▶︎ 译校&朗读
| 翻译:shiki
| 校对:小舟
| 朗读:井上
| 注:文中所用图片均来自网络
| 注:以下内容均不代表本公众号立场,只供日语学习使用。
季節の目安である二十四節気で、いまは霜降(そうこう)である。降りた霜の冷たさから「秋霜(しゅうそう)」という言葉には、刑罰や権威のおごそかなことという意味がある。検察官のバッジは秋霜烈日と呼ばれ、自らを律して職にあたる気概と理想の象徴となってきた。それに大阪地検の元トップが泥をぬった▼
二十四节气中的霜降已悄然来到我们身边。日语中有一个词——秋霜,形容霜降之寒冷,亦有刑罚权威等庄严之意。日本的检察官徽章名为“秋霜烈日章”,象征着检察官严以律己、贯彻理想的形象。然而,大阪地方检察院前检察长却玷污了这一形象。
検事正だった北川健太郎被告が準強制性交罪に問われ、初公判で起訴内容を認めた。酒に酔った部下の女性検事に性的暴行を加え、「これでお前もオレの女だ」と言ったとされる▼
被告人北川健太郎,曾任地方检察厅检察长一职,因涉嫌准强奸罪受到指控,于初次公审对起诉内容供认不讳。据悉,被告人对一位醉酒的女性检察官下属实施性侵,并对被害人说:“你是我的女人了。”
事実なら、怒りにふるえ、あきれ、ぞっとする。どんな言葉を重ねても女性の心の痛みが消えるわけではない。わかっていても平静でいられない。古い記事を見ると、北川被告は事件後、性犯罪などの被害者を支える新たな取り組みについて記者会見している。信じがたい▼
各地の検察庁には、被害相談にのる職員がいて、ホットラインもある。こうした制度をよく心得ていたのが、被害にあった女性検事だったろう。それでも声をあげるのに長い時間がかかった▼
日本各地的检察厅都配置了负责为受害者提供咨询服务的工作人员以及热线电话。被害人作为检察官,肯定对这些援助措施了如指掌。尽管如此,她还是花了很长时间才鼓起勇气发声。
「泣き寝入りさせられている被害者には『あなたは何も悪くない』と伝えたい。悩んでいるのであれば、信頼できる人に伝えて」。自らの苦しみを突き破って会見で述べた女性に、心から敬意を表したい▼
她还向公众喊话:“在此,我想对被迫隐忍的受害者说一句话,你们没有错。如果你感到迷茫无助,请向值得信赖的人倾述吧。”笔者想向这位冲出痛苦之茧、在记者会上勇敢讲述自身遭遇的女性致敬。
検察の役割は犯罪を明らかにすることだ。だが組織の中枢に加害者がいた。被害者がいた。その深刻さを真摯(しんし)に受け止める。泥まみれのバッジの輝きを取り戻すには、まずはそこから始めるしかない。
检察官的职责是查明犯罪事实,然而在这样的组织核心中却依旧存在加害者和受害者。事态之严峻,必须认真对待。要让名誉扫地的检察官徽章重拾辉光,必须从这件事开始着手解决。
为促进相互学习、共同成长
大家可添加客服,加入译文交流群
(客服)
天声人语 往期精彩
天声人语・有声版 | 石破与石桥
天声人语・有声版 | BANZAI与三呼万岁
2024年 直播课程 超链接
✦
END
✦