【神奇树屋9】6:G-R-A-G-K“格 - 拉 - 格 - 克”

幽默   2025-01-18 07:00   广东  

G-R-A-G-K

The octopus hugged the mini-sub.Each of its eightarms had two rows of suckers.The suckers stuck to the window.

The mini-sub stopped.

The octopus stared at Jack and Annie with huge,human-like eyes.



1. G - R - A - G - K:推测这可能是一个特定名称、象声词或无实际意义的字符组合,需结合更多上下文确定含义。


2. octopus:名词,意为“章鱼” 。例如:An octopus has eight arms.(章鱼有八条触手。)


3. eight arms:短语,“八条手臂 / 触手” 。这里指章鱼的八条触手。


4. rows:是row的复数形式,作名词时,常见意思为“排;行” 。如:There are many rows of seats in the cinema.(电影院里有很多排座位。)


5. suckers:名词,原义为“吮吸者”,在文中指章鱼的“吸盘” 。


6. stuck:是stick的过去式和过去分词,常见意思为“粘贴;刺;戳” 。文中“stuck to”表示“粘在……上” 。例如:The stamp stuck to the envelope.(邮票粘在了信封上。)


7. human - like:形容词,意思是“像人类的” 。如:This robot has human - like features.(这个机器人有类似人类的特征。)



"I don't think it wants to hurt us,"whispered Annie."It's just curious."

"I—I'm going to research it,"said Jack.

His hands shook as he flipped through the pages of the ocean book.


1. whispered

- 词性:动词过去式

- 含义:“低声说,耳语,悄声讲” 。常指为了不被别人听见,用轻柔、安静的声音说话。

- 例句:She whispered the secret in my ear.(她在我耳边低声说出了这个秘密。)


2. curious

- 词性:形容词

- 含义:“好奇的;求知欲强的;稀奇古怪的” 。当表示“好奇的”时,常与介词about搭配,be curious about sth. 表示“对某事好奇”。

- 例句:The little boy is curious about everything around him.(这个小男孩对周围的一切都很好奇。)


3. shook

- 词性:动词过去式

- 含义:它是shake的过去式,常见意思为“摇动;抖动;(使)颤动;摇头” 。

- 例句:He shook his head to show he didn't agree.(他摇了摇头表示不同意。) Her hands shook with cold.(她的手冻得发抖。)


4. flipped through

- 词性:动词短语过去式

- 含义:“快速翻阅,浏览” ,强调快速地翻动书页查看内容。

- 例句:He flipped through the magazine while waiting for the bus.(他在等公交车的时候快速翻阅着杂志。)


5. ocean

- 词性:名词

- 含义:“海洋;大海” ,通常指地球上广大连续的咸水水体。

- 例句:The ocean covers a large part of the earth's surface.(海洋覆盖了地球表面的很大一部分。)


He found a picture of an octopus and read aloud:

The octopus tends to be a gentle,shy creature.Sometimes,though,curiositygets the best of it and it comes out of hiding.

"Aw.See,I told you,he's shy,"said Annie.She yelled to the octopus,"Hi!I'm Annie!He's Jack!"


1. tends

- 词性:动词第三人称单数形式

- 含义:常见意思为“倾向;往往会;照顾,照料” 。当表示“倾向,往往会”时,后常接动词不定式,即tend to do sth. 。表示“照顾,照料”时,相当于take care of或look after 。

- 例句:She tends to get up early.(她往往早起。) He tends the sheep on the farm.(他在农场照料羊群。)


2. gentle

- 词性:形容词

- 含义:“温柔的;温和的;轻柔的” ,常用来形容人的性格、行为,或事物的性质不强烈、不粗暴。

- 例句:My mother has a gentle voice.(我妈妈声音很温柔。) The gentle breeze made me feel comfortable.(轻柔的微风让我感觉很舒服。)


3. shy

- 词性:形容词

- 含义:“害羞的;腼腆的;怕生的” ,常用来描述人在社交场合中表现出的不自信、内向的特点。

- 例句:The little girl is too shy to speak in public.(这个小女孩太害羞,不敢在公众场合讲话。)


4. curiosity

- 词性:名词

- 含义:“好奇心;求知欲;奇物;珍品” ,是curious的名词形式。常见搭配有out of curiosity(出于好奇)。

- 例句:Out of curiosity, he opened the box.(出于好奇,他打开了盒子。) Her curiosity about the world drove her to travel.(她对世界的好奇心驱使她去旅行。)


5. hiding

- 词性:动词现在分词或动名词形式

- 含义:原形是hide,意思为“隐藏;躲避;隐瞒” 。hiding作为现在分词可用于进行时态,表示正在进行的动作;作为动名词,可在句中作主语、宾语等成分。

- 例句:The boy is hiding behind the tree.(这个男孩正躲在树后面。) Hiding the truth is not a good idea.(隐瞒真相不是个好主意。)


6. yelled

- 词性:动词过去式和过去分词

- 含义:“大喊;叫嚷” ,强调用较大的声音呼喊,常带有情绪。

- 例句:He yelled at me when he was angry.(他生气的时候对我大喊大叫。)


7. octopus

- 词性:名词

- 含义:“章鱼” ,一种生活在海洋中的软体动物,有八条触手。

- 例句:An octopus can change its color to protect itself.(章鱼可以改变颜色来保护自己。)



"Oh,brother,"moaned Jack.He read further:

But the octopus has huge strength.Each of its arms,or tentacles,has many suckers,which act like rubber suction cups.It is nearly impossible to free an object from their grasp.

“Oh,great,"said Jack."We'll never get rid of this thing."

Just then,Jack felt a drop hit his arm.Water.He looked up at the ceiling.

"Uh-oh,"said Annie.


1. strength

- 词性:名词

- 含义:意为“力量;力气;强度;实力” 。既可以指人或动物身体上的力气,也可表示事物的强度、影响力等。

- 例句:He has the strength to lift this heavy box.(他有力气举起这个沉重的箱子。)The strength of the rope is not enough.(这根绳子的强度不够。)


2. each

- “each”词性为限定词、代词,意为“每个;各自” ,强调个体。例如:Each student has a book.(每个学生都有一本书。)


3. tentacles

- 词性:名词复数

- 含义:“触手;触角” ,通常指像章鱼、水母等生物用于感知、捕食等的细长灵活的附肢。

- 例句:The jellyfish has long tentacles.(水母有长长的触手。)


4. many suckers

- “many”是形容词“许多的”,修饰可数名词复数,“suckers”是“sucker”的复数形式,在生物学语境中常指“吸盘” 。例如:Many suckers on the octopus's tentacles help it catch prey.(章鱼触手上的许多吸盘帮助它捕捉猎物。)


5. rubber

- 词性:名词、形容词

- 名词含义:“橡胶;橡皮;合成橡胶”

- 形容词含义:“橡胶制成的”

- 例句:This ball is made of rubber.(这个球是橡胶做的。)a rubber tree(橡胶树)


6. suction

- 词性:名词

- 含义:“吸力;抽吸” ,常指通过气体或液体压力差产生的吸附或吸取的力量。

- 例句:The suction of the vacuum cleaner is very strong.(吸尘器的吸力很强。)


7. cups

- 词性:名词复数

- 含义:常见意思为“杯子;杯状物” ,也可指“奖杯” 。

- 例句:There are some cups on the table.(桌子上有几个杯子。)The team won the cup.(这个队赢得了奖杯。)


8. object

- 词性:名词、动词

- 名词含义:“物体;目标;宾语”

- 动词含义:“反对;拒绝” ,常与介词“to”搭配,object to (doing) sth.表示“反对(做)某事” 。

- 例句:What's that strange object?(那个奇怪的物体是什么?)I object to his plan.(我反对他的计划。)


9. grasp

- 词性:动词、名词

- 动词含义:“抓住;握紧;理解;领会”

- 名词含义:“抓住;控制;理解”

- 例句:Grasp the rope tightly.(紧紧抓住绳子。)I can't grasp the meaning of this passage.(我不理解这段文章的意思。)He has a good grasp of English grammar.(他对英语语法掌握得很好。)


10. rid

- 词性:动词

- 含义:“使摆脱;使去掉” ,常见搭配为rid sb./sth. of sth.,表示“使某人/某物摆脱某物” ,过去式和过去分词为rid或ridded。

- 例句:You should rid yourself of bad habits.(你应该改掉坏习惯。)


11. drop

- 词性:名词、动词

- 名词含义:“滴;水珠;少量;下降”

- 动词含义:“落下;掉下;降低;放弃”

- 例句:A drop of water fell on my hand.(一滴水落在我手上。)The temperature is dropping.(温度在下降。)She dropped the book on the floor.(她把书掉在了地上。)


12. ceiling

- 词性:名词

- 含义:“天花板;上限” ,通常指房间顶部的表面,也可引申为“最高限度” 。

- 例句:There is a lamp on the ceiling.(天花板上有一盏灯。)We need to set a ceiling on our spending.(我们需要对开支设定上限。)


A thin crack ran along the ceiling.Smaller cracks branched out from it.

Water dripped from the cracks."We found the cracks,"said Annie.

“The octopus better let go!Before the whole ceiling breaks!"said Jack.

"Let go,please.Please!"Annie shouted at the octopus.


1. thin

- 词性:形容词

- 含义:表示“薄的;细的;瘦的;稀薄的” 。常用来描述物体的厚度、线条的粗细、人的身材或液体、气体的浓度等。

- 例句:This paper is very thin.(这张纸很薄。)He has thin arms.(他手臂很细。)She is thin.(她身材瘦。)The air on the mountain is thin.(山上的空气稀薄。)


2. crack

- 词性:名词、动词

- 名词含义:“裂缝;裂纹;缝隙;破裂声” 。

- 动词含义:“(使)破裂;(使)裂开;砸开;破解” 。

- 例句:There is a crack in the wall.(墙上有一条裂缝。)Don't crack the eggs too hard.(别把鸡蛋敲得太用力。)He tried to crack the code.(他试图破解密码。)


3. ceiling

- 词性:名词

- 含义:主要意思为“天花板” ,也可引申为“上限” ,指在某方面可达到的最高限度。

- 例句:The ceiling of the room is white.(房间的天花板是白色的。)We need to set a ceiling on our expenses.(我们需要对开支设定上限。)


4. branched

- 词性:动词过去式和过去分词,也可作形容词

- 动词含义:原形是“branch”,意为“分支;分岔;使分支” ,常指从一个主干分出多个分支。

- 形容词含义:“有分支的” 。

- 例句:The road branched into two.(这条路分岔成两条。)The branched structure is very complex.(这种有分支的结构很复杂。)


5. dripped

- 词性:动词过去式和过去分词

- 含义:原形是“drip”,表示“滴下;滴落;使滴下” ,常指液体一滴一滴地落下。

- 例句:Water dripped from the tap.(水从水龙头滴下。)She dripped some oil into the pan.(她往锅里滴了些油。)


6. octopus

- 词性:名词

- 含义:“章鱼” ,是一种生活在海洋中的软体动物,具有八条触手。

- 例句:The octopus can change its color to blend in with the environment.(章鱼能改变颜色以融入环境。)


7. breaks

- 词性:动词第三人称单数形式

- 含义:原形“break”常见意思为“打破;折断;弄坏;违反;休息” 等。在不同语境中有不同含义。

- 例句:He always breaks his pencils.(他总是弄断他的铅笔。)Don't break the rules.(不要违反规则。)She breaks for lunch at noon.(她中午停下来吃午饭。)


The creature blinked,as if trying to understand her."Please!Please!Please!"she shouted.

“Come on,Annie,"said Jack."It doesn't care if you're polite."

The octopus blinked at Jack.

“Get out of here!"Jack yelled at it."Now!Beat it!Scram!Go!"


1. blinked

- 词性:动词过去式和过去分词

- 含义:原形为“blink”,常见意思是“眨眼睛” ,也可表示“(灯等)闪烁” 。

- 例句:She blinked in surprise.(她惊讶地眨了眨眼睛。)The lights on the Christmas tree blinked merrily.(圣诞树上的灯欢快地闪烁着。)


2. polite

- 词性:形容词

- 含义:意为“有礼貌的;客气的;文雅的” ,用于描述人的行为举止符合社交礼仪。

- 例句:It's polite to say “thank you” when someone helps you.(当有人帮助你时,说“谢谢”是有礼貌的。)He is a polite young man.(他是个文雅的年轻人。)


The octopus shot a cloud of black liquid into the water and disappeared into the dark cloud.Its long tentacles trailed through the water.

The mini-sub started to rise slowly again."You hurt his feelings,"Annie said.

"I don't think so..."Something bothered Jack.


1. shot

- 词性:动词shoot的过去式和过去分词

- 含义:常见意思为“射击;发射;投(篮);射门;快速移动;喷射” 等。在文中“shot a cloud of black liquid” 表示“喷射出一团黑色液体”。

- 例句:The hunter shot the bird.(猎人射中了那只鸟。)He shot an arrow into the air.(他向空中射出一支箭。)The car shot forward.(汽车突然向前冲去。)


2. cloud

- 词性:名词、动词

- 名词含义:“云;云朵;一团;阴影” ,如文中指章鱼喷出的“一团”黑色液体,也可指天空中的云。

- 动词含义:“使模糊;使布满云;使忧郁” 。

- 例句:There are white clouds in the sky.(天空中有白云。)Smoke clouded the room.(烟雾使房间变得模糊。)Her eyes were clouded with tears.(她泪眼模糊。)


3. liquid

- 词性:名词、形容词

- 名词含义:“液体” 。

- 形容词含义:“液体的;液态的;清澈的;易变的” 。

- 例句:Water is a liquid.(水是一种液体。)The patient needs liquid food.(病人需要流质食物。)liquid eyes(明亮的眼睛)


4. disappeared

- 词性:动词过去式和过去分词

- 含义:原形为disappear,意思是“消失;不见;灭绝” ,强调从视线中或存在状态中消失。

- 例句:The sun disappeared behind the clouds.(太阳消失在云层后面。)Many species are disappearing due to environmental pollution.(由于环境污染,许多物种正在灭绝。)


5. tentacles

- 词性:名词复数

- 含义:“触手;触角” ,通常指像章鱼、水母等生物用于感知、捕食等的细长灵活的附肢。

- 例句:The octopus uses its tentacles to catch food.(章鱼用它的触手捕捉食物。)


6. trailed

- 词性:动词过去式和过去分词

- 含义:原形为trail,常见意思为“拖;拉;(在比赛等中)落后;跟踪” 。在文中指章鱼的触手在水中“拖曳”。

- 例句:The little girl trailed her toy behind her.(小女孩拖着她的玩具跟在身后。)The dog trailed the fox.(狗跟踪着狐狸。)Our team trailed by five points.(我们队落后五分。)


7. hurt

- 词性:动词、形容词

- 动词含义:“使受伤;损害;使伤心” ,过去式和过去分词与原形相同。

- 形容词含义:“受伤的;痛苦的” 。

- 例句:He hurt his leg in the accident.(他在事故中伤了腿。)What you said hurt her feelings.(你说的话伤了她的感情。)The hurt animal lay there quietly.(那只受伤的动物静静地躺在那里。)


8. feelings

- 词性:名词复数

- 含义:原形为feeling,常见意思为“感觉;感情;情绪” 。复数形式常表示人的各种情感。

- 例句:I have a feeling of hunger.(我有饥饿感。)You should respect her feelings.(你应该尊重她的感情。)


9. bothered

- 词性:动词过去式和过去分词、形容词

- 动词含义:原形为bother,意思是“使烦恼;打扰;操心” 。

- 形容词含义:“烦恼的;担心的” 。

- 例句:Don't bother me while I'm working.(我工作的时候别打扰我。)He was bothered by the noise.(他被噪音烦扰。)She looks bothered.(她看起来忧心忡忡。)


He looked back at the ocean book.He read to himself:

The octopus squirts black ink to escape its enemies.One of its main enemies is the shark.

"Oh,no,"said Jack."What's wrong?"asked Annie.

Jack looked out the window.The water was growing clear again.


1. octopus

- 词性:名词

- 含义:章鱼,一种生活在海洋中的软体动物,具有八条触手,能通过改变身体颜色和形状来适应环境。

- 例句:The octopus can change its color to blend in with the seabed.(章鱼能改变颜色与海底融为一体。)


2. squirts

- 词性:动词第三人称单数形式

- 含义:原形为squirt,意为“喷射;喷出”,常指液体以一股细流的形式快速射出。

- 例句:The water gun squirts water.(水枪喷水。)The octopus squirts ink when it's in danger.(章鱼遇到危险时会喷出墨汁。)


3. escape

- 词性:动词、名词

- 动词含义:“逃脱;逃离;逃避;避开”,强调从危险、困境或不愉快的情况中摆脱出来。

- 名词含义:“逃跑;逃脱;解脱”

- 例句:The thief tried to escape but was caught by the police.(小偷试图逃跑,但被警察抓住了。)He had a narrow escape from the fire.(他从火灾中死里逃生。)


4. enemies

- 词性:名词复数

- 含义:原形为enemy,意思是“敌人;仇敌;敌军”,指与某人或某群体处于敌对关系的人、组织或群体。

- 例句:We should be careful of our enemies.(我们应该小心我们的敌人。)The soldiers fought bravely against the enemies.(士兵们勇敢地与敌军作战。)


5. shark

- 词性:名词

- 含义:鲨鱼,一种生活在海洋中的大型凶猛鱼类,以其他海洋生物为食。

- 例句:Sharks have very sharp teeth.(鲨鱼有非常锋利的牙齿。)



A shadowy figure moved toward the mini-sub."What is that?"whispered Annie.

The fish was way bigger than the dolphins.And it had a very weird head.

Jack could feel his heart nearly stop.

"A hammer head shark,"he breathed."We're really introuble now."


1. shadowy

- 词性:形容词

- 含义:“模糊的;昏暗的;有阴影的”,常用来描述因光线不足或距离远而看不清楚的事物。

- 例句:A shadowy figure emerged from the mist.(一个模糊的身影从雾中出现。)The old house had a shadowy hallway.(那座老房子有一条昏暗的走廊。)


2. figure

- 词性:名词、动词

- 名词含义:“人物;体形;数字;图形” ,在文中指模糊的“身影”。

- 动词含义:“认为;计算;估计”

- 例句:He is an important figure in the company.(他是公司里的重要人物。)She has a good figure.(她身材很好。)I figure he will be late.(我估计他会迟到。)


3. dolphins

- 词性:名词复数

- 含义:“海豚”,是一种生活在海洋中的聪明且可爱的哺乳动物,以其友善和活泼的行为而闻名。

- 例句:Dolphins are very intelligent animals.(海豚是非常聪明的动物。)


4. weird

- 词性:形容词

- 含义:“怪异的;离奇的;不可思议的”,强调事物看起来或听起来不寻常、奇怪。

- 例句:He has some weird ideas.(他有一些怪异的想法。)That's a weird - looking building.(那是一座外观奇特的建筑。)


5. hammer

- 词性:名词、动词

- 名词含义:“锤子;榔头”;在“hammer - head shark”(双髻鲨)中,hammer 用来描述鲨鱼头部形状像锤子。

- 动词含义:“锤击;敲打”

- 例句:He used a hammer to fix the nail.(他用锤子钉钉子。)He hammered the metal into shape.(他把金属锤打成一定形状。)


6. shark

- 词性:名词

- 含义:“鲨鱼”,一种生活在海洋中的凶猛掠食性鱼类,种类繁多。

- 例句:Sharks are at the top of the marine food chain.(鲨鱼处于海洋食物链的顶端。)


7. breathed

- 词性:动词过去式和过去分词

- 含义:原形是“breathe”,常见意思为“呼吸;呼出;低声说”,在文中表示“低声说”,强调说话声音很轻。

- 例句:He was breathing heavily after running.(跑完步后他喘着粗气。)“Help me,” she breathed.(“救救我,”她低声说道。)


8. intriuble

- 应为“in trouble”,是介词短语,意为“处于困境;有麻烦” 。

- 例句:If you don't finish your homework, you'll be in trouble.(如果你不完成作业,你就会有麻烦。)

英语书籍精读
英语书籍精读1.《神奇树屋》
 最新文章