我昨天和蔡朝阳(阿老师)的对谈里问了最机智的一个问题就是:
我们作为家长,没有这样高的文学素养,怎么帮助和引导孩子精读?
他就开始报菜名了!
一堆名师和书,我都抄下来了。现在发给你们。
再叮嘱一下,没被报到名字的老师不代表不好,只是可能直播一下子没想起来。有空阿老师再给你们来个全乎的。
李一曼:微博同名(一慢二看)。亲子阅读专家。他也出了书,可以搜他名字。
朱煜:上海名师,中小学语文为主,他公号上有自己的课,是给老师的备课指导,家长有兴趣也可以听。
丁慈矿:上海名师,对课和古诗文特别牛,我没找到他的公众号,但是看我找到了啥!!!
黄玉峰老师编的这套书里的文言文这本是丁慈矿编的!
好了,快去买吧。我的两位神!
冷玉斌:深圳名师,阿老师推荐了他的《教书读书》,公号也是同名的
钱佳楠:教IB中文的老师,自己也是作家。她有本书阿老师推荐了,我自己看了也很有启发。公号同名:
郭初阳:阿老师的好朋友,他们合著过《救救孩子——小学语文教材批判》。郭老师的那个演讲:“遵照原文,未加改动”,我看到这八个字,真是喜极而泣 | 郭初阳 一席第850位讲者 获得了非常多的关注。他的《郭初阳的语文课》也极好。
蔡朝阳:我们低调点,把阿老师放最后,他出了很多书,他在直播里推荐的是一个文言文书《非一般的古文课》。他说学生三怕:一怕文言文,二怕写作文,三怕周树人。文言文可以通过古文99的课和这套《非一般的古文课解决》,周树人可以通过他的《少年读鲁迅》解决。(作文我再问问他哦)
我问阿老师,我们作为家长,怎么给孩子选可以带精读的老师?
他讲了一条非常重要的:
这点其实不太好把握,但是语言也是一门“艺术”,很多时候你是很难形容的,只能是去真的看这些名师写的书,看他们的课,才能体会。
直播里阿老师推荐的其他的语文相关书目如下:
如果看翻译作品也没有问题,找翻译得好的译者:
邓嘉宛 ,马爱农, 傅雷 , 王道乾
他给的例子是傅雷翻译《约翰 克里斯托弗》的第一句话:
所以看翻译作品,选好的翻译者,也是一种文学的熏陶,没问题。
这篇太长了。我们还谈了很多关于语文学习的很重要的内容。AI都记了,我在明天文章发出来。大家要关注明天的文章啊!