谷行 x Glen Villa | 隐奢庄园
文摘
文化
2024-08-23 18:01
法国
位于开普敦的现代住宅 Glen Villa 是Antonio Zaninovic的原始设计与 ARRCC 的改造愿景合作的结晶。该住宅坐落在一个可以同时欣赏到城市和周围景观的绝佳位置,被重新设计为一个将城市生活与自然宁静融为一体的圣地。从山上流淌下来的天然泉水滋润着宽阔的花园,花园环绕着房子,在城市的范围内创造了一个难得的绿色空间。ARRCC 的工作加强了房屋与这一景观的联系,使其成为一个既宽阔又亲切的空间,一个真正的城市度假胜地。Glen Villa, a contemporary home in Cape Town, is the result of a seamless collaboration between the original design by Antonio Zaninovic and the transformative vision of ARRCC. The house, perched on a site that offers expansive views of both the city and the surrounding landscape, has been reimagined as a sanctuary that merges urban living with the tranquility of nature. The expansive garden, nourished by a natural spring that flows from the mountain, wraps around the property, creating a rare green space within the city’s confines. ARRCC’s work has enhanced the house’s connection to this landscape, turning it into a space that feels both expansive and intimate, a true urban retreat.Glen Villa 位于桌山脚下,坐落在茂密的树丛中,仿佛有一股静谧的能量在跳动,是自然环境中的一个生命体。当我们走近入口时,庄严肃穆的气氛扑面而来。首先映入眼帘的不是别墅本身,而是一个宁静的游泳池,池面倒映着周围的天空和树木。这宁静的景象为后面隐藏的宏伟建筑拉开了序幕,因为别墅本身就隐藏在树丛中,给人一种神秘和期待的感觉。Nestled within the dense foliage at the foot of Table Mountain, Glen Villa seemed to pulse with a quiet energy, a living entity within its natural surroundings. As we approached the entrance, the air of solemnity was palpable. The first sight that greeted us was not the house itself but a serene swimming pool, its surface reflecting the sky and trees around it. This peaceful scene was a prelude to the hidden grandeur beyond, as the mansion itself was tucked away, concealed amongst the trees, creating a sense of mystery and anticipation.要进入 Glen Villa,必须先按下门铃,然后耐心等待,有时感觉要等上很久,工作人员才会从房子里出来打开大门。这种等待,再加上后面长长的车道,两旁是精心养护的绿树,让人感觉进入了一个僻静的私人世界。这座庄园是一座真正的庄园式豪宅,从大门到宅邸的旅程与住宅本身一样,都是体验的一部分。To enter Glen Villa, one must press the doorbell and wait patiently, sometimes for what feels like an eternity, as the staff make their way from the house to open the gate. This wait, combined with the long driveway that follows, flanked by meticulously maintained greenery, amplifies the feeling of entering a secluded, private world. The estate is a true manor-style mansion, where the journey from the gate to the house is as much a part of the experience as the home itself.当我们漫步庄园时,工人们修剪树木的嗡嗡声与山风的低语交织在一起。空气凉爽,夹杂着花园泥土的芳香,花园就像一块青翠的地毯环绕着庄园。在近期改造工程的幕后建筑师 Jon Case 的带领下,我们走过了一个个直击感官的空间。As we strolled through the property, the steady hum of workers trimming trees blended with the whispers of the mountain breeze. The air was cool, tinged with the earthy aroma of the garden that stretched out like a verdant carpet around the property. Guided by Jon Case, the architect behind the recent transformations, we were led through spaces that spoke directly to the senses.走进室内,“赤脚的奢华 ”这一 ARRCC 的标志性理念占据了中心位置。厨房是一个精密与工艺完美结合的空间;咖啡吧是一个焦点,闪烁着定制设计的精心。在这里,材料不仅是被选择的,更是被赞美的。从被改造成餐桌的一棵树到铸铜把手,每一个元素都值得关注。触觉体验是关键;手握抛光木材的冰凉感和青铜的重量,都让人忍不住仔细观察,与空间进行更深入的互动。Inside, the concept of "barefoot luxury," ARRCC's signature, takes center stage. The kitchen was a space where precision met craftsmanship; the coffee bar, a focal point, glimmered with the care of custom design. Here, the materials were not just chosen—they were celebrated. Each element, from the single tree that was transformed into a dining table to the cast bronze handles, demanded attention. The tactile experience was key; the coolness of polished wood underhand, the weight of the bronze, all invited a closer look, a deeper interaction with the space.当我们来到正厅时,这种被大自然包围的感觉更加强烈。Jon 拉起百叶窗,周围的树梢尽收眼底。房间仿佛悬浮在城市上空,就像一个豪华的树屋。Jon 解释说,到了晚上,下面的城市灯光与树木的黑影形成了神奇的对比,提醒着这座住宅处于城市与荒野之间的独特位置。The sense of being enveloped by nature only deepened as we moved into the formal lounge. Jon raised the blinds, revealing a panoramic view of the surrounding treetops. The room felt suspended above the city, almost like a luxurious treehouse. At night, Jon explained, the city lights below create a magical contrast with the dark silhouettes of the trees, a reminder of the home's unique position between urbanity and wilderness.撰文 Writer & 排版 Editor :Fynn 图片版权 Copyright :Yinjispace & Paris Brummer