“玩游戏学英语”是伍教练研究了十年以上的方向。其他英语专家、老师顶多就是玩玩读原著、看电影,但他们很难跳出“精读”的垃圾桶,注定无法真正把英语用起来,只能把好端端的英文小说和美剧硬生生改造成毫无趣味的“教材等价物”。到了技术含量高一个次元的英文游戏,对语言运用能力的要求更上一层楼,他们就彻底玩不转了——不是老师们没想到用游戏来训练英语,而是“精读”的反人性套路根本不适合沉迷游戏的玩家。透析法直接从原著、美剧、游戏出发用英语,彻底摒除“精读”等传统学习思维,最后连生词复习都砍掉了。只有这样,我们才能真正把游戏玩起来。
目前最大技术障碍,是国内玩家不容易玩英文版游戏,手游方面尤为突出——安卓上不了Play Store,苹果困在国区,能玩到的欧美日英文版游戏就很少了。因此,伍教练着手挖掘国产手游的英文版——最近入手性能强悍的新手机,搜英文网络中关于顶级游戏的帖子,结果在体积最大游戏、最吃硬件游戏、光线追踪游戏里,国产游戏几乎占一半多!近年来国产手游出海席卷全球,也是咱们国内老乡玩英文版的大好时机。今天就准备了几个大陆方便玩英文版的头部国产手游。
国产游戏只要出海就有英文版,但国内下载版(国服版)很少能切换到English。手游通常是在手机\平板自带应用商店下载的,但现在各大品牌的应用商店自立山头,很多国产游戏大作也经常没上架,只能去百度、TapTap之类搜索下载,例如米哈游的《原神》,以及最近伍教练挖掘的《崩坏:星穹铁道》《绝区零》,还有库洛游戏的《鸣潮》等。这是少数几个可以在游戏成功安装并正式开玩后(即结束新手教学),在设置中可切换English(文字+语音)的游戏。
对于这些动辄20~30个G的大型游戏来说,英文版可不是切换界面语言那么简单,得分别下载文字包和语音包,尤其是后者,例如《原神》5个G、《崩坏:星穹铁道》2个G。这意味着游戏公司要请一群老外给全剧情配音(省钱的就用AI),如果不是志在出海赚老外钱的游戏,就不太会这么干。国内玩家连国外游戏也强烈要求汉化,主动改玩英文版的凤毛麟角。如果你有玩英文版的意识,那么这些游戏就是超级棒的学习材料!以下是一些全球营收名列前茅的国产手游:
国服版可切换英语文字+语音:
原神(Genshin Impact)
崩坏:星穹铁道(Honkai: Star Rail)
绝区零(Zenless Zone Zero)
鸣潮(Wuthering Waves)
(在国内应用商店或者TapTap等下载,不需要梯子。)
世界上最大、最好的英文教材出版商不是朗文,也不是牛津,而是米哈游!在游戏中学英语,兴趣和效率都完爆那些古老石山。难道没发现学英文教材跟考试分数没有什么关系?跟分数相关的是输入量,游戏提供的就算不是最高密度的输入,排在读书和刷剧之后,但对于重度玩家来说,可能就是学业的救命稻草——如果他们还在乎的话。
米哈游早期的《崩坏学园》《崩坏3》没有英文版。《未定事件簿》(Tears of Themis)国内下载版无法切换English,国际版有英文文字但没有英文语音——这是“四大国乙”之一,很适合女性玩家的游戏,这个遗憾后面会补上。
几年前玩米哈游的扛鼎之作《原神》时,伍教练被惊艳到了,唯美的二次元世界,悠扬的配乐,玩家在开放世界中与NPC们有很多英语互动。但是玩着玩着就陷于打怪升级,以及无穷无尽的漫游,英语输入量直线下降——不是说战斗和漫游不好,相反,我认为这是游戏的立身之本。有段时间我很推崇VN(视觉小说),就是剥离了游戏的战斗和漫游等玩法,只剩下故事,以及一些决定情节走向的选择题,顶多加上一些休闲小游戏的简单玩法,例如翻卡片。这样的学习效率自然更高,但重度玩家不屑一顾:这是“过家家”,不是“真正”的游戏。
权衡“好玩”和“学英语”,是深入这个领域后必须面对的问题。《原神》远比VN好玩,但学习效率不高,也许还跟“抽卡”机制有关,即不氪金的玩家只能靠自己练级、捡装备推进情节——不“氪”就只能“肝”了。人们逐渐觉得这样的游戏有“班味”,即在虚拟世界要干很多枯燥的事情,跟上班一样心累。没玩过游戏的人初次接触模拟类游戏便是如此,就算是模拟上班的各种操作也觉得新鲜好玩,例如《模拟农场》《修车工》,还有那个星际网游EVE,光是听着美妙的背景音乐沉浸于虚拟世界就很享受,但是时间一长,做任务就真的是在上班了。简单重复的操作遇到的新鲜语料也比较少,因而查到的生词也少,从“学英语”的角度就应该考虑换游戏了,特别是感到玩腻的时候。
伍教练辅导了一位国际学校千金小姐不爱看书,也不爱刷剧,世界排名第一的英文版都输不进去,英语怎么教才好呢?伍教练发现她用的是iPhone 14,就果断祭出顶级大杀器《崩坏:星穹铁道》!本来哈欠连连的她一下子就上瘾,生词的透析流水线开动起来了……相比之下,《崩坏:星穹铁道》可能比《原神》更接近伍教练理想中的“学英语”游戏,原因就是其回合制RPG、非开放世界的玩法。回合制就是战斗时不是即时的,而是双方站好位置后轮番出招,这样就有充分的时间查生词;非开放世界的设定也大大减少了漫游的时间“浪费”。
米哈游的新游戏《绝区零》也是非开放世界,其即时战斗模式虽然不利于查生词,但可选Casual Mode(休闲模式),使得战斗难度下降,减少陷于苦战的机会,使得游戏体验倾向于故事。显然这有利于“学英语”,毕竟大部分非骨灰级玩家都不是战斗高手,轻松放倒敌人就可将时间精力用于欣赏基于文字和人物对白的故事情节了。这种故事情节部分相当于VN了,做阅读,做听力,做选择题,还可以看历史记录。如果说“兴趣是最好的老师”,那么好玩部分带动故事部分,兴趣足够炸裂,对游戏玩家的英语提升意义巨大。米哈游“好人有好报”,在全球营收榜上长期称霸。但愿米哈游再接再厉出更多优秀的“英语教材”,全国学生愿意把买教辅习题的钱转过来氪金支持!
其他游戏公司方面,库洛的《鸣潮》跟风《原神》做大型开放世界二次元RPG,原以为有类似的问题,我下载后发现英文语音包只有284MB,恐怕听力训练量不大。毕竟相隔4年,时代不一样了,上手发现《鸣潮》文戏超多,简直就是看动画片,加上听力阅读和选择题,又是超高质量的VN(视觉小说),战斗漫游相对就压缩了,英语输入量明显高过《原神》,换言之学习效果更好。顺藤摸瓜发现库洛还有个早期作品《战双帕弥什》,只有海外版有英语语音+文字,而且以动作打斗为主,文戏较少,不推荐用来学英语。
更多的国产游戏则要在国际应用商店例如Play Store或苹果美区App Store,下载海外版(外服版)才能是English,往往是多国语言的,包括简体中文!相比之下,国服版大多只有简体中文,真是气死个人。例如《明日方舟》国服版安装后可下载393MB的英文配音包,但文字改不了,还得是海外版。类似的还有库洛游戏的《战双帕弥什》,这样相当于看美剧配中文字幕,语言学研究发现学习效果很差。《幻塔》中文版没有语言选项,其实有英文版,国内玩家只能到外网搞安装包,还要能顺利连接到国际服才能玩。
外服版可切换英语文字+语音:
无尽冬日(Whiteout Survival)
第五人格(Idendity V)
恋与深空(Love and Deepspace)
剑与远征:启程(AFK Journey)
幻塔(Fantacy of Tower)
(安卓最好在Play Store安装,兼容性远高于Apkpure等各种来源的apk/xapk安装包,但Play Store有时下载到的也不是英文版或者有区域限制;苹果可能要换区。另外,这些游戏安装后往往要梯子才能连得上外服,各种麻烦。)
上述游戏之中特别推荐《恋与深空》,这可能是最适合女人学英语的手游了,可惜国内版只有英文语音,不提供文本包,这对阅读和词汇训练来说不可或缺,所以要设法下载安装海外版。这可以说是超高质量的VN(视觉小说),语言输入密度非常高,听着曼妙的音乐看帅哥美女擦出爱的火花,还有联手战斗等丰富玩法,向完美的“学英语游戏”又大大进了一步。需要注意的是这是18+游戏,有些x擦边球,不适合小朋友。不过国产游戏再x也是小儿科,跟男人们爱玩的Being A Dik之类比较一下就知道了。
文/伍君仪,AI语言教练
语言教育畅销书系列《把你的英语用起来!》《把你的词汇用起来!》作者
伦敦大学学院语言学语言发育方向硕士,北京大学应用心理学硕士/临床医学学士,曾任教培机构英语导师及课程总监
微信群:加DIALYSIS55(请标明“报名”“儿童”“口语”“游戏”以进入相应主题群)
"把你的英语用起来"AI训练,运用最新人工智能大模型,选购主流平板深度定制AI学习机,实施风靡国际的translanguaging超语学习!
挖掘硬件性能,机械化提升英语语文词汇和成绩
读懂听懂真英语,AI监控口语写作高质量输出
世界名校语言教练指导+每日集体数字打卡互动
适用人群
带娃家长:提升自我英语水平同步鸡娃启蒙
莘莘学子:模拟出国环境考试提分逆天改命
职场人士:使用英语提升业务能力升职加薪
训练内容
AI听说读写闭环训练+各大英语考试模考
用英美母语者日常用app打造语境训练
个性化行为转化每日沉浸英语超10小时
报名方法
点击“阅读原文”或点击小程序卡片报名
线上\线下(香港),1对1或1对多