本筋(ほんすじ)是什么意思?
本筋(ほんすじ)日语中指的是主要情节、本题、正确做法的意思。
我们中文里并没有这种说法,要从日语里拆开去理解这个词,本筋(ほんすじ)就是本来(ほんらい)の筋道(すじみち)或者说本当(ほんとう)な筋道(すじみち)。筋这个词最早用在日本的将棋圈是天赋、个人素质的意思,后来也有了学说理论性的意思。之后又出现了本筋(ほんすじ)这么一个说法指的是在一场将棋对弈中使用的正确战术,也就是有正确做法的含义,慢慢的才有了后面主要情节、本题的意思。
地味(じみ)是什么意思?
地味(じみ)在日语当中是服装、性格等朴素不华美、颜色不花哨的意思。在日语对话中,直白一点这个词就是土的意思。所以这个词不要随便用在别人的身上,会被认为不礼貌。
我们要向夸一个人很淳朴的话可以用素朴(そぼく)这个词。
錠剤(じょうざい)是什么意思?
錠剤(じょうざい)在日语当中指的是药片的意思。
在日语当中胶囊叫做カプセル剤(ざい),冲剂叫做顆粒(かりゅう)剤(ざい),比冲剂颗粒更小的叫做散剤(さんざい)或者是粉薬(こなぐすり)。
発足(ほっそく)是什么意思?
発足(ほっそく)日语中是出发、开始活动的意思。
比如:協会(きょうかい)は発足(ほっそく)したばかりだ。翻译为协会刚开展活动。
>>这里还有很多干货: