“穆斯林”是指什么?一般来说,“穆斯林”泛指伊斯兰教徒,但实际可能还包含很多。若按相关资料所说,“穆斯林”还可指称整个穆斯林世界,也可特指一些伊斯兰国家。另外还有一些人认为“穆斯林”就是指着某个民族群体来说的。总之,“穆斯林”这名称似乎就包含了伊斯兰教徒、一些国家、某种概念民族群体。所以“穆斯林”到底是指什么?在很多人的感觉里,此名称确实存在着许多概念上的混淆。
但若按照现代社会常识来说,一个正常国家理应以“政教分离”、“民族和宗教分离”做为基本的制度原则,并使每个人都有权利以自由独立个体去选择和拥有自己的宗教信仰。那么,若按此原则来说,“穆斯林”这名称也就只能是指着伊斯兰教徒,而和国家、民族是不同范畴,应和国家、民族具体区分开来。
但现今“穆斯林”名称确实又存在着许多概念上的混淆,因为事实上这个名称在现今世界上似乎已成了某种概念民族群体的特征,对此或可暂称为泛民族名称。也就是已经存在用此泛民族名称把宗教和某些群体甚至国家相捆绑的特征。这种泛民族名称存在把信奉其宗教的人群划分归类,这种归类在一定程度上就会对信奉者产生某种宗教群体束缚性,而对信奉的个人和相关群体的宗教信仰自由会产生不利影响。
另外,从世界的角度来说,对于“穆斯林”这样本应纯粹只属于宗教概念名称,现在却又成了泛民族名称,实际上就是一种让人容易产生混淆的名称,这种混淆名称所造成的概念不清,若让人误以为是另一种民族概念,那么对相关民族融合就可能会带来消极影响。
(图中新闻不用“穆斯林”名称而是用“伊教徒”名称,正是基于在处理该事件问题时,为避免民族和宗教混淆考虑)
所以综合以上来说,我们理应把伊斯兰教徒从“穆斯林”名称给予解绑,即一个人或家庭若信奉伊斯兰教,就只应直接称之为伊斯兰教徒或伊斯兰教家庭,而不应以容易产生概念混淆的“穆斯林”名称相称,以让宗教回归宗教,民族回归民族。也就是说,伊斯兰教仍是伊斯兰教,而各民族仍拥有自己原有的民族名称,而每个人亦不因宗教原因而有了民族名称以外的其它泛民族名称。
●一点补充:
有人说“muslim”这个单词的意思是自愿顺服真主阿拉的人,就是“伊斯兰教徒”的意思,所以“伊斯兰教徒”可以用“穆斯林”名称代之。但事实上,现今“穆斯林”名称已经不单是指伊斯兰教徒这么简单,而是还指着伊斯兰国家,以及某种概念民族群体,所以已经明显产生许多概念上的混淆,已不能单纯的指明只是伊斯兰教徒的意思。所以伊斯兰教就本应回归只是伊斯兰教,而不应再衍生出牵涉到国家、民族的宗教名称,这种混淆现今是比较明显的。
也就是说,如果“穆斯林”名称能够单纯的指明是伊斯兰教徒,而不再牵涉到包括国家、民族的范围,那么使用当然是没有问题的,但如果牵涉到且容易引起概念上的混淆乃至误导,那我认为应逐渐不用为好,而应以伊斯兰教徒来直接称呼为好。
至于“穆斯林”名称若真有一些人喜欢使用,最多也只应做为其教内使用而不应再做为教外使用,这也正如类似基督教的"门徒"、“使徒”等名称都只能是做为其教内使用的一样,否则在世界上若是因此再产生出一种泛民族名称出来,那么无论是对个人的信仰自由还是民族融合都只会是带来一种消极影响。