Nanjing Art Fair International展位 Booth. B-16
艺术家 | 黎朗
Artists | Li Lang
贵宾日(仅限邀请)|VIP PREVIEW (INVITED ONLY)2023.09.27 11:00 - 18:00
2023.09.28 11:00 - 18:00
公众开放日|PUBLIC DAYS
2023.09.29 11:00 - 18:00
2023.09.30 11:00 - 17:00
(观众提前一小时停止入场)
展览地点|Venue
南京国际展览中心A、B号馆
Nanjing International Exhibition Center Hall A & B
千高原艺术空间欣然宣布参加2023NAFI南京国际艺术博览会,我们将于9月27日至9月30日在南京国际展览中心呈现艺术家黎朗《某年某月某日》系列作品,展位号B-16。
A Thousand Plateaus Gallery is participating in Nanjing Art Fair International 2023 from September 27 to 30 at Nanjing International Exhibition Center Hall, showcasing "A Long Day of A Certain Year" series of Li Lang. Booth B-16.
某年某月某日 | A Long Day of A Certain Year▲黎朗,某年某月某日(预告),958张黑白照片,5台幻灯投影循环播放,5屏,1:00'47'',2018,Ed. 2/3Li Lang, A Long Day of A Certain Year(Trailer), 958 pieces of black and white photographs, continuous loop by 5 slide projectors, 5 screes, 1:00'47'', 2018, Ed. 2/3▲黎朗,某年某月某日(展览现场图),958张黑白照片,5台幻灯投影循环播放,5屏,1:00'47'',2018,Ed. 2/3Li Lang, A Long Day of A Certain Year(Exhibition view), 958 pieces of black and white photographs, continuous loop by 5 slide projectors, 5 screes, 1:00'47'', 2018, Ed. 2/3▲黎朗,某年某月某日-A0111,铂钯印相,18.7 × 26.6 cm,2019,1/6Li Lang, A Long Day of A Certain Year-A0111, Platinum and palladium print, 18.7 × 26.6 cm, 2019, 1/6▲黎朗,某年某月某日-A0708,铂钯印相,18.7 × 26.6 cm,2019,1/6Li Lang, A Long Day of A Certain Year-A0708, Platinum and palladium print, 18.7 × 26.6 cm, 2019, 1/6▲黎朗,某年某月某日-A1134,铂钯印相,18.7 × 26.6 cm,2019,1/6Li Lang, A Long Day of A Certain Year-A1134, Platinum and palladium print, 18.7 × 26.6 cm, 2019, 1/6某年某月某日是一个确定的时间,不仅是日常生活中的昨天,今天和明天终究将会属于某年某月某日。周而复始的某年某月某日构成生活的全部。我乘坐在一趟往返有四千六百公里的高速火车上,以统计学采样的方式拍摄窗外景观,跟随火车纵贯这个熟悉而又陌生的国度,穿过城市、乡镇、农村、丘陵、平原和荒野。当我木讷地望着窗外,火车前进方向的景观迎面扑来,然后转瞬即逝地消失在身后,我突然产生幻觉,未来就在前方,未来被运动所挟持,在我毫无知觉间,未来已成为过去。对我而言,此时此地的现在仿佛是缺失的。只有等到火车抵达终点,我走出车厢,才感受到现在的存在和回归喧嚣的现实。现实是什么?面对这个问题,我和众多的志愿者一起,聊起身处的现实和现实对我们的影响。话语间渗透着讲述者对生活最直观的感受。我再次成为坐在火车上眺望窗外景观的旁观者。在生活中,普通人都是现实的旁观者。在毫无知觉中度过无数个周而复始无趣的日子之后,我们庆幸自己生活中的平安,暗自庆幸那些不幸的事没有发生在自己的身上,就像始终坐在火车上观望着窗外和我们没有任何关系的景观一样。因为我们习惯做为一名安全的旁观者。但是别忘记,火车终究将会到达终点,我们这帮旅客终究将走出车厢,回到现实。千万不要觉得现实就像窗外的风景一样,宁静无声。其实,我们只是听不到外面的声音而已。(文/黎朗)A Long Day of A Certain Year
“Every generation lives like this”—— A Long Day of A Certain Year (Voice-Over)
A long day of a certain year is a definite, precise time; it is not a moment that ends up becoming, in our memory, part of an infinite series of anonymous 'yesterdays'. Today and tomorrow are as well part of a 'long day in a life', and through endless repetition they will end up being our whole life.
I took a round trip on a high-speed train traveling for 4,600-kilometres and shot the view out of the window in the manner of taking statistical sampling of the journey through this familiar and yet unfamiliar country that is China, through cities, towns, countryside, hills, plains and the wilderness. Looking numbly out of the window, the landscape rushed against the direction of the train, and then disappeared behind. I suddenly had the illusion that the future is ahead and is embodied by the movement. Without this awareness, the future would be a thing of the past. Paradoxically, it seems to me that the present is non-existent. Only when the train finally arrives at the terminus, I walk out of the carriage and feel the present existence and the reality of my having to go back to the departure point.
What is reality? I have questioned many people about their understanding of the nature and impact of reality. The words interspersed with our very intuitive feelings on life. I once again became a spectator sitting on the train and looking out of the window. In life, ordinary people are realistic observers.
After unconsciously spending countless weeks and boring days, we are happy enough to be able to enjoy a peaceful life without major troubles; a condition that is similar to the safe position of a spectator looking through the window at things that apparently have nothing to do with him/her.
Never forget, however, that one day the train will reach the end of its journey. Passengers will eventually walk out of the carriage and return to reality. We should not imagine that reality is like the landscape outside the window, tranquil and silent. We have that impression only because we are unable to hear the sound outside. (Text / Li Lang)▲黎朗,某年某月某日-A1305,铂钯印相,18.7 × 26.6 cm,2019,1/6Li Lang, A Long Day of A Certain Year-A1305, Platinum and palladium print, 18.7 × 26.6 cm, 2019, 1/6▲黎朗,某年某月某日-B0627,铂钯印相,18.7 × 26.6 cm,2019,1/6Li Lang, A Long Day of A Certain Year-B0627, Platinum and palladium print, 18.7 × 26.6 cm, 2019, 1/6▲黎朗,某年某月某日-B0828,铂钯印相,18.7 × 26.6 cm,2019,1/6Li Lang, A Long Day of A Certain Year-A0111, Platinum and palladium print, 18.7 × 26.6 cm, 2019, 1/6▲黎朗,某年某月某日-B1334,铂钯印相,18.7 × 26.6 cm,2019,1/6Li Lang, A Long Day of A Certain Year-B1334, Platinum and palladium print, 18.7 × 26.6 cm, 2019, 1/6黎朗(b.1969)出生并生活于四川成都。他的影像作品利用摄影获得的图像来呈现生活与现实错中复杂的关系,以及对历史、记忆和社会的追问。黎朗的作品曾获得过中国连州国际摄影节刺点摄影奖(2019)/美国琼斯母亲国际报道摄影最高奖 The Motherjones Medal of Excellence(1998)。作品曾被收藏的机构:美国旧金山现代美术馆、中国上海美术馆、西班牙瓦伦西亚现代艺术博物馆、中国广东美术馆、中国麓湖·A4美术馆、澳大利亚悉尼白兔美术馆等。
千高原艺术空间 | A Thousand Plateaus Art Space千高原艺术空间2007年创立于中国成都,是致力于展示并推进中国当代艺术的专业性画廊,设有艺术作品展示厅,影像资料收藏和放映室。主要研究、展示和推动与中国当代艺术文化相关的优秀作品和实验性主体项目,积极开展国内、国际的合作项目。千高原艺术空间主要展示和推出成长中的有突出才能和价值的艺术家的作品和项目,并发现和推动新的有创造力的艺术家,迄今主要代理和合作的老中青三代艺术家超过20位。通过展览、博览会、学术讨论活动、出版等方式,致力于构架艺术家和社会、机构、收藏者之间的沟通渠道,提供包括艺术作品销售、量身定做的艺术项目、收藏品咨询管理、艺术教育项目以及展览策划。除了在超过1000平方米的画廊空间的展览项目,千高原艺术空间亦积极参加国际国内的重要艺术博览会,包括香港巴塞尔艺术展 (Art Basel HK)、香港国际艺术展(ART HK)、艺术登陆新加坡(Art Stage Singapore)、今日亚洲 | 巴黎亚洲艺术博览会 (Asia Now | Paris Asian Art Fair)、上海廿一当代艺术博览会(ART021)、上海西岸艺术与设计博览会(West Bund Art & Design)、艺览北京 JING ART、艺术成都 Art Chengdu、上海艺术影像展(Photo Shanghai)、西班牙路普艺术节(Festival LOOP)、Paris Internationale 、LISTE in Basel等等。A Thousand Plateaus Art Space was founded in 2007 in Chengdu, China. It is a professional gallery committing to presenting and promoting China’s contemporary art. Equipped with exhibition halls for artworks and collections and a screening room for videos and discussions, it focuses on researching, presenting and promoting outstanding works and experimental projects of China’s contemporary art and culture by carrying out domestic and international projects.A Thousand Plateaus Art Space devotes itself to presenting works by emerging artists who have outstanding talent and merit, and to discovering and promoting new creative artists. To date, it has represented and cooperated with over 20 artists of all ages. Using exhibitions, art fairs, academic discussions, publications and so forth, it is dedicated to establishing the communication channels between artists and the society, institutions and collectors. The gallery also organizes artwork sales, tailored art projects, collection management consultings, art education projects and curatings.
In addition to the exhibitions and events in the over 1,000 square meters gallery space, A Thousand Plateaus Art Space also takes an active part in important international art fairs including Art Basel in HK, Art Hong Kong, Art Stage Singapore, Asia Now | Paris Asian Art Fair, ART021, West Bund Art & Design, JING ART, Art Chengdu, Photo Shanghai, Festival LOOP and Paris Internationale, LISTE in Basel etc..
▲向下滑动查看更多
更多讯息请关注
千高原艺术空间 A THOUSAND PLATEAUS ART SPACE开放时间:周二至周日(周一闭馆),11:00-18:30地址:中国. 四川省成都市高新区盛邦街,铁像寺水街南广场