外企人常说的 Roadmap 到底是什么意思?

教育   2024-12-17 23:23   广东  

Roadmap是外企项目管理中的高频词,中文就喜欢直译为【路线图】,看上去高大上,实则令人费解。你说项目路线图(project roadmap),十有八九别人都不知道是什么意思。

虽然意思一大堆,要把书读薄才是功力,其实 Roadmap 翻译为【时间计划表】更为合适,project roadmap 就是 项目计划,product roadmap 就是产品计划。

凡是有 roadmap 的地方,呈现的都是时间线,都是和未来计划相关,都适合翻译为时间计划表。

  • Business Roadmap(业务计划表)

  • Strategic Roadmap(战略规划图)

  • Career Roadmap(职业生涯规划表)

  • Marketing Roadmap(市场营销计划表)

  • Learning Roadmap(学习规划表)


那你肯定会说,岂不是和 plan 一样了吗?

那还是有点不一样,英文的 plan 更适合翻译为的【行动方案】,等于日本人说的【企划案】,是包含详细执行标准,便于项目成员按部就班地推进项目。

简而言之,

  • roadmap :时间计划(计划表)。

  • plan:行动方案(计划书),是详细到可以叫项目计划书了。


具体到项目上,project roadmap 只是一张表,是为了清晰和概括地呈现项目的时间节点、任务阶段、责任人以及项目的整体推进情况。

而 project plan 颗粒度更细,包含详细的执行方案,包括具体的任务、时间安排、资源分配、风险评估以及交付标准。

举个例子,只要是包含这种时间表格的,都可以叫 roadmap。

甚至只要包含时间,都可以叫 roadmap。

要装逼的话,可以用 roadmap 代替 timeline。

给客户展示产品开发计划,完全可以说 product development roadmap。

如果你的 plan 比较简单,也适合用 roadmap 代替,比如上文提到的 learning roadmap,就是学习规划表。

总之,看到 roadmap 要想到就是时间表,否则看到下面这样的标题,还要猜半天。

至于 plan,我也写过一篇文章,大家可以用 proposal/plan 来翻译【方案】。

推荐阅读:

2025年最受欢迎的外企求职简历模板推荐

全球600万人都在背的外企面试模板(附面试视频)

外企遇到的那些不得不让人吐槽的Chinglish(1-11)

外企遇到的那些不得不让人吐槽的Chinglish(12-20)

商业语境下的 offer 和 proposal 的专业用法,next level!

我是芬哥,如果喜欢我的文章,请帮我点赞+评论,这对我很重要,可以提高我在平台的推荐权重,感谢!


最近知识星球更新会比较频繁,欢迎大家加入。
 芬哥知识星球
英语星球:


职场星球:


芬哥Steven
芬哥,知乎职场、职业规划、英语领域优秀答主。
 最新文章