلىق بىلەن ئولتۇرۇڭ. بۇ ئۆينىڭ ئىشىكىدىن چىقىشقا پېتىنىسىز، سىناپ باقسىڭىز بولىدۇ ، - دېدى ئىلزات.
ئايال گەپ قىلالمىدى.
شۇنىڭدىن كېيىن، ئۆي ئىچىدە خېلى ئۇزۇنغىچە ھېچكىم گەپ قىلمىدى.
ئىلزاتنىڭ كەچتە بىرمۇنچە خانقىزلارنى چاقىرىپ، ھەتتا بىر ئايالنىڭ قولىدىن تارتىپ، ياتاق ئاچقانلىقى سىر ئەمەس، بۇنى ھەممە ئادەم بىلىدۇ.
ياتاق بىناسىنىڭ دەرۋازىسى ئالدىغا نۇرغۇن تاراتقۇلار يىغىلدى.
بالا باققۇچى ئەتىگەندىلا كېلىپ، ئۇ كىشىلەرنىڭ ئىلزات، پەرىدە ۋە پەرغانەنىڭ گېپىنى قىلىۋاتقانلىقىنى ئاڭلىدى.
ئۆيگە كىرىپلا، سىرتتىكى ئەھۋالنى پەرىدەگە ئېيتتى.
پەرىدە بىردەم سۈكۈتكە چۆمگەندىن كېيىن، ئۇدۇللا :
- ھەدە، بۇ بىر نەچچە كۈندە جاپا چەكتىدىغان بولدىڭىز، پەرغانەگە ئوبدان قاراپ تۇرسىڭىز، ئۇ سىرتقا چىقمىسۇن، ئۇ ئادەملەرنىڭ قانداق ئىشلارنى قىلىدىغانلىقىنى بىلگىلى بولمايدۇ، - دېدى .
- بىلىمەن، خاتىرجەم بولۇڭ، پەرغانەنى چوقۇم ياخشى قوغدايمەن. - دېدى بالا باققۇچى.
پەرىدە كۈلۈپ قويدى، شۇ چاغدا تېلېفونى سايراپ كەتتى.
- مەن بىنانىڭ ئاستىدا سىزنى ساقلايمەن. - تېلېفوندىن شىرئەلىنىڭ ئاۋازى ئاڭلاندى.
- شىرئەلى، سەل ئاشۇرۇۋەتتىڭىزمۇ قانداق ، - دېدى پەرىدە.
- سىرتتا مۇخبىرلار بەك كۆپ، خاتىرجەم بولالمىدىم. تەييار بولغان بولسىڭىز پەسكە چۈشۈڭ، بىز بىللە ئىشقا بارايلى. - دېدى شىرئەلى.
- سىرتتا مۇخبىرنىڭ قاراپ تۇرغانلىقىنى بىلىپ تۇرۇپ يەنە كېلەمسىز؟ - دېدى پەرىدە.
شىرئەلى كۈلۈپ تۇرۇپ:
- شۇنداق، مەن ھەممە ئادەمنىڭ مېنىڭ سىزنى قوغلىشىۋاتقانلىقىمنى بىلىشىنى ئۈمىد قىلىمەن. - دېدى شىرئەلى.
- ساراڭ بوپسىز، - دېدى پەرىدە.
- مەن ھازىر ناھايىتى سەگەك. ئۇنىڭ ئۈستىگە، ھازىرقى ۋەزىيەتتە، مۇشۇنداق قىلساق، بەك ئوسال ئەھۋالغا چۈشۈپ قالمايسىز، شۇنداققۇ؟ - دېدى شىرئەلى.
پەرىدە قوشۇمىسىنى تۈردى، ئۇ شىرئەلىنىڭ نېمە دېمەكچى بولغانلىقىنى بىلەتتى.
ئىلزات يولدىن چىقىپ باشقا ئاياللار بىلەن ئويناپ، ئايالىنى بىر تىيىنغىمۇ ئەرزىمەس ئورۇنغا چۈشۈرۈپ قويدى.
ئۇنداقتا پەرىدەنىڭمۇ كۆڭلىدە باشقا ئاشىقى بولسا ، ھەركىم ئۆز يولىغا ماڭسا تەڭلەشكەن بولىدۇ.
بۇنداق قارىغاندا، باشقىلارنىڭ ئالدىدا ئېچىنىشلىق ئەھۋالغىمۇ چۈشۈپ قالمايدۇ.
- بۇنىڭ ئۈچۈن ئۆزۈمنىڭ نام-ئابرۇيىنى دەپسەندە قىلىشىمنىڭ ھاجىتى يوق. - دېدى پەرىدە.
- مەن ئەزەلدىن بۇنداق ئويلاپ باقمىدىم، پەرىدە، ھەممەيلەن بىلىدۇ، بىز ئىلگىرى ھەقىقىي ئاشىق-مەشۇقلاردىن ئىدۇق. ھېچكىم ھېچنېمە دەپ قالمايدۇ، - دېدى شىرئەلى.
پەرىدە چوڭقۇر نەپەس ئالدى، يەنە ئىككىلىنىپ ئولتۇرۇشقا رايى قالمىدى، كاللىسىدا تۇيۇقسىز بىر خىيال پەيدا بولدى.
يەنى پەسكە چۈشۈپ ئۇنىڭ بىلەن بىللە ئىشقا بېرىشنى قارار قىلدى.
ئاڭلاۋاتقىنىڭلا كۆپ قىسىم ئاۋازلىق ئەسەر
گۈزەل ھايات
مىكرافون ئالدىدا : ئاسالەت مەمەت
بۇ ئەسەرنىڭ داۋامىغا قىزىقسىڭىز دىققىتىڭىز داۋاملىق سالونىمىزدا بولسۇن،
ئەسەرنى ياقتۇرغان بولسىڭىز بىزنى قوللاش يۈزىسىدىن چەمبىركىڭىزگە يوللىۋەتكەندىن كىيىن ئاستىدىكى 在看 دېگەن خەتنى بېسىپ قويۇڭ، سىزنىڭ قوللىشىڭىز بىزنىڭ تەرەققىياتىمىز.
ئەسەردىكى ۋەقەلىكلەرنىڭ ھەممىسى ئويدۇرۇلغان.
بۇ ئەسەر ئاسالەت ئاۋازلىق ئەسەرلىرى خاس ئۈندىدار سالونى، ئاسالەت ئەسەر ئەپچىمىزدە تارقىتىلىدۇ. باشقا سالونلارنىڭ كۆچۈرۈپ تارقىتىشىغا يول قويۇلمايدۇ. ئەمگىكىمىزگە ھۆرمەت قىلىڭ.
تەۋسىيە 推荐
更多内容
生活常识 | 正能量 | 时尚 | 情感 | 职场
艺术 | 自我提升 | 日常 | 影视
asalatasar