前几天泰语模拟考了,成绩符合预期,多一半以上,路还很长啊!
语言类学科对于来说最难的都是单词,究其原因就是懒。韩语能快速上手取决于汉字词汇多,且有规律。英文学得还行主要因为需要应试,而且应用场景多样化。泰语虽然也有中文词汇,但不是那么多。
对于我和外国同学比起来,单词上的差距其实在于其他国家的名词。比如,老师上课提到名人,过去的明星,然后说美国有一位男明星很出名,叫“Elvis Presley”虽然是泰语发音,但学过泰语之后,想明白泰国人的英语不难。但,韩国人笑了并点头表示了解,美国人也点头。我和旁边的中国女孩面面相觑。老师大概也意外我们没懂,又解释了一下经常戴墨镜。哦,猫王!然后我们齐齐感叹,真不知道猫王叫什么名字。
类似的情况出现过很多次,上次还有一道听力题,是一个旅游广告,然后里面巴拉巴拉说了一堆,最后问这是去哪儿旅游?我们完全没听出来,老师说是去日本,因为出现了日本的一座城市名字。大概是挺出名的城市,但我们和日本同学交流全靠写,我知道日本城市的日语名字一只手都数得过来。
这大概就是因为我们国家基本都是翻译,很少有直接采用发音来翻译的。这部分就只能靠我们自己多积累了。所以感觉来了泰国,我的英语词汇也有显著的提高,即使可能词汇都samurai(日本武士),slumdog(贫民窟)等等其他国家的人都是音译,大家互通的词。
单词是学外语的基础基础再基础,希望早日单词量有所突破!