「天然ボケ」是什么意思?

文摘   教育   2024-11-15 17:32   河南  

天然ボケは?




天然てんねんボケの「天然てんねん」とは、自然しぜんのままであること、まれながらっていること、意図いとてきでないこと、などの意味いみ天然てんねんボケはまれながらにしてボケていること、意図いとせずボケてしまうことで、「天然てんねんだけでもおな意味いみもちいられることがおおい。「彼女かのじょ天然てんねんだね」などとうが、その人物じんぶつ非難ひなんしているわけではなくあいおしくおもっている場合ばあい使つかう。また、その人物じんぶつ怒鳴どなりつけたくなるようなミスをおかした場合ばあいでも、「天然てんねんだからしょうがないか」と、いかりをおさえる鎮静ちんせいざいとして機能きのうする。


単語の解説


01

生まれながら ⓪ 【副】

天生,生来

例文:生まれながらの芸術家 / 天生的艺术家

02

ボケ 【名】

傻子;呆

例文:休みボケ / 休息,发呆

03

せずに

表否定,没有...

详解:ずに是固定句型,表否定,せずに在后面不跟动词句的情况下变形为せず。口语是“...ないで”

04

~だけ 

表限定。仅仅,只

延伸:「~だけあって」表示“正因为…”、“不愧是…”。常与「さすが」呼应。

05

わけではない

表示否定,“并不是…”“并非…”

接续:動/ナ形/イ形/名 の名词修饰形+わけではない

06

愛おしいいとおしい

可怜,可爱

例文子犬も愛おしく思う。/觉得小奶狗可爱。

07

抑える (おさえる)③②【他动】

压,捂,堵,抑制

例文:耳を抑える / 捂着耳朵



参考译文


“天然ボケ”中的“天然”一词是指自然而然、生来就有、无意识地。“天然ボケ”指生来就呆呆的,也不是故意要这样的,“天然”一词也常被用来表示相同的意思。当人们说“她是个天生呆”时,不是在指责这个人,通常是觉得对方很可爱。而且,当对方犯了一个让人很生气的错误时,也可以说“他是个天生呆,没办法”来平息怒气。


𓆡𓆝𓆟𓆜𓆞𓆝𓆟𓆝𓆟

>>这里还有很多干货:

  ►日语中「しだい」的相关用法

  ►你真的知道「さすが」的意思吗?

  ►「こじらせ女子」是什么意思?

  ►“イル活”是什么意思?

  ►「どうも」到底有多少种用法?

纳豆日语
纳豆日语 是专门为日语爱好者提供日语学习资料的交流平台。“纳豆”是青空文化旗下教育类商标。
 最新文章