英文里形容各种 noise 的词汇,相当有用,描述不清会带来极大误解

教育   2024-11-09 00:08   广东  

我前段时间准备买笔记本时看了一下B站各数码区up 的测评,他们普遍用【噪音】这个词来描述笔记本散热风扇发出的声音。


在小红书上也有用户抱怨笔记本风扇会突然间发出【噪音


我以为这种噪音是老旧的散热风扇发出的嘎达嘎达的声音,还是挺担心的,差点因为这个原因不敢买。


对于噪音我还是有经验的,我原来的戴尔笔记本用了4年就开始发出令人烦躁的噪音,应该是风扇里面机械部件损坏了,后来我自己换了一个风扇后就没这种声音了。


等我真正收到新笔记本时,我才知道他们的说的【噪音】是怎么回事,原来他们是指风扇正常发出的呼呼声】,这种声音非常轻柔,不会令人感到烦躁。准确的说不能叫【噪音,而是【低频声】,专业的说法叫【噪声】,一字之差,但是意思差别很大。


有感于中文对于这类声音匮乏,统一用【噪音】来描述会带来不少误解,英文里则丰富许多,比如这种低频声音不会单纯用 noise 来描述,而是叫 humming noise(连续低沉的声音)。


我以前写过一篇专门介绍英文中各种声音的文章,分享给大家,当大家需要给国外客户、客服描述你遇到的故障时,精确用词比单纯的用 noise 更方便对方解决问题。




我曾经做过电机工程师,最困扰的之处就是中文没办法准确描述电机故障的声音。



电机运行的时候有一个正常的运转声音,英文叫 noise(dB),我们直接说成【噪音】,但电机有故障时发出的咔哒咔哒声也叫【噪音】,这就造成了很多混淆。


咔哒咔哒声也并非完全不可接受,我们挑选一些轻微的样品寄给客户,让客户签一个上限样品(limit sample),低于这个限度的就可以接受。


当说电机有【噪音】时,完全无法判断到底说的是哪一种,就会产生很多误解,经常会把没有故障当成有故障。


业内另外一家公司,稍微改善一下说法,把电机正常运转的 noise(dB)叫【 dB声】,把咔哒咔哒声叫【杂音】,这样沟通就好多了。


业内第三家公司,把咔哒咔哒声叫【异响】。


业内第四家公司,把电机正常运转的 noise(dB)叫【噪声】,把咔哒咔哒声叫【噪音】,他们区分了【噪声】【噪音】,这个叫法其实是最符合学术定义的。


就这么一个简单的问题,同一个行业的不同公司都无法达成一致。


更可怕的是,电机的故障声又分好几种,有一次,我们遇到电机里的滚珠轴承(ball bearing)坏了,发出嘶嘶的摩擦的声音,这又是一种新噪音类型,都不知道怎么表述了。


叫一个普通人通过语言和文字去明白到底是怎么回事,根本不可能。


🗝️ 在英文里,对于这些噪音的类型,都有非常细致的词汇。


1️⃣ 电机正常运转的背景音叫 humming noise,这是一种低频、轻柔的声音,常常用来形容冰箱、空调、电脑、风扇等电器设备运行的声音。


2️⃣电机里某个零件松动、损坏产生的咔哒咔哒声音,叫  rattling noise。响尾蛇叫 rattlesnake,它发出的声音就是rattling noise。


这个词很有用,只要是听起来像是哪里松动发出的声音都叫 rattling,包括窗户被风吹得咯咯响,汽车内饰松动发出的异响,旅行箱行走在不平的道路上发出的声音。


3️⃣ 损坏的滚珠轴承(ball bearing)发出的嘶嘶的摩擦的声叫 metallic noisescraping noise


4️⃣ 如果是产生很清脆的金属碰撞声,叫 clanking noise


5️⃣ 电机高速运转下由于不平衡产生的高频振动音,叫 buzzing noise,常用来形容蚊子、蜜蜂翅膀振动的声音,手机振动、电动牙刷、筋膜枪、震动棒发出来的声音也叫 buzzing noise。音箱行业他们常说的电流声(信号受到干扰发出的滋滋声),也是指 buzzing noise。


📺 考考大家,请想一个中文词汇来描述收音机和老式电视收不到信号时发出的声音?



有人叫沙沙声,有人叫嘶嘶声,有人叫无信号声,也有人叫电流声(就和上面的 buzzing noise 混淆),有人叫电磁声,也有人叫底噪。


🗝️ 英文里就有规范的叫法,是 static noise 或者 white noise


有人看到 white noise,一拍大腿,这不就是 【白噪音】,你怎么能说中文里没有规范的叫法?


中文的【白噪音】概念,仍然是土办法,他们把用来舒缓解压的声音,包括自然界的海浪声、雨滴声、鸟叫声全都都归在【白噪音】里。


想必大家都有同感,阅读英语文学名著最头疼的事情就是各种声音的生词太多了,看翻译也不知道到底是什么意思。


  • murmur(低语、低声细语)🤫 

  • rustle(沙沙声、窸窸窣窣声)🍃 

  • gurgle(咯咯声)💧 

  • creak(吱吱声) 🚪 

  • clang(叮当声) 🔔


我并不是说英文一定比中文精确,西方在几百年前就经历了文艺复兴和工业革命,对自然现象和科学现象的观察非常细致,这方面的词汇系统就极其发达,而中国从农奴制进入现代社会才几十年,古人对于自然现象的观察的颗粒度是非常差的,词汇系统就有先天不足。



欢迎加入我的知识星球:




芬哥Steven
芬哥,知乎职场、职业规划、英语领域优秀答主。
 最新文章